Александр Макколл Смит - Отдел деликатных расследований [litres]

Тут можно читать онлайн Александр Макколл Смит - Отдел деликатных расследований [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Политический детектив, издательство Литагент 1 редакция (1), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Макколл Смит - Отдел деликатных расследований [litres] краткое содержание

Отдел деликатных расследований [litres] - описание и краткое содержание, автор Александр Макколл Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В шведской системе уголовного права находится место даже самым сложным и странным делам, за которые в полиции Мальмё отвечает элитное подразделение, известное как Отдел деликатных расследований: Ульф «Волк» Варг, внимательный и вдумчивый лидер, Анна Бенгсдоттер, влюбленная в машину Варга (не исключено, что и в самого Варга тоже), Карл Хольгерссон, который больше всего на свете любит заполнять бумаги, и Эрик Нюквист, всей душой преданный искусству рыболовства.
Ульф берется за самые необычные преступления, требующие такта и хорошего знания человеческой натуры, попутно пытаясь распутать клубок собственных романтических чувств и помочь своему псу, единственной во всей Швеции собаке, которая научилась читать по губам, справиться с депрессией.

Отдел деликатных расследований [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Отдел деликатных расследований [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Макколл Смит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я пришел к заключению, что человек, который причиняет отелю беспокойство, – это ваш муж, – сказал он.

Ее выражение никак не изменилось.

– Неужели? – произнесла она. А потом тем же ровным тоном добавила: – Это неправда.

– Тогда почему, когда мы прошлой ночью позвонили вам в дверь, он был полностью одет?

Аньел восприняла этот вопрос спокойно.

– Он еще не ложился.

– Было полвторого ночи.

Аньел пожала плечами:

– Некоторые и до трех не ложатся. Он – ночная сова.

– Или ночной волк…

– Что?

Ульф отвел взгляд.

– Ничего. – А потом продолжил: – Вид у него был какой-то странный. Он явно был в замешательстве.

– Он в кресле заснул, – ответила Аньел. – Это с ним иногда бывает. Задремлет в кресле, а потом уже перебирается в кровать. Если его разбудить, он ничего не соображает. А с кем не бывает?

– Так, значит, он все это время был с вами? – спросил Ульф.

– Да. Я же вам сказала. Мы оба были в квартире. – Она помолчала. – Вы напали не на тот след, господин Варг. Если прошлой ночью кто-то и был в саду, то точно не мой муж.

Ульф попробовал зайти с другой стороны.

– Вы интересуетесь ликантропией?

Он внимательно наблюдал за ее реакцией. Ответила она не сразу. Но потом, когда она заговорила, ее ответ совершенно его обезоружил.

– Забавно, что вы спросили. Да, я записалась на курсы по фольклору – курсы по переписке. Нужно написать эссе о каком-нибудь популярном мифе. Знаете, волки играют в мифах довольно большую роль.

Ульф посмотрел ей прямо в глаза. Она говорит правду, подумал он. Ее слова не вызывали сомнений, и инстинкт – как бы он ни осторожничал с интуицией – подсказывал ему, что ей можно верить. Балтсер был никакой не вервольф – да как вообще он мог быть тем, чего нет? – и, кто бы ни беспокоил постояльцев, он так никуда и не делся. Им с Блумквистом в следующий раз придется поторопиться, чтобы его застукать. Но у них еще оставалось целых две ночи до возвращения в Мальмё, и, насколько он помнил, сегодня как раз было полнолуние. Огромный соблазн для вервольфов – не то чтобы они существовали, конечно. Этим утром Ульф решил исследовать окрестности. В спа делать было совершенно нечего, и, чем провести весь день в ожидании вечера, он предпочел бы устроить «Саабу» небольшую прогулку вдоль побережья. Сначала он раздумывал, не поехать ли одному, но потом решил все же пригласить с собой Блумквиста. Полицейский отчаянно нуждался в чужом одобрении. Это раздражало, как это часто бывает в подобных случаях, но Ульфу было не так уж и сложно проявлять к нему доброе отношение, и, в конце концов, это ничего не будет ему стоить. Никаких иллюзий у него не было – во время поездки ему придется выслушивать бесконечные Блумквистовы истории, оснащенные пространными отступлениями и выводами, лишенными всякой логики, но бросить Блумквиста скучать в отеле, решил он, будет жестоко.

– Можем пообедать где-нибудь у моря, – сказал он, – а потом, ближе к вечеру, вернемся обратно.

– Превосходная идея, – ответил Блумквист. – Я этой части страны совсем не знаю.

И они отправились в путь по дороге, шедшей вдоль побережья, мимо небольших отельчиков и курортов. Погода стояла прекрасная, солнце светило вовсю, и почти не дуло.

– Кому нужен этот отпуск в Италии, – сказал Ульф. – У нас все это и так есть здесь, в Швеции.

– Верно, – согласился Блумквист. – Да что там, у Италии все же много плюсов. Знаете, а ведь я туда ездил пару лет назад. Мы с женой прилетели в Милан, а потом поездом добрались до Рима. Знаете, что мы там увидели?

Ульф покачал головой:

– Но давайте я попробую догадаться. Папу?

Блумквист расхохотался.

– В первую же нашу поездку. Ну, или почти. Не то чтобы мы его прямо-таки видели, но, попади мы на площадь Святого Петра хотя бы на пару минут раньше, это вполне могло бы случиться. Понимаете, там собралась огромная толпа, и когда мы спросили у кого-то, что происходит, нам ответили, что мимо только что проехал Папа на велосипеде.

– На велосипеде? – воскликнул Ульф. – Нет, не может этого быть.

– Я тоже тогда так подумал, – ответил Блумквист. – Но именно это он и сказал. Мне кажется, он был голландец – тот парень, у которого я спросил.

– Думаю, он морочил вам голову, – сказал Ульф.

– Не может быть, – ответил Блумквист. – Мне кажется, это вполне возможно – почему бы и нет? Один из них вроде бы играл в теннис – думаю, это был Иоанн Павел II. Точно, в теннис.

– Да, но это все-таки немного другое, верно? Теннис – занятие, которое хоть как-то подходит для Папы. Но проехаться на велосипеде по площади Святого Петра? Согласитесь, это плохо сочетается с папским достоинством. Не думаю, что Папа бы на такое пошел, Блумквист – правда, не думаю.

Спустя где-то полчаса после того, как они выехали, им встретился указатель с надписью: «Пляж «Солнышко», 400 метров». Ульф притормозил.

– Может, поглядим? – спросил он. – Довольно симпатичные дюны.

Блумквист кивнул, соглашаясь.

– Думаю, нам стоит пройтись вдоль моря. Дать легким глоток свежего воздуха.

Они свернули на проселочную дорогу, которая вела в дюны. Дорога была ухабистой, и «Сааб» несколько раз зацепил днищем песок. Ульф сбросил скорость, и машина теперь ползла чуть ли не со скоростью пешехода.

– Сюда, – сказал Блумквист, указывая на парковку рядом с проселком.

На маленькой, окруженной деревьями площадке уже стояло несколько машин, но для «Сааба» нашлось местечко. Ульф осторожно втиснул машину между двумя другими автомобилями, и они вышли. Между ними и морем – им слышен был шум прибоя – тянулась цепочка дюн, редко поросших тростником.

– Давайте поглядим, – сказал Ульф.

Узкая тропинка, извиваясь, уходила в дюны, по направлению к морю. Рядом с тропинкой, почти у самого ее начала, стоял небольшой информационный стенд. Ульф указал на стенд, и они с Блумквистом подошли посмотреть.

«Нудистский пляж, – значилось на плакате. – Большая просьба уважать личное пространство посетителей пляжа. Радиоприемники, выгул собак и потребление алкоголя запрещены».

Блумквист усмехнулся:

– Глядите, куда мы с вами попали, господин Варг. На нудистский пляж.

Ульф тоже улыбнулся.

– Что ж, погода для этого подходящая. – А потом добавил: – То есть не для нас с вами, конечно. Я вовсе не предлагал…

– Нет, конечно, нет, – ответил Блумквист. – Но что именно означает эта надпись? Уважать личное пространство? Значит ли это, что дальше нам нельзя?

Ульф сказал, что ему так не кажется.

– Подозреваю, что это означает, что там нельзя фотографировать. И, как бы это сказать, не смотреть.

– Или, во всяком случае, не приглядываться, – предположил Блумквист. – Не глазеть. Это немного другое, чем просто смотреть. Глазеть – это…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Макколл Смит читать все книги автора по порядку

Александр Макколл Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Отдел деликатных расследований [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Отдел деликатных расследований [litres], автор: Александр Макколл Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x