Блейк Пирс - Когда охота началась
- Название:Когда охота началась
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Lukeman Literary Management
- Год:неизвестен
- ISBN:9781632919168
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Блейк Пирс - Когда охота началась краткое содержание
И она – его главная цель.
Райли привыкла вести охоту на маньяков, но теперь она впервые понимает, что на этот раз охота ведётся на неё – и на её семью. Убийца преследует её, а между тем совершает всё новые убийства. Райли должна остановить его, пока ещё не слишком поздно – для других жертв и для неё самой.
Но он не обычный убийца. Он слишком умён, их игра в кошки-мышки слишком запутана, ему удаётся ускользать от неё и всегда оставаться на шаг впереди. Отчаявшись, Райли понимает, что есть лишь один способ: она должна погрузиться в прошлое, окунуться в его тёмный разум, вспомнить старые дела и снова понять, что движет маньяком. Остановить его можно лишь столкнувшись лицом к лицу с тьмой, которая, как она думала, уже осталась позади.
Тёмный психологический триллер с волнующей интригой, КОГДА ОХОТА НАЧАЛАСЬ, это книга №5 в захватывающей серии (с любимой героиней!), которая заставит вас переворачивать страницы до самой ночи.
Когда охота началась - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Снова раздался мужской голос – на этот раз Райли понимала, что он принадлежит её отцу, голос был громкий и чёткий.
– Польза от тебя только мёртвым.
У Райли открылись глаза, она поняла, что лежит на диване в гостиной. В окна пробивалось утреннее солнце. В доме стояла тишина.
Райли громко застонала, вспомнив свой сон. Ей уже давно не снилась смерть её матери, она всю жизнь пыталась забыть её. Ей было всего шесть лет, когда её мать застрелил грабитель в магазине сладостей. И хотя Райли была совсем маленькой, её отец так никогда и не простил её за то, что она не смогла этого предотвратить.
Когда ей снились подобные сны, Райли всегда сомневалась, что простила себя по-настоящему.
Она посмотрела на бутылку и стакан, стоящие на кофейном столике. Она вспомнила, что выпила всего пару стаканов прошлой ночью, прежде, чем заснуть. Это хорошо, учитывая, что иногда в состоянии стресса она напивалась больше, чем нужно.
Райли пошла на кухню и увидела, что кофе не сварен.
«Конечно, – подумала она, – ведь Габриэллы здесь нет».
Мысль о том, что сейчас придётся готовить и есть завтрак в пустом доме, привела её в ужас. Она решила принять душ, одеться и выпить кофе и позавтракать в какой-нибудь забегаловке.
Она вспомнила, что Мередит сказал ей не появляться в ОПА в ближайшее время. Её это обрадовало. Она хотела съездить в другое место.
Добравшись до больницы, Райли с облегчением узнала, что Блейна выписали из реанимации и сейчас он в отдельной палате. Когда она нашла его, он не спал и смотрел телевизор. Его лицо всё ещё было перебинтовано с одной стороны. Он улыбнулся, увидев, что она заходит к нему в палату.
– Эй, я думал, что ты уехала ловить плохих парней, – сказал он.
– Скоро я этим займусь, – сказала Райли, садясь рядом с его кроватью. – И надеюсь, что смогу поймать того плохого парня, который нам всем так насолил.
– Это было бы неплохо, – сказал Блейн.
Какое-то время они сидели молча. Райли была немного смущена. Ей хотелось взять его за руку, но больница казалась не совсем подходящим местом для такого интимного жеста, особенно учитывая, что они оба, похоже, не знают, как будут развиваться их отношения. Она посмотрела на него.
– Как ты? – спросила она.
– Довольно неплохо, – ответил Блейн. – Почти ничего не болит. Они не нашли никаких серьёзных повреждений, кроме трёх сломанных рёбер и сломанной скулы. Завтра уже выпишут. Кристал тоже хочет вернуться домой. Но только если ты считаешь, что это безопасно.
Райли помедлила с ответом. Ей не хотелось давать ложные обещания. И всё же, она была более чем уверена, что Орин Родес переключился на другую добычу.
– Думаю, сейчас там безопасно, – сказала она.
– Хорошо. Фелиция хорошо заботится о Кристал.
Райли вспомнила привлекательную женщину, которую встретила в больнице пару дней назад – менеджера в ресторане Блейна, так она сказала. Интересно, у неё есть муж? Но сейчас не лучшее время для того, чтобы переживать из-за этого.
– Блейн, я хотела сказать, что благодарна тебе за то, что ты сделал. Ты скорей всего спас Эприл жизнь. Ты мог просто позвонить 911, но помощь вряд ли успела бы вовремя. Ты вёл себя очень храбро.
– И глупо? – с улыбкой спросил Блейн.
Райли рассмеялась.
– Да, и глупо. Но в самом хорошем смысле этого слова.
Блейн внезапно взял её за руку.
– Ради вас с Эприл я способен на гораздо большее, – сказал он.
Райли не знала, что ответить. Она просто улыбнулась и ответила на его молчаливый взгляд. Её переполняли тёплые чувства к этому душевному, доброму, привлекательному человеку. Ей отчаянно захотелось залезть под одеяло и свернуться рядом с ним клубочком.
Её развеселила мысль проделать такое в больнице. Сейчас определённо не лучшее время и место.
«Но, может быть, в других обстоятельствах…», – подумала она.
У неё зазвонил телефон. Она увидела, что звонят из ОПА.
– Мне нужно ответить, – со вздохом сказала она Блейну.
Блейн отпустил её руку и ласково погладил её. Райли встала и вышла коридор.
Подняв трубку, она услышала голос Волдера:
– Агент Пейдж, собирайте вещи и приезжайте. Вы летите в Южную Каролину.
– Что случилось? – спросила Райли.
– Убийство. Агенты Хуанг и Крейтон введут вас в курс дела на борту самолёта.
Не произнеся больше ни слова, Волдер положил трубку.
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
Когда маленький джет ОПА взлетел, Райли всё ещё не понимала, к чему это путешествие.
«Убийство», – сказал ей Волдер по телефону – это всё, что было известно Райли.
Она сидела в салоне самолёта рядом с Биллом. Напротив них за столом сидели агенты Эмили Крейтон и Крейг Хуанг. Крейтон и Хуанг были молодыми и совершенно неопытными агентами, которые, тем не менее, являлись любимчиками Волдера. Райли всегда была не в ладах с Крейтон, которая воображала из себя гораздо более хорошего агента, чем являлась. Однако Хуанг начинал нравиться Райли, он быстро учился.
По самодовольному виду Крейтон Райли почувствовала, что они с Хуангом получили от Волдера полную информацию. Конечно, они нарочно не стремятся ввести в курс дела Райли и Билла – это был один из способов Волдера показать свою неприязнь к Райли и заставить её чувствовать себя не в своей тарелке.
«И это почти работает», – подумала Райли.
Когда самолёт вышел на высоту полёта, Крейтон включила ноутбук и поставила его на стол. Она открыла на нём фотографию с места преступления, на которой был виден убитый мужчина, лежащий лицом вверх в лесистой местности. Его одежда была грязной и окровавленной. Он был буквально изрешечён пулями – навскидку Райли насчитала порядка двадцати ранений. Одна пуля вошла ему прямо в лоб. Глаза мужчины были широко открыты.
Райли вздрогнула, осознав, что жертва была жива и в полном сознании вплоть до того момента, когда убийца выпустил последнюю пулю.
– Кирби Стэдман был директором школы на пенсии, он жил в Ворланде, Южная Каролина, – сказала Крейтон. – Его убили вчера утром в национальном парке озера Элбоу. Его тело нашёл смотритель парка сразу после обеда.
Прежде, чем Крейтон успела снова заговорить, Райли спросила:
– Как далеко он успел отползти от озера?
Крейтон удивлённо посмотрела на Райли.
– Откуда вы знаете, что он полз от озера?
Райли ткнула в фотографию.
– На нём рыбацкий жилет, – сказала она. – А штаны запачканы на коленях. Думаю, когда на него напали и выстрелили первый раз, он рыбачил. Потом он пытался уйти, а убийца продолжал стрелять в него. Так как далеко он отполз?
По недовольному выражению лица Крейтон Райли поняла, что попала в яблочко. Хуанг слегка улыбнулся.
– Порядка десяти метров, – ответила Крейтон.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: