Дэвид Хьюсон - Убийство. Кто убил Нанну Бирк-Ларсен?

Тут можно читать онлайн Дэвид Хьюсон - Убийство. Кто убил Нанну Бирк-Ларсен? - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Политический детектив, издательство Азбука-Аттикус, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэвид Хьюсон - Убийство. Кто убил Нанну Бирк-Ларсен? краткое содержание

Убийство. Кто убил Нанну Бирк-Ларсен? - описание и краткое содержание, автор Дэвид Хьюсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У Сары Лунд сегодня последний день ее службы. Завтра она оставляет пост инспектора отдела убийств полицейского управления Копенгагена, переезжает в Швецию и начинает новую, гражданскую жизнь. Но человек, как известно, предполагает, а дьявол располагает. В лесу на окраине города обнаружено тело девятнадцатилетней девушки. Сара вынуждена временно отложить отъезд и вместе со своим коллегой инспектором Яном Майером взяться за расследование убийства. След приводит в городскую администрацию, где идет нешуточная борьба за пост будущего мэра столицы Дании. В дело вмешивается политика, и охота за убийцей превращается в смертельно опасное балансирование на острие ножа, когда любое неверное движение может привести к смерти.

Убийство. Кто убил Нанну Бирк-Ларсен? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Убийство. Кто убил Нанну Бирк-Ларсен? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Хьюсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Двое на поляне обернулись. За высокой увядшей травой стояла Сара Лунд с пистолетом в руке. Готовая стрелять. Рядом с ней Пернилле в бежевом плаще.

Вагн Скербек развел руки в стороны, кивнул Бирк-Ларсену: ну!

Выстрел вспорол темноту — Лунд целилась в небо.

— Отойдите от Скербека немедленно, — скомандовала она. — Мы знаем, что случилось, Тайс. Бросьте ружье. Отойдите.

Скербек смеялся.

— Что случилось? — повторил он. — Ты думаешь, они знают, а, здоровяк? Ну, что я тебе говорил?

Ни слова от Бирк-Ларсена. Он никогда не умел с ними обращаться. Но он умел смотреть.

— В Хумлебю вы уже никогда не переедете, — крикнул ему Скербек с той же язвительной улыбкой. — Я сделал это там. Представляешь?

— Опустите оружие, Тайс! — орала Лунд.

Она стояла на краю поляны. Они оба видели черный «глок» в ее руках, а за ее спиной — темные силуэты собак, с громким лаем несущихся мимо светлых стволов. Пятна фонарей и собаки быстро приближались, стягивая в кольцо двух мужчин на проплешине леса.

Бирк-Ларсен держал ружье у пояса под углом сорок пять градусов.

— Тайс! — крикнула Лунд. — Здесь ваша жена. Она хочет с вами поговорить.

Пернилле вышла на поляну.

— Все закончилось, — сказала она. — Тайс…

На долю секунды он отвел взгляд от мужчины в зеленом охотничьем плаще. Посмотрел на нее.

— Все, Тайс.

— Нет, еще не все закончилось! — зарычал Скербек. — Еще нет. Даже ты, тупая скотина, это понимаешь. Не будь слабаком, стреляй! Через пару лет тебя уже выпустят. — Короткий смешок, больше похожий на хриплый лай. — Ты станешь героем. Тайс Бирк-Ларсен — ангел возмездия. Тебе это должно понравиться.

Круг быстро сужался. Тихий отчаянный голос Пернилле молил:

— Пойдем домой, Тайс. Нас ждут мальчики.

Ружье опустилось.

— У нас сыновья, Тайс. Посмотри на меня. Посмотри на меня. Иди сюда.

Бирк-Ларсен сделал шаг назад, словно через силу повел головой. Маленький пятачок посреди Пинсесковена был стянут кольцом фонариков и людей. Словно зрители вокруг арены, они собирались вокруг двух мужчин с одним ружьем. И подходили все ближе.

Резкий напряженный голос Лунд заклинал:

— Бросьте оружие, Тайс. Бросьте…

— Я закрывал уши, — выкрикнул Скербек. — Потому что не мог слышать, как она рыдает. Ты можешь себе представить?

Выражение лица Скербека изменилось: в нем проступили страх и отчаяние, но решимость не исчезла.

Бирк-Ларсен слышал только его.

— Когда я столкнул ее в воду… крики не прекращались… Господи… Она умоляла, просила пощадить…

Хриплый голос Скербека прерывался. Он яростно дергал головой из стороны в сторону.

— Нанна кричала и кричала, просила, чтобы я вытащил ее оттуда.

Ствол стал медленно пониматься. Скербек впился глазами в щетинистое лицо Бирк-Ларсена.

— Она звала тебя и Пернилле. Так жалостно. До сих пор в ушах стоит… — Он дернул плечами под охотничьим плащом. — Но было слишком поздно. Я уже ничего не мог изменить… Ну что, так и будешь стоять, трусливый недоносок?

Ружье дернулось, и в ночном воздухе сверкнул желтый огонь, оставив за собой облачко дыма.

Человек в длинном плаще тонко вскрикнул и отлетел назад. Сжимая руками грудь, он упал на куст невысокой травы лицом к ночному небу.

Лицом к Тайсу Бирк-Ларсену, который не обращал внимания ни на спешащих к нему людей, ни на жену, ни на эту чужую женщину рядом с ней.

Бирк-Ларсен не видел ничего, кроме упавшего человека. С ружьем у плеча, с неподвижным лицом он смотрел в испуганные глаза Скербека. Вокруг кричали, но это не имело значения.

Кровь на плаще защитного цвета. Кровь вокруг открытого, хватающего воздух рта Вагна Скербека. Еще дышит. Еще живет.

— Ты у меня в долгу, — говорит раненый. Слова даются с трудом, выходят вместе с алыми пузырями. — Теперь ты у меня в долгу, ты, здоровый болван…

Второй выстрел прогоняет птиц с открытых мест в чащу леса, где мертвые деревья не дают укрытия.

Затем Тайс Бирк-Ларсен отходит. Бросает охотничье ружье на землю. И долго смотрит на распростертое тело у его ног. Наконец отворачивается.

Без слов. Они не нужны.

Вокруг него смыкается кольцо черных фигур. Они выкрикивают команды, бесстрастно держа его под прицелом.

Он водит разбитой, ничего не понимающей головой, как загнанный в угол зверь, он что-то ищет и находит.

Вот женщина в черно-белом свитере, она плачет.

И еще одна женщина — в бежевом плаще. Она не плачет.

13

Пятница, 21 ноября

В пять утра Брикс был в своем кабинете.

Лунд ждала в коридоре, глядя из окна во двор, напротив которого находились камеры предварительного заключения. В одной из них сидел сейчас Тайс Бирк-Ларсен по обвинению в непредумышленном убийстве.

Скоро рассветет, наступит день, и вместе с ним придет необходимость все объяснить, рассказать, ответить на вопросы прессы. Затем дело об убийстве Нанны Бирк-Ларсен будет закрыто.

Брикс приоткрыл дверь, увидел одинокую женщину у окна, погруженную в свои мысли. Он хотел бы работать с ней и дальше, хотя против этого и восставали все его инстинкты. А вот узнать ее ближе он не хотел бы. Это было выше его сил, как и для большинства людей.

— Лунд! — окликнул он ее и пригласил войти.

Она еще не успела переодеться — синюю куртку и шерстяной свитер покрывала корка грязи с пустоши Кальвебод-Фэллед.

— Вы нашли снимок?

— Нет. Присаживайтесь.

— Леон Фреверт…

— Лунд. — Он попытался улыбнуться. — Криминалисты провели анализ порохового нагара на куртке Скербека. Это нагар с вашего пистолета. Теперь мы знаем, что это он стрелял в Майера.

Ей это было известно, поэтому она ждала продолжения, глядя на него своими большими, все видящими глазами.

— Бюлов по-прежнему жаждет вашей крови. Он намерен довести служебное расследование в отношении вас до конца, так что ожидайте неприятных последствий. Особенно за то, что вы сделали в машине.

— Свендсен не слушал меня.

— Вы угрожали ему оружием.

Она повторила медленно:

— Он не слушал.

Брикс продолжил через пару секунд:

— Разумеется, мое слово тоже что-то значит. И обстоятельства дела также будут приняты во внимание. Тем не менее ваше положение серьезное.

Лунд перевела взгляд на стеллаж, где лежали пакеты с вещественными доказательствами.

— Очень серьезное. — Брикс заметил, что дверь в кабинет распахнута. Он поднялся и плотно закрыл ее, после чего встал перед Лунд. — Я могу предложить вам решение, но мое предложение будет в силе недолго. Как следует обдумайте его.

Она уставилась на свои грязные пальцы.

— Это дело вызвало множество осложнений. Они никому не нужны. — Он говорил уверенно, сунув руки в карманы. — Избежать проблем, к всеобщему удовлетворению, мы сможем, если некоторые аспекты расследования не будут упомянуты в окончательном рапорте. Я говорю, в частности, о вашем утверждении, будто кто-то из руководства полиции выгораживал мэрию, и о предположении, что Скербек связан с другими делами о пропавших девушках.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Хьюсон читать все книги автора по порядку

Дэвид Хьюсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Убийство. Кто убил Нанну Бирк-Ларсен? отзывы


Отзывы читателей о книге Убийство. Кто убил Нанну Бирк-Ларсен?, автор: Дэвид Хьюсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Марион
26 августа 2021 в 01:21
Прочитала после просмотра российской версии сериала «Преступление». Оставались вопросы, книга полностью их разрешила, чтение захватывает, сюжет не отпускает до конца. Очень понравилось, смело рекомендую.
x