Чингиз Абдуллаев - Волшебный дар
- Название:Волшебный дар
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-048226-9, 978-5-271-18790-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чингиз Абдуллаев - Волшебный дар краткое содержание
В респектабельном пятизвездочном отеле на юге Португалии должны были состояться переговоры о проведении соревнований по гольфу… а состоялось УБИЙСТВО… Загадочное, жестокое убийство жены крупного бизнесмена, у которогобыло ОЧЕНЬ МНОГО ВРАГОВ. Возможно, преступница — темпераментная полька, которую муж убитой жестоко бросил?..
Возможно, — КТО-ТО ЕЩЕ?..
Единственный, кто способен раскрыть эту загадку дела об убийстве в отеле «Меридиан», — специальный агент Дронго, оказавшийся на месте преступления СЛУЧАЙНО — иначинающий СОБСТВЕННОЕ РАССЛЕДОВАНИЕ…
Волшебный дар - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Только одно маленькое уточнение, пан Мурашенков, — мягко произнес он, хитро улыбаясь. — Я говорил о европейском единстве, но я не говорил, что мы представляем европейскую компанию. Мы всего лишь посредники. Быть может, мы представляем американскую корпорацию или японскую? А если нас послали арабы? Не кажется ли пану, что у него не хватит денег конкурировать со всем миром?
— Тогда мы придумаем что-нибудь другое, — зло пообещал Мурашенков и, повернувшись, пошел к выходу. Сарычев поспешил за ним.
Шокальский негромко пробормотал польское ругательство и взглянул на Томашевскую. Та пожала плечами.
Комиссар не обернулся и в этот раз, только спросил:
— Что там произошло?
Дронго подробно рассказал о случившемся.
— Похоже, настало время заглянуть к моему клиенту, — сказал комиссар, тяжело поднимаясь. — Пойду пообщаюсь с этим прохвостом Карнейро, который втянул меня в авантюру европейского масштаба.
Медленным шагом Брюлей покинул зал. Шокальский даже не посмотрел в его сторону. Он что-то быстро говорил пани Томашевской. Та молча слушала. Англичанин посмотрел на часы и встал, затем неспешно вышел из зала. Дронго услышал его негромкий голос из холла:
— Мои вещи уже в автомобиле?
— Да, мистер Райт, — ответил ему портье, — мы уложили ваш багаж в салон автомобиля. Вот ваши ключи, мистер Райт. И копия счета.
— Спасибо. — Англичанин, по всей видимости, уезжал.
Дронго в который раз подумал о своеобразии национальных традиций. Мистер Райт пришел сюда, чтобы выкурить любимую сигару. Он мог сделать это в салоне своего автомобиля, но предпочел спокойно завершить ужин и, пока будут грузить его багаж, пройти в зал, где можно не торопясь покурить. Такой невероятный характер. Или для англичанина подобное в порядке вещей?
Дронго, улыбнувшись, поднялся со своего места. И в этот момент услышал, как Шокальский сказал Томашевской:
— Тогда мы его уберем, Илона.
Дронго сделал вид, что не понял этой фразы, произнесенной по-польски. Не оборачиваясь, он вышел из зала.
«Очаровательная напарница Шокальского, похоже, способна отравить или пристрелить любого нужного „клиента“, — подумал Дронго. — Выходит, пан Шокальский привез с собой профессионального „ликвидатора“? Но почему тогда Фармер так испугался? Ведь по логике вещей ни он, ни кто-либо другой не должен был бы знать напарницу Шокальского. А если он ее знает, то где и когда они успели познакомиться? Неужели именно такую опасность имел в виду Карнейро, когда поехал в Париж за комиссаром Брюлеем? Или есть еще другая опасность?»
Выйдя в холл, Дронго увидел, что невозмутимый англичанин усаживается в автомобиль и медленно отъезжает от гостиницы. Отель «Меридиан», как и любой другой отель высшего класса, проектировался с участием известных дизайнеров, архитекторов, которые не оставляют без внимания ни одну мелочь. Подъездные пути к отелю были устроены в виде живописных террас. Автомобили, прибывавшие сюда, поднимались по кругу — своеобразному серпантину, чтобы припарковаться или непосредственно рядом со входом, или поблизости — на террасах. По границам террас росли карликовые деревья и красиво цветущие кустарники, посаженные с таким расчетом, чтобы оттенять нижние парковки от верхних.
Дронго подумал, что англичанам в континентальной Европе приходится нелегко. Привычка к левостороннему автомобильному движению вместо принятого на европейских дорогах правостороннего могла бы привести к многочисленным авариям, если бы не известная пунктуальность и добросовестность жителей Туманного Альбиона. Это нация людей, которые не любят нарушать правила, в том числе и дорожного движения.
Когда англичанин уехал, Дронго подошел к портье:
— Вчера приехали мои друзья из Варшавы. Вы не назовете мне номер, в котором они остановились?
— Вы ошибаетесь, сеньор. Два номера, — улыбнулся портье, немолодой человек лет пятидесяти, — они занимают два соседних номера на третьем этаже. Рядом с вашим. Нужно им что-то передать? Кажется, я видел, как они прошли в зал перед гриль-рестораном. Разве вы их там не заметили?
«Какой глазастый портье», — разочарованно подумал Дронго.
— Наверное, я не обратил внимания, — пробормотал он.
— Да, — улыбнулся портье, — меня все спрашивают об этой паре. Многие считают, что они муж и жена. Но я думаю, что всех интересует скорее женщина, чем мужчина.
— И многие о них спрашивали? — насторожился Дронго.
— Многие, — уклонился от прямого ответа портье.
«Какой молодец, — восхитился Дронго, — настоящий сукин сын!»
Он достал пятидесятидолларовую бумажку.
— В нашей стране любят другие зеленые деньги, — очень тихо сообщил портье, — мы перешли на евро.
— Зеленые деньги? — не понял Дронго. Обычно «зелеными» называли доллары. И вдруг он догадался. И расхохотался. Конечно, зеленые! Цвета купюр достоинством в сто евро. Он заменил бумажку.
— Эта мне больше нравится, — доверительно сообщил портье, принимая деньги. — Кроме вас этой парой интересовались адвокат Карнейро, наш французский гость мсье Брюлей, сеньор Сарычев, мистер Фармер.
— Интересный список, — пробормотал Дронго, — надеюсь, что, когда вам кто-нибудь заплатит еще одну бумажку такого цвета, вы забудете назвать ему мое имя.
— Лучше получить ее немедленно, чтобы я его сразу забыл, — сообщил довольный портье.
«Как он мне нравится!» — в который раз восхитился Дронго, доставая вторую купюру.
— Как вас зовут? Вы португалец?
— Мои предки — выходцы с Азорских островов, — улыбнулся смуглый портье, уже предвкушая вторую бумажку, — меня зовут Жозе Монтейру.
— Вы очень сообразительный человек, — качая головой, сказал Дронго, — но я думаю, что вторую купюру мне лучше оставить у себя. Ведь вы наверняка расскажете обо мне, когда получите следующую.
Эффектным жестом он спрятал купюру в карман. Портье шумно выдохнул воздух и неожиданно улыбнулся, показывая свои зубы.
— Вы настоящий психолог, сеньор, — восхищенно сказал он, — я бы все равно никому про вас не рассказал. Даже без этих денег. Остальные платили гораздо меньше. Карнейро и комиссар Брюлей не дали ничего, Фармер дал только пять долларов, а Сарычев — десять. Вы не знаете, почему богатые люди обычно бывают такими жадными? Я не имею в виду вас. Вы — настоящий сеньор.
— Спасибо, Жозе. Боюсь, я никогда не буду богатым человеком. Богачи умеют ценить деньги, а я умею их только зарабатывать и тратить. Ценить и хранить их я так и не научился.
Дронго вновь направился в зал для курящих и увидел выходивших ему навстречу Шокальского со спутницей. Пара прошла очень близко от него. Женщина, уловив приятный запах его парфюма, чуть усмехнулась.
Уже много лет Дронго пользовался только «Фаренгейтом», употребляя лосьоны, дезодоранты, мыло и кремы фирмы «Кристиан Диор». Иногда ему казалось, что запах «Фаренгейта» просто въелся в кожу, настолько привычным стал для него этот агрессивно-волнующий аромат.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: