Бернт Энгельманн - Большой федеральный крест за заслуги. История розыска нацистских преступников и их сообщников
- Название:Большой федеральный крест за заслуги. История розыска нацистских преступников и их сообщников
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Прогресс
- Год:1979
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бернт Энгельманн - Большой федеральный крест за заслуги. История розыска нацистских преступников и их сообщников краткое содержание
Эта книга — история розыска нацистских преступников. Читается она, пожалуй, как детектив, с напряженным интересом.
«Большой федеральный крест за заслуги» занял свое, вполне определенное место в творчестве западногерманского публициста, писателя и исследователя Бернта Энгельмана. За последние годы в Западной Германии вышел ряд книг этого плодовитого автора. Одна из работ — «Рейх распался, олигархия осталась» — недавно выпущена в свет издательством «Прогресс». Другие его книги переведены во многих странах, что свидетельствует о широком интересе к произведениям писателя.
Большой федеральный крест за заслуги. История розыска нацистских преступников и их сообщников - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Помолчав, Хартнел заметил полушутливо-полууважительно:
— Вы, немцы, право же, очень основательны!
Причем поначалу так и осталось неясным, имел лион в виду тщательно все продумавшего и даже в хаосе тех дней заботившегося о порядке д-ра Риза или же неутомимого Фретша, который сумел выкопать даже еще и это продиктованное в спешке почти тридцать лет назад поручение.
Думал он все-таки о маленьком седоволосом человеке, так как, взглянув на часы и увидев, что уже начало двенадцатого, Хартнел сказал:
— Он ведь собирался позвонить через полчаса…
— Может быть, он еще не успел, — предположила Криста, — но он определенно скоро даст о себе знать. А я пока прочитаю вам два последних документа… Эта запись в деле от 12 марта 1945 года такого содержания:
«В прицеп автопоезда, отправляющегося в Хойя, были погружены:
2 ящика № 14 и № 20 с электроприборами, 4 ящика № 243, 223, 242 и 244 с кожей,
12 картонок с производственной обувью различных: размеров,
3 ковра, ящик № 38,
ковер,
картонки туалетной бумаги,
1 ящик с электрическими лампочками, 1 радиоприемник д-ра Риза, 1 вещевой мешок для фрау Раух, 12 шерстяных покрывал,
20 роллей шелкового трико, мелкими партиями,
картины д-ра Риза,
6 пишущих машинок «Урания» 256123, 254373, 254960, 263149, «Триумф» 261017, 259859, двухсекционный телетайп 42887s, 3 счетных машины: «Астра» № 61400, «Гаман-Дельта» 2338, «Маузер» 16103
12.3.45. Ве/ОК»— Так что наша картина уместилась где-то между двадцатью роллями шелкового трико и шестью старыми пишущими машинками.
— Очень возможно, — сказал Хартнел. — А что там на последнем листке?
— Это газетная вырезка — к сожалению, без даты — с заголовком «Видные гости в замке Пихларн»… По-видимому, это заметка из какой-нибудь австрийской провинциальной газеты, потому что замок там называется «Жемчужина нашей прекрасной Штирии». И очевидно, эта жемчужина принадлежит, как и очень многое другое, мультимиллионному состоянию д-ра Фрица Риза, поскольку его неоднократно называют здесь «владельцем замка», «гостеприимным хозяином», а один раз даже «гран-сеньором». Затем следует очень длинный список «выдающихся гостей господина консула д-ра Риза в замке Пихларн». Фретш любезнейшим образом подчеркнул для нас дюжину имен, среди них: «…господин генеральный уполномоченный Тезманн (Гортен); господин генеральный директор д-р Феликс Прентцель; господин д-р Альфред Дреггер, председатель ХДС в Гессене, с женой; господин д-р Ганс Мартин Шлейер, член правления «Даймлер — Бенц», с женой; федеральный министр в отставке, д-р Франц Йозеф Штраус, председатель баварского ХСС, с женой; господин д-р Рихард Штюклен, председатель фракции XCG в бундестаге, с женой; господин депутат бундестага д-р Фридрих Циммерман (ХДС); господин депутат бундестага Зигфрид Цогльман (СвДП)». Эта вырезка, должно быть, уже двух-или трехлетней давности, потому что господин Цогльман давно уже вышел из Свободной демократической партии и перебежал в ХСС. Здесь есть еще рукописная пометка Фретша, относящаяся к фрау Марианне Штраус, супруге председателя ХСС Франца Йозефа Штрауса; ее имя не только подчеркнуто, но и от него ведет красная стрелка к следующему тексту: «Фрау Штраус является совладелицей (с 10 процентами акций) дочернего предприятия концерна «Пегулан — завода «РОПЛАСТА — Интернациональ Дина-пластик-верк» в Бергиш-Гладбахе, принадлежащего коммандитному обществу «Фриц Риз КГ», а также фабрики ковровых дорошек в Оттерберге, входящей в концерн «Пегулан»». Это, очевидно, заключительный аккорд умнейшего господина Фретша, и если до сих пор у кого-нибудь еще могли бы возникнуть сомнения в том, что д-р Риз по-прежнему умеет завязывать полезные связи, то уж теперь наш Фретхен полностью рассеял подобные сомнения…
Хартнел после долгой паузы сказал:
— Выходит, нам нужно будет иметь дело исключительно с людьми, которые либо сами располагают большими деньгами, властью и влиянием, либо, как досточтимый господин д-р Тауберт, нашли себе прибежище под крылышком этих богатых и влиятельных господ. Все они юристы; все они участвовали в разбойничьих походах в Польшу и Россию; все они уничтожали евреев, порабощали и уничтожали поляков, украинцев и русских… Недостает только некогда столь красивого и бравого руководителя «оперативных групп» Герберта Паккебуша, но, может быть, мы вскоре услышим и о нем как о председателе какого-нибудь наблюдательного совета или депутате бундестага… Где могла бы быть картина, которую мы ищем, до сих пор все еще неизвестно. Ничто не говорит за то, что она находилась среди обозначенных в накладной трех «картин господина д-ра Риза», которые в марте 1945 года были отправлены в Хойя на Везере. Нам остается и дальше довольствоваться догадками, а людей, имена которых мы теперь знаем и которых могли бы лишь только опросить, следует оставить в покое — это, кажется, было бы как раз то, чего по разным причинам желают все: и сами объекты нашего интереса, и мой уважаемый «господин коллега», имя которого я так и не научился произносить, и даже господин Фретш, чье ясное предостережение насчет… Впрочем, сейчас уже ровно половина двенадцатого ночи!
Криста не успела возразить Хартнелу, как их беседу прервал ночной портье, торопливо вошедший в бар и приблизившийся к их столику. Наклонившись к уху Хартнела, он прошептал взволнованно:
— Мистер Хартнел?.. Извините, пожалуйста, за беспокойство, сэр, но вас просят к телефону — из полицейского участка в Оберфранкене… Там, если не ошибаюсь, произошел какой-то несчастный случай, сэр…
Август Вильгельм Фретш — семидесяти шести лет, вдов, проживающий в Перха, округ Штарнберг, рост 165 сантиметров, вес около 55 кг, волосы седые, бороды нет, цвет глаз голубой, лицо овальное. Особые приметы: старый пулевой шрам под левой ключицей, одет в довольно поношенный темно-синий костюм, зеленый плащ, черные ботинки со шнурками и так далее. Этот человек, которого вы уже узнали по описанию — за исключением шрама под ключицей, — найден в бессознательном состоянии и тотчас доставлен в больницу.
Кристе, которая вела с полицейским разговор по телефону, было также сообщено, что о состоянии господина Фретша следует справиться у дежурного врача больницы в Хофе, телефон которой она тут же записала. Затем быстро спросила:
— А где, скажите, пожалуйста, вы его нашли?
Полицейский чиновник охотно дал справку: господин Фретш лежал на шоссе, в кустах за первой бензоколонкой на западногерманской стороне автомобильной дороги, которую полицейский по старинке назвал «границей зоны».
Возможно, так сообщил он далее, что старый господин искал ватерклозет, споткнулся в темноте и неудачно упал; возможно, внезапно у него был приступ слабости. Во всяком случае, он потерял сознание. У нега сотрясение мозга, а поскольку он всю ночь пролежал под открытым небом, то не исключено, что у него началось воспаление легких.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: