Александр Ачлей - Палач. Наказание как искупление

Тут можно читать онлайн Александр Ачлей - Палач. Наказание как искупление - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Политический детектив, издательство Волант, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Ачлей - Палач. Наказание как искупление краткое содержание

Палач. Наказание как искупление - описание и краткое содержание, автор Александр Ачлей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Уральская Республика продолжает сшивать «тело» России, возрождая былое величие империи. Происходит это в условиях глобального противостояния ведущих разведслужб основных мировых проектов. Священный Альянс, МИ-6 и КГБ; масоны, иезуиты и патриоты — объединяясь в союзы, они строят планы, проводят дерзкие операции, плетут немыслимые интриги. На этом фоне разворачивается личная трагедия реформатора, который через любовь, веру и надежду обретает спасение. Но, увы, слишком поздно…

Книга будет интересна тем, кому не безразлична судьба России.

Палач. Наказание как искупление - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Палач. Наказание как искупление - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Ачлей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В конце сентября 2017 года в Центр психического здоровья в городе Модена (Италия) из Лондона был доставлен очень важный пациент, изъявивший желание провести курс лечения у доктора Фонтана.

Глава XXXVI

Наказание

(Модена. 2018)

Чабисов страдал от обиды. Он так много сделал для мира (да-да, свою деятельность он мерил только вселенскими масштабами!), для человечества, для этой нации рабов, холопов и воров — русских! И что взамен? Его признали виновным в геноциде своего народа — хотя какой он свой? — в развале страны; в служении каким-то злым силам, впрочем, вполне четко определенным. Ненависть русских он бы еще мог перенести. Но от него стали отворачиваться бывшие друзья и соратники из столь милого его сердцу англосаксонского истэблишмента. До него стали доходить слухи, что о нем в высшем свете стали отзываться несколько иначе, чем это было раньше. Нет-нет да проскальзывало оскорбительное «предатель», поскольку, с точки зрения «васповской» элиты, служение не своему народу, а чужому — это очень некрасиво, неэтично, неприемлемо. Все чаще в домах, где он раньше был принят, хозяев не оказывалось на месте на момент его визита. Его реже стали приглашать на знаковые встречи, великосветские тусовки, в закрытые клубы. Да, все признавали, что он неординарен и умен. Но… Все-таки приговор международного трибунала значил очень много. И как после этого, без потери лица, можно здороваться за руку с преступником?

Всегда любимый Западом Антон вдруг оказался тем же самым Западом отторгнутым. И это несмотря на долгую и безупречную службу. На принесенные жертвы. На удивляющую даже его друзей-младореформаторов преданность делу «капитализма». Нет!!! Вынести это было невозможно. Чувство обиды сжигало его. Оно не давало ему спать. Оно мучило и терзало его в течение дня. Заглушить его не могли ни лекарства, ни алкоголь, ни наркотики. Он сильно сдал, похудел, становился все менее адекватным, по каждому поводу раздражался. В его настроении все чаще наступали резкие перепады — от полнейшей апатии к неудержимой агрессии. И все бы ничего. Но однажды, после того как он из-за какой-то мелочи чуть не задушил собственного камердинера, стало ясно, что ему срочно требуется лечение. Иначе он закончит свои дни на нарах. Осознав это, он сразу же вспомнил Алессию, мысли о которой гнал от себя все последние месяцы. Но, решившись на лечение в психиатрической клинике, он вдруг понял, что сможет довериться только ей. И дал соответствующие распоряжения своим стряпчим. Те сразу же связались с Моденой и договорились о госпитализации в Центре психического здоровья Алессии Фонтана некоего мистера Смайса из Лондона. Поскольку речь шла о ВИПе, все формальности были улажены достаточно быстро, и вскоре в клинику доставили вышеуказанного господина. Он сразу же получил необходимые для снижения тревожного фона препараты. Алессия навестила его только на следующее утро.

Открыв дверь в палату-люкс, она, ничего не подозревая, подошла к кровати, на которой, укрывшись с головой, лежал пациент. Первым желанием Алессии было уйти, закрыть дверь и не беспокоить больного. Однако она почему-то осталась. Через какое-то мгновение одеяло начало медленно сползать с головы англичанина. Алессия не сводила глаз с мистера Смайса, который вначале показал свою все еще достаточно приличную шевелюру, затем лоб, глаза… Когда он открыл свое лицо полностью, Алессия впала в состояние шока и была не в силах отвести взгляд от того, кого год назад передала в руки правосудия. Нет. Это был не страх. Скорее это была боль от того, что она увидела Чабисова в столь плачевном состоянии. Он был крайне худ. От его рыжих волос мало что осталось. Огромные темные круги под глазами свидетельствовали о сильном душевном расстройстве. Но самое главное — взгляд! На нее смотрел не победитель-супермен, сумевший в свое время разрушить одну из самых великих за всю историю человечества империй, а маленький, жалкий, глубоко страдающий человек с потухшим, «высушенным» взглядом, в котором читалась мольба о помощи.

Алессия резко выдохнула, чтобы восстановить дыхание, после чего часто и мелко задышала, дабы успокоить бешено колотящееся сердце и унять волнение. Это был старый, но верный прием, не раз помогавший ей в жизни. Она выдержала напряженный взгляд Антона, взяла его за правую кисть, приподняла и сделала вид, что сосредоточилась на измерении пульса. После чего мягко вернула его руку в исходное положение, что-то черканула у себя в блокноте, ободряюще ему улыбнулась и вышла из палаты. Едва переступив порог своего кабинета, она достала из холодильника початую бутылку красного вина, налила себе полный бокал и залпом выпила. Через десять минут она полностью успокоилась, запросила историю болезни английского пациента, после чего сообщила персоналу о том, что лично будет заниматься его лечением.

После обеда она вновь вошла в палату к Антону. Он спал. И судя по тому, как было скомкано одеяло, спал неспокойным сном. Алессия подошла к нему, поправила постель и села рядом. Совершенно непроизвольно ее рука коснулась его лба, после чего она стала нежно гладить его по голове. По меняющейся микромимике его лица было видно, что ему это нравится. Его сон становился спокойнее, дыхание более глубоким и ровным. Она не стала дожидаться момента, когда он проснется, и, прикрыв шторы, покинула палату.

Вернувшись в кабинет, она углубилась в изучение его истории болезни и поняла, что явилось причиной столь сильного нервного расстройства… Обида. Через которую, как через огромную воронку, внутренняя энергия выливалась вовне. Она уже встречалась с подобным явлением раньше. И она знала, сколь разрушающим бывает это чувство. Впрочем, как и вина. Которая, словно сестренка-близняшка, неотступно за ней следует.

Обида и вина. Вина и обида. Они живут и идут по жизни вместе. На такой вывод ее натолкнули теоретические разработки видных советских психологов, изучавших эти процессы. Согласно их теории, подтвержденной практикой, чувства обиды и вины возникают в процессе общения людей, при котором одни из них что-то дают, а другие что-то получают. При этом обида появляется тогда, когда кто-то полагает, что он дает другому больше, чем получает (именно этот фактор присутствовал в болезни Антона). Вина же, наоборот, возникает в тех случаях, когда кто-то полагает, что он получает больше, чем дает.

Алессия взяла листок бумаги и фломастер, после чего на белом поле быстро появились обозначения: d, р, О, С; О = d > р, С = р > d. [40] d — от итальянского dare (давать), то есть это то, что человек отдает; р — от итальянского prendere (брать), то есть то, что человек берет; О — от итальянского offesa (обида); С — от итальянского colpa (вина). Набросав формулы, она склонилась над столом и, зажав руками уши, чтобы исключить звуковые помехи, задумалась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Ачлей читать все книги автора по порядку

Александр Ачлей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Палач. Наказание как искупление отзывы


Отзывы читателей о книге Палач. Наказание как искупление, автор: Александр Ачлей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x