Иван Максименко - Persona Non Grata
- Название:Persona Non Grata
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Prestigio Plaza e-Books
- Год:2013
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Максименко - Persona Non Grata краткое содержание
Действие разворачивается в 2002 году. В одной из европейских стран вспыхивает громкий скандал после того, как одна из газет выясняет, что в стране несколько лет безнаказанно орудует развитая сеть исламских радикалов. Также становится известно, что местные спецслужбы знали об исламистах, но по какой-то причине бездействовали. Постепенно общественность узнает все больше об исламистах – что они связаны с международными террористами, с терактами 11 сентября, событиями на Балканах начала 1990-х годов, и даже боевиками на Северном Кавказе. Все ищут ответ на вопрос, почему террористов никто не пытается остановить, понимая, что в любую секунду может произойти самое ужасное.
Persona Non Grata - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Хаджи, давай уходить, пока опять не прилетел вертолет. Солдаты, наверняка, уже на подходе, — Фарис обратился к хозяину, высунувшему голову из землянки.
— И куда сейчас пойдем? Дальше, по холмам? — Абдулла, весь чумазый, с дикими глазами, вышел, сгорбившись, из укрытия, кашляя, как туберкулезный, подхватив чемоданчик под мышку и волоча два рюкзака по земле.
— Да, на юго-восток, по лесам. Внизу, между холмами, проходит ручей. Будем двигаться вдоль берега.
Фарис перебросился через бруствер, принял от хозяина рюкзаки и спутниковый телефон и помог ему выбраться из окопа. Беглецы, озираясь по сторонам, начали спускаться по склону, пробираясь через заросли. Сделали они это как раз вовремя — через несколько минут на холм, с другой стороны, поднялись вестлендеры.
— Капрал, сэр, землянка пустая, они ушли, — сказал один из вестлендерских спецназовцев, подойдя к командиру отделения, стоявшему в нескольких метрах от траншеи.
— Опять, что ли, они у нас прямо из рук выскользнули, — прошипел командир и, подозвав связиста, взял трубку рации, — Браво, я — Дельта, субъекты покинули высоту. Они, предположительно, двинулись на юго-восток.
— Дельта, я — Браво, продолжайте преследование. Вас с воздуха поддержит вертолет ООН. К вылету готовятся две наших машины.
— Вас понял, продолжаю преследование, прием.
Между тем Абдулла и его телохранитель дошли до каменистых берегов ручья, тянувшегося змейкой по впадине между холмами.
— Хаджи, ступай по камням, там, где я ступаю. Смотри не подскользнись, — Фарис наклонился и зачерпнул холодной воды, чтобы смыть грязь с лица.
Около полудня. Дом вестлендерских агентов в городе Поврилец
— Они их до сих пор, что ли, не ликвидировали? — хмыкнул агент Трейси, посмотрев на экран телевизора, на котором мелькнул дымящийся холм за городом.
— Они даже успели подбить наш вертолет. Хорошо хоть пилоты успели дотянуть до базы. Трое солдат на земле уже ранены, — ответил агент Коул, сидевший за своим рабочим столом.
— Этот придурок Кабир все напортачил. Весь этот цирк мог закончиться еще вчера. Хотя и у наших пока не лучше получается. Кабир все еще в Деничли?
— Да, там сидит. Он рано утром позвонил одному из своих соучастников. Коллеги сейчас переводят стенограмму.
— А Мухамад где?
— Временно уехал в Турцию.
— В скором времени, вероятно, придется и с Кабиром рассчитаться. Но сперва надо окончательно решить вопрос с Хафизом. Я вот думаю: он будет прорываться к границе или попробует спрятаться где-нибудь в Живице?
— До границы около ста километров по прямой линии. Такое расстояние он никак не сможет преодолеть незамеченным. От авиации он не уйдет.
— Ты уверен, Джеймс? Он ведь, непонятно как, вертолет успел сбить и опять удрал. Авиация пока проигрывает.
— И в Живице он не сможет спрятаться, Уильям. Ему никто не станет помогать.
— У него в Копродине есть связи, может, рассчитывает на то, что там ему кто-то поможет, — Трейси сел на диван, не отрывая взгляд от телевизора. — Кстати, мне генерал сказал, что в доме Хафиза было очень мало денег.
— Да, там нашли очень мало наличных. Он, скорее всего, прихватил большинство денег с собой. В бункере сейф стоял. В нем только две-три пачки банкнот валялось.
— Может, попытается откупиться, кто его знает?
— Не знаю, — пожал плечами Коул. — Вряд ли кто-то рискнет с ним связываться. Даже за большие бабки.
— Спутниковый телефон Хафиза по-прежнему молчит, Джеймс?
— Телефон молчит. Он его пока не включал.
— Ну, ладно, Джеймс. Я сегодня здесь переночую. Дождусь развязки. Надеюсь, что Хафиза сегодня, наконец, укокошат. А то это, уже, ни в какие ворота не лезет.
— Хорошо, Уильям. В комнате на первом этаже все готово.
— Хаджи, давай вон там переждем, в тени под скалой, — Фарис, завидев вертолет, указал пальцем на скалу неподалеку, нависшую над ручьем, прикрытую по бокам высоким кустарником.
В этот момент над деревьями, метрах в ста пятидесяти от того места, где остановились беглецы, взмыла сигнальная ракета, искрясь желтым пламенем.
— Солдаты никак не отстанут от нас, — пробормотал Абдулла, глядя на яркий огонек, указавший пилотам, где находятся спецназовцы.
Винтокрылая машина пронеслась над головами преследуемых и, долетев до соседней высоты, плавно развернулась, следуя изгибам впадины между холмами, и начала нарезать большие круги над тем участком, где затаился иорданец.
— Думаешь, они нас не видят? — наблюдая за вертолетом через просвет между тонкими ветками, промолвил Абдулла.
— Скорее всего, нет. Я не знаю, есть ли у них тепловизор. Наверняка, у вертолета, который нас ракетами обстреливал, был тепловизор и поэтому нас так быстро засекли.
— Солдаты приближаются к нам, Фарис. Нельзя тут засиживаться. Или они нас засекут, или эти шайтаны в воздухе.
— Вертолет как завернет за холм, тогда пойдем дальше. Туда будем ползти — к высоким кустам. О! — воскликнул Фарис, заметив среди расшевелившихся зарослей, шагах в шестидесяти, фигуру солдата с миноискателем.
— Что?
— Ты был прав, Хаджи. Солдаты приближаются.
— Где? — иорданец начал озираться по сторонам.
— Вон там — у высокого дерева. Ладно, сваливаем.
Фарис посмотрел в небо и пошел вперед. Беглецы начали преодолевать метр за метром, медленно, не спеша, прижимаясь к земле каждый раз, когда вертолет пролетал слишком близко. Двое пулеметчиков — раздвижные двери на правом и левом борту машины были открыты и из кабины выглядывали цевья пулеметов, крепящиеся на стальных пилонах, — постоянно прощупывали глазами лес внизу, пытаясь поймать в перекрестие своих прицелов двух арабов.
Вертолет снизился немного для большей видимости и в очередной раз окантовал высоту. Беглецы, проскочив еще около двухсот метров параллельно кривым берегам ручья, и, почти достигнув южного склона холма, снова остановились и юркнули в кусты, спасаясь от летательного аппарата.
— Все, он улетел. Вставай, Хаджи, — Фарис поднялся с земли, посмотрел назад, проверяя, насколько сократилось расстояние до спецназовцев, — а сократилось оно не намного, — и пошел дальше, через высокие кусты.
Абдулла потянулся следом и, преодолев еще несколько десятков метров, по сигналу телохранителя бросился на землю, под тень высокого дерева. Через минуту, когда гул винтов снова ослабел, он поднялся на ноги и двинулся дальше.
— Ой! — запнувшись о камень, тихо, от неожиданности, вскрикнул иорданец и, попытавшись безуспешно сохранить равновесие, плюхнулся в кусты.
Фарис лишь успел обернуться и проследить безмолвно падение своего хозяина. Не успел еще Абдулла опомниться, как возле него послышался громкий хлопок, как от петарды, затем вертикально вверх начали вылетать один за другим ослепительные огни красного цвета, сопровождаемые резким, пронзительным свистом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: