Анджей Выджинский - Последняя ночь в Сьюдад-Трухильо
- Название:Последняя ночь в Сьюдад-Трухильо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Днепркнига
- Год:1992
- ISBN:5-89975-028-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анджей Выджинский - Последняя ночь в Сьюдад-Трухильо краткое содержание
В настоящий том библиотеки «Золотой фонд детектива» входит роман польского писателя Анджея Выджинского «Последняя ночь в Сьюдад-Трухильо» — классический образец «крутого», полного напряжения политического детектива.
Последняя ночь в Сьюдад-Трухильо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вас спрашивали на аэродроме, куда вы летите?
— Я сказал, что в Чаттануга, в Теннесси.
Через минуту де ла Маса сказал:
— Сверните на юг и огибайте остров Кайкос, — там военная база. Дальше таких препятствий уже не будет. Поняли?
— Вы думаете, — спросил Мерфи, — что этому, на носилках, ничего там, в багажнике?.
— Вы о нем не беспокойтесь. Сколько миллионов людей на свете, а вы об одном все беспокоитесь.
— Может, он проснулся?
— Вы и об этом не думайте.
— Мне показалось: там что-то стучит.
— Пускай себе стучит, мистер Мерфи.
— Это не Лоретта, — повторил Флинн.
«Она могла не выехать из дому, — вдруг подумал я, — вообще могла не выехать. Они, наверное, сделали это — что? Что они сделали? — где-нибудь поблизости, в саду, у ворот… сделали это прежде, чем она села в машину…»
— Простите, — спросил я, — кто-нибудь слыхал, когда уезжала Лоретта?
— Вчера, после звонка по телефону?
— Да, вчера.
Он был ошеломлен этим вопросом, руки у него дрожали.
— Сейчас, позвольте… Я сидел тут, в кабинете, и Лоретта вошла, сказала, куда идет, что это вы…
Я нетерпеливо махнул рукой.
— Машину она в гараже держит?
Флинн был испуган.
— Да, гараж… въезд в гараж как раз под окном моего кабинета… Из дома спускаются в гараж специальным лифтом. Я вспоминаю, ну да! Я слыхал, как спускался лифт, потому что радио было включено, а когда лифт действует, возникают помехи, начинается треск… Как раз передавали биржевую сводку, и я…
— Значит, она спустилась на лифте. А дальше что?
— Не могу сообразить… Сейчас… Не помню, слышал ли я, как выезжала машина… Как раз в это время передавали биржевую сводку…
В дверь постучали. Флинн включил автомат, раздвигающий двери.
Вошел майор Бисли, с ним двое в штатском.
— Есть какие-нибудь новости? — спросил он. — Почему вы так спешно вызвали меня? Хэлло, Майк! Ты что-нибудь нашел?
— Да, Фрэнк, — сказал я. — Пожалуй, я нашел то, чего следовало ожидать.
Флинн посмотрел на меня с тревогой и недоверием.
— Что вы имеете в виду?
— Где, что? — спросил Бисли.
Один из агентов в штатском глазел в окно, другой равнодушно разглядывал картину, висящую на стене.
— Где находится лифт? — спросил я Флинна.
— Вы хотите осмотреть гараж?
— Не будем тратить времени. Фрэнк, идем. Проводите нас, — обратился я к Флинну, оцепеневшему от ужаса. Он уже, видимо, понимал, зачем я иду в гараж. Ведь если «империал» вообще не выезжал из дому…
У лифта я попросил Флинна, чтобы он подождал нас наверху. Он молчал.
— Как открывается гараж, когда из него нужно выехать? — спросил я.
Флинн будто не слышал или не понял вопроса. Я спросил снова.
— Когда передние колеса машины нажимают на подвижную плоскость пола перед дверью, то двери раздвигаются автоматически, на полминуты. Потом, когда машина выйдет, они сами задвигаются.
— А если въезжать с улицы?
— Звук клаксона синхронизирован с электрофоническим устройством, вмонтированным в двери гаража. Если нажать клаксон моей машины или машины дочери — у них одинаковый звук, — двери открываются.
— Каким-нибудь другим способом можно открыть двери?
— Ключом от электромагнитного замка. Но тогда надо самому раздвигать двери.
— Они легко ходят?
— Очень легко, стоит едва толкнуть. Ребенок их раздвинет.
Бисли явно ничего не понимал, но молчал: он знал, что я попусту не буду спрашивать.
Мы вошли в кабину лифта втроем — я, Фрэнк и один из агентов в штатском. Кабина была просторная, по меньшей мере человек на пять. Я спросил Флинна, неподвижно стоявшего в коридоре:
— Как зажигают свет внизу?
— Там есть два контакта: при входе в гараж и при выходе из лифта. Но когда лифт останавливается внизу, свет включается автоматически. Так же, как и при въезде машины в гараж.
Мы спустились вниз.
Свет не включился автоматически. Нас окружала тьма. Я ощупью нашел контакт и несколько раз безрезультатно нажал на кнопку.
— Это следовало предвидеть, — сказал я. — Есть у тебя фонарик?
— У Нэда есть, — ответил Бисли, — Нэд, посвети-ка нам.
Белый кружок света медленно, метр за метром, продвинулся по стенам гаража, задержался на спортивном «мерседесе», затем фордовском лимузине, которым, должно быть, пользовался Флинн, и, наконец, на «империале» Лоретты.
Мы подошли ближе, обыскали все три машины, заглянули под колеса, осмотрели ремонтный канал.
Я, заметил, что «империал» стоит вплотную перед подвижной полосой, нажатие на которую раздвигает двери гаража. Я подумал, что можно подтолкнуть передние колеса машины на эту полосу шириной в полметра и выйти в раздвинувшиеся двери. А потом можно толкнуть машину назад, так, чтобы передние колеса сдвинулись с полосы, и выйти из гаража. Это было нетрудно, ведь двери раздвигались на полминуты.
— Фрэнк, — сказал я, — раз «империал» в гараже, значит, Лоретта вообще не выезжала из дому.
— Она могла пойти пешком или взять такси.
— Нет, Фрэнк, Лоретта спустилась в гараж. Старик сразу после прощания с ней слышал, как она спускалась вниз. Когда лифт двигается, он вызывает помехи в радиоприемнике. Старик слушал в это время биржевой бюллетень. Можно точно установить время.
— Значит, надо обыскать весь дом, Майк, ты заметил, что кабина была наверху? Когда мы подошли к лифту, она была наверху.
«На черта ему было ехать наверх, — подумал я, — если можно выйти на улицу? Убийцы стараются уйти подальше от места преступления, тем более профессиональные убийцы».
Я подошел к лифту и нажал рычажок. Кабина пошла наверх.
— Как видишь, — сказал я, — это нехитрая штука. Не надо трудиться до седьмого пота, чтобы отправить кабину наверх.
Мы услышали шорох — кабина спускалась. Внутри стоял Флинн. Он не сдвинулся, даже когда кабина остановилась внизу.
— Вы послали за мной лифт? — тихо спросил он, — Что тут?..
Агент Бисли стоял в углу гаража: он направил луч фонарика на лицо Флинна, а потом перевел его на большой ящик с песком, стоявший шагах в восьми от нас. Нэд поднял крышку и посветил внутрь ящика. Мы ждали, что он скажет.
Он молчал. Потом направил свет по очереди на нас: на меня, на Бисли и на Флинна, все еще стоявшего в кабине лифта неподвижно, как мумия. Наконец, агент заговорил — впервые с тех пор, как вошел в этот дом.
— Босс!
— Что там такое, Нэд?
— Босс, подойдите сюда.
— Нашел что-нибудь? — спросил Бисли.
— Вы подойдите, босс.
Никто из нас не шевельнулся.
— Ты что, не можешь сказать? — пробормотал Бисли.
— Сами увидите, босс.
— Идем, Майк, — сказал Бисли.
Он медленно двинулся к ящику. Нэд провожал его светом фонарика.
Я стоял не двигаясь.
Де ла Маса посмотрел на контрольные часы и потянулся за картой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: