Том Клэнси - Последняя инстанция

Тут можно читать онлайн Том Клэнси - Последняя инстанция - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Политический детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Том Клэнси - Последняя инстанция краткое содержание

Последняя инстанция - описание и краткое содержание, автор Том Клэнси, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Переводческая артель «А смысл?» в составе Zarevich, Junazzz и примкнувших к ним явно по приколу, но все же переведших девять абзацев на двоих Smartface и Alex_Krot представляет:

Лебединая песнь великого Тома Клэнси и самая масштабная компиляция всех жутких историй о России последнего десятилетия в одном флаконе! Леденящие портки истории про Эстонию, Крым, полоний, секретные капиталы КГБ, vory v zakone и siloviky (в русском языке, как известно, нет не только слова «свобода», но и единственного числа) вообще и злого президента Пути… Володина в частности и в особенности. I mnogo, mnogo russkikh slov translitom. А также еще больше качаний головой и пожиманий плечами.

В память о номерных колхозах, спецназе с опознавательными татуировками и завоевавшем Россию китайце Чингисхане, на злобу дня и просто по приколу. Ибо, читая эту книгу, я понимаю чувства того Рабиновича, который любил читать антисемитскую литературу. Почитаешь наше — кругом враги, кругом жЫды, нас всех предали и сдали с потрохами, бандиты, менты хуже всяких бандитов… А здесь… Россия вертит кого хочет на чем хочет и как хочет, запросто отключает газ всей Европе, ФСБ травит диссидентов прямо в Белом доме, по российскому ТВ несут любой бред, и весь мир верит, а американцам — нет, и даже российское военное вторжение приходится срывать не американскими танками с суперброней и мегаснарядами, а… Впрочем, читайте сами чем. Уверяю, такой поворот событий забудется нескоро.

Спи спокойно, дорогой Том, вечный клюквороб-стахановец. Ты умер, но дело твое живет! Твои произведения и твое творчество очень много дали нам, и мы будем с благодарностью вспоминать это. Мы помянем тебя самоваром водки, а медведи дадут троекратный залп из Калашниковых в твою честь!

Последняя инстанция - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Последняя инстанция - читать книгу онлайн бесплатно, автор Том Клэнси
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда до двоих парней осталось всего пятнадцать метров, Джек снова чисто автоматически бросил взгляд на них. Затем осознал, что снова проверяет их на предмет признаков подготовки к нападению, и обложил себя матом за то, что никак не мог войти в новое русло и выкинуть из себя крепко засевшее прошлое. Несмотря на ситуацию, в которую он попал вместе с Сэнди Ламонтом на Антигуа, у него не было никаких причин считать, что ему кто-либо угрожает. Он знал, что однажды сойдет с ума, если не отучится рассматривать любого прохожего как угрозу для…

Стоп. Джек заметил у одного под свитером какой-то твердый предмет, проступивший через ткань, когда правая нога человека пошла вверх. Это могла быть палка или дубинка. Два шага спустя Джек заметил, что тот потянул руку под свитер.

Тело среагировало само собой. Мышцы автоматически напряглись, а все чувства обострились.

Походка обоих бегунов изменилась, став более тяжелой, и это точно был один из признаков, которых Джека учили распознавать. Он отреагировал мгновенно, когда оба обернулись, намереваясь преградить ему путь. У него не было никакого оружия, и единственным шансом было использование скорости и перетянуть фактор внезапности на свою сторону.

Правый вытащил из штанины длинный черный металлический прут, тогда как левый вскинул руки, явно намереваясь сбить Джека с ног.

Джек нырнул, уходя от приближающихся медвежьих объятий. Он перекатился вперед по мокрому асфальту, вскочил на ноги и развернулся лицом к нападающим. Правая рука устремилась в лицо человека с дубинкой, который как раз обернулся, замахиваясь ею.

Короткий прямой удар пришелся тому прямо в нос. Он запрокинул голову и выронил оружие на асфальт. Арматурина отчетливо звякнула и отлетела в кусты.

Второй, пытавшийся схватить Джека, пролетел по инерции вперед и врезался в стену. Джек сперва не заметил у него оружия, но теперь у него в руках отчетливо мелькнуло какое-то лезвие. Джек схватил его за руку и заломил ее, заметив блеск стали. Это был небольшой ножик-крюк, не более семи сантиметров длиной, но, тем не менее, им вполне можно было убить.

Джек среагировал с мастерством человека, учившегося рукопашному бою почти ежедневно в течение многих лет. Он рванул нападавшего обеими руками, чтобы тот не мог достать его ножом, резко вывернул его вправо и ударил головой в лицо, повалив на тротуар. Тот выронил нож, и Джек ногой отшвырнул его в траву.

У обоих противников лица были разбиты в кровь, но, тем не менее, оба сохранили боеспособность.

Бычара, выронивший дубинку, замахнулся на Джека кулаком, но удар прошел мимо, так как Джек припал на колено, а затем рванул на него, сократив дистанцию, и нанес удар в грудь. Оба упали на мокрую траву между пешеходной дорожкой и двухметровой оградой сквера. Джек убедился, что контролирует ситуацию и нанес бандиту удар в уже окровавленное лицо, а затем быстро откатился и вскочил на ноги, так как подельник нападавшего был у него за спиной, откуда мог захватить рукой шею или ударить ногой в грудную клетку. Джек рассудил верно. Второй нападавший ударил в пустое место, где Джек был мгновение назад, потерял от дикого удара равновесие и свалился на спину.

Джек набросился на него и безжалостно ударил коленом в голову, когда тот попытался встать. Ощутив удар, Джек понял, что противник точно потеряет сознание, а его колено распухнет до размеров грейпфрута.

Теперь Джек был на ногах, а оба противника лежали. Один не двигался, а второй, явно потеряв ориентацию, свалился спиной на ограду сквера.

Джека распирало адреналином, но он понимал, что ему нужны ответы. Что, черт подери, все это значило? Это что, те же придурки, что следили за ним?

Оба были молоды, не старше двадцати пяти, у обоих были короткие каштановые волосы, но это все, что Джек мог о них сказать.

Он подошел к тому, что упал у стены, так как тот выглядел наиболее способным говорить. Опустился на колени рядом с ним и для начала двинул кулаком.

Пронзительный свист заставил Джека обернуться.

— Эй! Ты что делаешь? — Двое полицейских, мужчина и женщина, бежали к нему по футбольной площадке. Женщина держала у рта свисток, мужчина снова окрикнул его:

— Отойди от этого человека!

Делать этого не стоило, но Джек встал и повернулся к полицейским.

Он не успел сделать и трех шагов в их сторону, когда ощутил удар между лопатками. Человек, поваленный на землю у стены, видимо, смог подняться и изо всех сил двинул Райану.

Джек упал, пропахав носом мокрую траву. Ничего серьезного не случилось, но он был зол на себя за то, что отвернулся от противника.

Поднявшись на колени, он обернулся и с удивлением увидел, что оба поднялись на ноги и бросились бежать, оставив оружие.

Они пробежали несколько метров по тропинке, забрались на кирпичный забор и исчезли за ним. Джека удивило, что оба смогли встать, не говоря уже о том, чтобы бежать. Он двинулся за ними, но полицейские крикнули ему оставаться на месте.

Копы были еще в двадцати метрах, и оружия у них не было, так что Джек легко мог перемахнуть через забор и получить возможность догнать нападавших. Но копы уже видели его — он жил в этом районе и найти его им большого труда не составит.

Так что он забыл о нападавших и поднял руки, показывая копам, что угрозы он не представляет. Попутно он окинул себя взглядом и заметил, что весь был перемазан грязью и кровью из разбитых носов этих головорезов.

Сделав глубокий вдох, дабы успокоится, он подчинился полицейским, сказавшим ему развернуться и положить руки на стену. Позже он ощутил благодарность им за то, что ему дали перевести дыхание, потому что в противном случае мог на автомате ляпнуть про дубинку и нож в кустах. Тогда бы отец узнал, что это было покушение на его жизнь.

Папа точно поднял бы Секретную службу на уши и приказал отгородить его кольцом личностей в костюмах с оружием, что определенно не позволило бы ему оставаться в Англии и вообще серьезно повредило его планам на будущее.

Нет, не бывать этому.

Он сказал полицейским, что занимался утренней пробежкой, когда к нему подошли двое и вежливо попросили денег. Грабежи в Лондоне не были чем-то необычным, хотя нападение в 6.30 на человека, делавшего утреннюю пробежку и не имевшего при себе даже кошелька, было, надо признать, чем-то уникальным.

Джека доставили в участок в Ноттинг-Хилл, где полицейские быстро выяснили, что на их глазах было совершено покушение на сына президента Соединенных Штатов. К нему отнеслись, как к знаменитости. Наиболее трудным для Джека оказался тот факт, что к нему не менее десятка раз обращались различные сотрудники, спрашивая, не нуждается ли он в том, чтобы его доставили в больницу.

Колено распухло и болело, но госпитализации тут точно не требовалось. Ему просто хотелось пойти домой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Том Клэнси читать все книги автора по порядку

Том Клэнси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Последняя инстанция отзывы


Отзывы читателей о книге Последняя инстанция, автор: Том Клэнси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x