Олег Ёлшин - Anthropos phago

Тут можно читать онлайн Олег Ёлшин - Anthropos phago - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Политический детектив, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Олег Ёлшин - Anthropos phago краткое содержание

Anthropos phago - описание и краткое содержание, автор Олег Ёлшин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мир скатывается в пропасть. По центральным площадям Европы шагают Гей-парады, бесчинствующие ультрас устраивают погромы, раздетые девицы танцуют в соборах и церквях. Митинги и демонстрации, революции всех мастей и цветов, войны, перевороты и передел земель, кризисы, эпидемии и катастрофы. Что это – случайность или роковая закономерность, чудовищная цепь событий, спланированная и претворенная в жизнь. Что происходит? Когда это началось? Как? Молодой начинающий журналист вынужден отвечать на эти вопросы. Поневоле он становится соучастником и свидетелем, а есть свидетели, с которыми не церемонятся. Его жизнь стирают в одночасье, он теряет семью, работу, теряет все, что у него есть. И теперь выход только один – он должен рассказать правду...

Anthropos phago - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Anthropos phago - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Олег Ёлшин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дойл замолчал, он безвольно сидел, уставившись прямо в стол. За его спиной в свете отблесков огня камина мерцали пестрые обложки книг, на другой стене висели рамки. Их было великое множество, они были разных размеров и форм, инкрустированные серебром и золотом, бриллиантами, только ни одной фотографии в них не было.

- Все, ты мне надоел. Ступай прочь, и чтобы я больше тебя не видел…

Франк оцепенело замер на месте.

- Я сказал, вон из моего дома! Иди в свою никчемную жизнь! Ты свободен!...

Франк сделал несколько шагов к двери.

- Карусель, - вдруг услышал он за своей спиной.

- Что? – пробормотал он.

- Ничего. Ступай, - устало выдохнул Рональд Дойл…

- 42 –

Франк вернулся во Францию. Он поселился в недорогом отеле в пригороде Парижа. Денег, которые ему дал знакомый Блэйка, хватило бы на несколько месяцев, а дальше… Что ему делать дальше он не знал. Он не писал книгу, восстанавливая ее по памяти, не искал работу, он не мог вернуться к матери в Прованс, поскольку не хотел ее волновать, как не хотел находиться рядом с Жоан и детьми, боясь им навредить, зная, что за ним следят. В этом он был абсолютно уверен. К такому положению уже привык и теперь смиренно ждал. Ждал, сам не зная чего. Он даже не хотел пройти между двумя высокими деревьями в парке и попасть в другой Париж. Ему нечего было делать там без своей семьи. Он купил телефон, взамен того, что отобрал у него Блэйк и иногда звонил домой. Жоан поднимала трубку, но, узнавая его голос, бросала ее. А потом и вовсе ее не снимала, глядя на определитель номера. Говорить с ним она не хотела. Теперь он был в черном списке. Несколько раз он приезжал на свою улицу и, прячась за остановкой автобуса, наблюдал за окнами своей квартиры, видел, как по утрам Жоан выводит детей, сажает их в машину, отвозит в школу, а вечером возвращается. Нет, он не следил за ней, но видел, что у нее никого нет. Дойл подло обманул его. У Жоан были только дети. Ее дети, и его. Но приближаться к ним он снова не решался, боясь навлечь беду. Так продолжалось месяц.

Париж ярко осветился разноцветными гирляндами, засиял улыбками прохожих, замелькал предпраздничной суетой. Скоро Рождество, а потом и Новый Год. Люди соберутся в шумные компании или просто семьей и будут отмечать праздники, которых ждали целый год. Прохожие на улицах тащили какие-то коробки, перевязанные пестрыми ленточками, авоськи с продуктами. Очень скоро они приготовят угощения и все вместе усядутся к праздничному столу. И только он никуда не торопился, ничего не хотел, зная, что эти дни проведет один.

Франк проснулся в номере отеля и долго смотрел в потолок. Он вспомнил, что сегодня Сочельник. В этот день по традиции они с детьми обязательно ездили в парк и катались на карусели. Она горделиво сверкала праздничными лампочками, стояла нарядная, как невеста, зная, что сегодня в последний раз в этом году будет радовать парижан. А завтра снова закружится, начиная новый год, который принесет всем радость, и улыбки, и счастье. Обязательно принесет, потому что в такой день думать не хотелось ни о чем другом. Потом они забегали в какую-нибудь закусочную, ели сладости, запивая восхитительной апельсиновой газировкой, а после возвращались домой. Жоан уходила на кухню, откуда доносились удивительные запахи, а они прыгали на большой диван и гадали. Сочельник, а значит то, что нагадаешь сегодня, в следующем году обязательно исполнится. И уже поздно вечером все садились к праздничному столу…

В номер постучала горничная. Он оторвался от своих мыслей и возмущенно воскликнул, открывая дверь:

- Мадам, еще только десять часов утра.

- Завтра Рождество, месье. Можно я уберусь сейчас? Еще до вечера столько нужно успеть, - и улыбнулась.

- Хорошо, через десять минут я уйду завтракать, приходите.

- Спасибо, месье. А где вы будете отмечать Рождество? – почему-то спросила она.

- Здесь.

- Один?

- Я никому не нужен, мадам.

Она немного подумала и произнесла:

- Нет, так не правильно. Еще только десять часов утра. Время есть, до вечера вы обязательно найдете себе замечательную компанию. У вас все будет хорошо… С наступающим, месье!

- И вас.

Он быстро собрался и подошел к двери, вдруг услышал звонок телефона. С недоумением достал его. За этот месяц ему никто не звонил, да и не мог позвонить. Он действительно никому не был нужен. Вдруг понял, что это Жоан. Это был ее номер!

- Франк?

- Да.

- Франк, прости меня.

- И ты меня.

В трубке возникла тишина.

- Приезжай, - прошептала она.

- Конечно...

Он был озадачен.

- Что-то случилось?

- Я прочитала твою книгу.

- Книгу?!

Снова долгая пауза повисла в воздухе. Он подумал, что сошел с ума. Потом закричал:

- Где ты ее взяла? Кто тебе ее дал? Это опасно! Эти люди…

- Я купила ее в магазине, - просто ответила она.

- В каком? – ужаснулся он.

- Она продается во всех магазинах Парижа. А ты не знал?

- Нет!

- О тебе пишут во всех газетах.

- Не знал, - пробормотал он.

- Франк, прости меня, - снова тихо прошептала она.

- И ты меня…

- Ты в Париже? Ты скоро?

- Лечу, - вдруг замер, - ты ее прочитала?

- Да.

Он немного помолчал.

- Но,… в том Париже у меня была…

- И что?

- Ты меня не ревнуешь?

- Глупый, я не могу тебя ревновать к самой себе. А хочешь…

- Что?

- Хочешь, я брошу свой банк и пойду работать в зоопарк?

Он засмеялся.

- А хочешь, я выброшу из квартиры всю мебель и оставлю только дедушкин шкаф?

- Ты сумасшедшая! – уже хохотал он.

- Приезжай, Франк, мы тебя ждем!

- Да!!! – закричал он.

Франк вскочил и кинулся к двери. Столкнулся с горничной. Та с изумление на него посмотрела. Он схватил ее за щеки, притянул к себе и чмокнул прямо в губы.

- Месье? – не поняла она.

- Ваше предсказание уже сбылось! Вы чудо!

- Не я, месье. Сегодня Сочельник. Сегодня предсказания сбываются все, даже самые невероятные. С наступающим!

- И вас!!!

Он уже летел по ступенькам вниз. Быстро рассчитался за номер и кинулся на улицу, потом заскочил в первый попавшийся книжный магазин и замер у полки. Вдруг услышал:

- Месье!... Это вы?... Дайте пожалуйста автограф!... И мне!... И мне!...

Его уже окружала толпа. Он неумело черкал на чьих-то страницах, потом бросил на прилавок деньги и заорал продавцу, перекрикивая толпу:

- Дайте мне книгу.

- Вашу? – улыбнулся тот.

- Конечно! – воскликнул он.

- Месье, денег не надо, для нас это большая честь. Возьмите, это подарок к Рождеству.

- Спасибо.

Он отбежал от магазина всего на несколько шагов и в нетерпении замер, книга жгла ему руки. Прямо посреди тротуара раскрыл ее и начал листать. Все походило на правду, ничего не было переиначено и переписано, изменено. Он долго так стоял и листал. Потом добрался до конца, обнаружив там еще одну главу. Ее он не писал. Он не мог ее написать, потому что все происходило в страшном замке, откуда он вырвался на волю. Кто-то слово в слово записал их разговор с Дойлом. Словно тогда их подслушивали или снимали на камеру. Неужели… Он снова открыл первую страницу. Там стояло название – “Чертова карусель”. Почему - чертова? Почему карусель? Так он ее не называл. К тому времени он еще не успел придумать названия. “Чертова карусель”, - снова прочитал он. Потом долго с недоумением смотрел в самый низ титульной странички, где было написано, что тираж книги составляет… семьдесят миллионов экземпляров, дальше шел длинный список стран, на чьи языки она была переведена и где сейчас продавалась, а в самом начале шло предисловие, подписанное знакомым именем. А имя это было – Рональд Дойл.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Ёлшин читать все книги автора по порядку

Олег Ёлшин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Anthropos phago отзывы


Отзывы читателей о книге Anthropos phago, автор: Олег Ёлшин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x