Майкл Бонд - Огонь, подобный солнцу
- Название:Огонь, подобный солнцу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Бонд - Огонь, подобный солнцу краткое содержание
Огонь, подобный солнцу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Вам надо было оставить мне ключ от багажника, - сказал мастер автомастерской. - А так, я не смог закрасить красные края; так что, они остались видны.
- Са va. Моей девушке все равно.
- Ради этой женщины вы решили все поменять? - Он кивнул на волосы Коэна.
- У меня есть брат-близнец. Я боюсь, как бы она не переспала с ним по ошибке.
- Она получила бы двойное удовольствие, - сказал мастер. Коэн заплатил ему и, оставив теперь уже черную блестящую "альфу" в переулке недалеко от вокзала, позвонил в гостиницу "Де Терм".
- Это Гослин, - сказал он по-английски.
- Да, мистер Гослин?
- На мое имя есть что-нибудь?
- Нет, месье.
- Хорошо. Кажется, в воскресенье я заказывал разговор из своего номера. Мне опять нужно позвонить туда, но я потерял номер.
- Un moment. Я посмотрю в книге. - В замолчавшей трубке раздавалось жужжание. - Алло, месье Гослин? В воскресенье вы звонили в Германию, в Ноенвег. Вам нужен этот номер?
- Да.
- Alors, c'est 5-1243.
В кафе на площади Де ля Либерасьон он заказал ар-маньяк и развернул карту Германии. Пробило семь; на влажных гулких улицах пахло ранними цветами и бензином. По навесу застучали капельки дождя.
Ноенвег был в четырех километрах южнее Белхена - горы высотой в 1414 метров. Чувство какого-то спокойного удовлетворения охватило его. Он еще заказал арманьяк. Свет подфарников скользнул по мокрым камням; на парапетах сидели нахохлившиеся грачи и голуби; скворцы и вьюрки суетились в ветвях платанов. Откуда-то взятая строка всплыла в его памяти: "В самое сердце огня, в безмолвие", но он не мог вспомнить, откуда это. Вдыхая теплый чистый запах дождя, он начал продумывать свой маршрут до Ноенвега.
За соседним столиком одиноко сидела женщина со спутанными волосами, покачивая головой в такт мелодии, которую наигрывал сидевший на тротуаре под дождем гитарист. Большинство расположившихся за другими столиками читали вечерние газеты и как бы не замечали эту женщину, почесывавшуюся и напевавшую себе что-то под нос.
Она была в грязном, рваном, поношенном платье, лицо и руки чем-то измазаны. Пробормотав что-то бессвязное по-итальянски, она замолчала, затем, тряхнув своими сальными волосами, вновь запела, повернулась и посмотрела на него своими широко раскрытыми глазами.
- Я знаю твою судьбу.
- Non, merci.
Она кокетливо улыбнулась, обнажив обломки коричневатых зубов, торчавших из десен кофейного цвета.
- Когда знаешь будущее, меньше теряешь. Он вернулся к своим мыслям. Усилившийся дождь струйками растекался по тротуару. Она поманила его рукой.
- Многих опасностей можно избежать, если знать о них заранее. На некоторые вопросы есть ответы.
Он допил арманьяк и, вытащив из кармана деньги, отсчитал несколько монет на стол.
- Сколько ты хочешь?
- Пять новеньких франков. - Сев напротив, она собрала монеты со стола. - Для начала я вижу, что ты не хочешь слушать. - Она взяла его руку. Твоими поступками руководит сердце, оно у тебя сильное. - Она посмотрела в его раскрытую ладонь. - От любви ты перенес много боли. Впрочем, как и все. Любовь может быть губительнее ненависти, хотя она придает тебе больше сил. Ты глубоко запрятал свое сердце, вот здесь, видишь? Ты заблуждаешься, но у тебя хватит силы преодолеть это.
- А будущее?
- Пустое. Я не верю в него.
- В мое будущее?
- В линию жизни. Я держала руки молодых парней, убитых в бою, так же, как и твою. И видела длинную линию жизни на их ладонях. Это ни о чем не говорит. - Она облизнула верхнюю губу. - Ожидания обкрадывают жизнь. Не рассчитывай на них.
- Так у меня короткая линия жизни?
- Ты ничего не хочешь слушать. - Она повернула его руку. - Ты умрешь, как только перестанешь жить.
- И за это я должен платить пять франков? Она резко встала и задвинула свой стул.
- Держи, - она кинула его монеты на стол. - Я возвращаю тебе твою судьбу. - Она пошла от столика к столику, спрашивая: "Не желаете ли узнать свою судьбу?" Люди, не отвечая, смотрели в свои газеты. Через несколько минут она скрылась в бисерной завесе дождя за тентом.
Он ехал по мокрым блестящим улицам, пока не увидел другую черную "альфу". Он поменял номера, открыл окно с противоположной от водителя стороны и достал из ящика страховое и регистрационное свидетельства. Он закрыл окошко и, убедившись в том, что не оставил следов, поехал по автомагистрали на север к Лиону.
В шесть утра он выехал из Лиона и переложил "маннлихер" под заднее сиденье. Еще не было восьми, когда он миновал Безансон, а около полудня остановился заправиться недалеко от границы, у Мюлуза. Немецкий контрольный пост был у дороги на восточном берегу Рейна.
- Значит, месье Сегер, - сказал таможенник, - вы взяли эту машину у некоего месье Жака Бонневилля в Эксе?
- Это мой друг, он прилетит самолетом на следующей неделе и встретит меня в Мюнхене.
- D'accord. Но я должен посмотреть ваши водительские права.
- Мне сказали, что они мне не понадобятся. Видите ли, я потерял их, и мне должны прислать из Тулона новые.
- Кто сказал, что они не понадобятся?
- В немецком консульстве в Марселе.
- Они цвели вас в заблуждение. - Руки офицера лежали на ремне рядом с пистолетом. - В Германии вам необходимо иметь водительские права.
- У меня же есть.
- Вы должны иметь их при себе. Вам придется вернуться во Францию и получить временные.
Коэн вновь пересек реку в обратном направлении в сторону Франции. Офицер на французском контрольном пункте тоже спросил у него права. Коэн повторил свою версию.
- Но вы же не француз?
- Моя семья из Тулона, но большую часть своей жизни я прожил в Канаде.
- У вас есть канадский паспорт?
- Нет, я же французский подданный.
- Очень жаль, месье Сегер, но во Франции нельзя ездить без документов. Вам придется оставить машину здесь и доехать до Мюлуза на автобусе, там вы получите временные права.
На часах в контрольном пункте было без десяти минут час. Коэн подождал рейсового автобуса, который пришел в 1.30, и в три был в Мюлузе. Понадобилось еще полчаса, чтобы разыскать контору, где, просидев в очереди до 4.30, он узнал, что никакой Люк Сегер, родившийся 12 февраля 1949 года в Тулоне, нигде не значился.
В одном из баров рабочего квартала он нашел рыжего веснушчатого подростка по имени Альфонс, у которого было водительское удостоверение. Следующим автобусом они отправились к границе. Там уже заступила другая смена.
- Это мой друг, у которого я оставлю машину, пока не получу новые водительские права, - сказал Коэн.
На обратном пути в Мюлуз он заплатил Альфонсу.
- Хочешь еще двести франков?
- Смотря за что.
- Нужно съездить в Германию.
- Меня могут арестовать. Четыреста.
- У меня только триста.
- Тогда триста пятьдесят и обратный билет на автобус.
В наступившей темноте они переехали через Базельский мост. Цепочка стоп-сигналов вела к немецкому контрольному пункту. На противоположном берегу виднелись темные силуэты деревьев, под мостом чернела вода. Северный ветер дул в лицо. Двадцать минут спустя он высадил Альфонса у автостанции, затем снял номер в гостинице на задворках Лераха.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: