Жоэль Диккер - Загадка номера 622
- Название:Загадка номера 622
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Corpus
- Год:2021
- ISBN:978-5-17-123531-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жоэль Диккер - Загадка номера 622 краткое содержание
Писатель отправляется отдохнуть в роскошный горный отель, но вместо отдыха распутывает таинственное преступление, совершенное там много лет назад. В этой безумной истории есть все – труп на первой странице, любовный треугольник, блеф и театральные эффекты с участием богатых финансистов и наследниц русского дворянского рода. Кто убийца? Уж точно не тот (не та, не те), кого назначит на эту роль самый вдумчивый читатель. Интрига петляет, как серпантин в Швейцарских Альпах, 600‐страничный роман держит в напряжении от первой до последней строчки. И не удивительно, что роман входит в десятку самых успешных книг, написанных на французском языке в 2020 году, а тираж его стремительно приближается к миллиону.
Загадка номера 622 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В тот вечер, за ужином в маленьком ресторанчике в квартале О-Вив, Анастасия заметила:
– Говорят, Петра тебе строит глазки.
Лев рассмеялся:
– Если б только глазки! Еще немного, и мне придется подать жалобу. Кто тебе донес?
– Макер. Пусть считает, что у тебя любовь с Петрой, а не со мной.
– Я думаю, ты неправа, – нахмурился Лев.
Она приняла обманчиво суровый вид:
– И держись от нее подальше!
– Если бы я мог сказать Петре, что у нас с тобой роман, она бы от меня отстала, – ответил он.
– Скажи просто, что у тебя невеста за границей.
Он закатил глаза, и она рассмеялась. Лев взял ее руку и поцеловал.
Они были так счастливы.
Они полагали, что у них вся жизнь впереди.
На самом деле они стояли на краю пропасти.
Глава 36
Банкетный менеджер
Воскресным утром 1 июля 2018 года мы со Скарлетт решили зайти наудачу в кафе рядом с почтой. Хозяйка, подав нам два черных кофе, сказала, что Бинара еще нет, но он скоро появится.
И действительно, Бинар нарисовался через полчаса.
– Дени, к тебе гости! – объявила хозяйка, мотнув головой в нашу сторону.
Он подошел, и мы встали, чтобы поздороваться с ним.
– Писатель? – спросил Бинар, когда я представился.
Я кивнул.
– А я Скарлетт Лонас, помощник писателя. Вообще‐то всю работу за него делаю я.
– Обычная история, – заметил Бинар, пожимая ей руку. – Кто вам сказал, что я буду здесь?
– Замдиректора “Паласа”, – ответил я. – Простите, что мы вас перехватили вот так, без предупреждения, но нам непременно надо с вами поговорить.
– О чем?
– Об убийстве в номере 622.
Бинар очень удивился. Он сел за наш столик и заказал кофе. Мы изложили ему все, что знали, и в конце концов, судя по всему, убедили его, что настроены серьезно. Тогда он попросил его извинить и, ненадолго оставив нас, зашел к себе домой, благо он жил поблизости, и вскоре вернулся с обувной коробкой.
– Мне нравилось работать в “Паласе”, – сказал он, открывая коробку, – вот и сохранил несколько реликвий.
Он показал нам то, что оставил себе на память о тех годах, – фотографии, ресторанные меню и газетные статьи, посвященные светским мероприятиям в отеле.
Скарлетт все внимательно изучила и внезапно узнала на каком‐то снимке двух мужчин.
– Это Эдмон Роз? – спросила она, вспомнив портрет в кабинете директора “Паласа”.
– Да, – подтвердил Бинар, – а рядом с ним…
– Абель Эвезнер, – воскликнула Скарлетт, прежде чем он успел закончить фразу.
– Вот это да, – восхитился Бинар. – Месье Роз и Абель Эвезнер хорошо знали друг друга. Эвезнер был частым клиентом “Паласа”. По-видимому, именно Роз и убедил его отмечать ежегодные встречи банка в нашем отеле.
– Вы имеете в виду Большой уикенд, – уточнила Скарлетт.
Бинар улыбнулся:
– Вы прекрасно осведомлены.
Он рассказал нам о многолюдных корпоративных уикендах Эвезнер-банка, которые не только приносили большой доход отелю, но и повышали его престиж. Успехом этого мероприятия они были обязаны в основном профессионализму месье Роза, благодаря которому Абель Эвезнер стал завсегдатаем “Паласа”.
– Почему же прервалась эта традиция?
– Банк отговорился сложностями с бюджетом, но я думаю, что дело было совсем в другом.
– Вы имеете в виду убийство?
– Да. Почему вы вдруг заинтересовались этой историей?
– Случайно. Нас заинтриговала одна мелочь. Оказывается, люкс 621‐бис до убийства значился под номером 622. Вот нам и захотелось узнать почему.
– Нелепая была идея с номерами, – вздохнул Бинар.
– У кого она возникла? – спросила Скарлетт.
– У месье Роза. Однако его решение нужно рассматривать в свете тех событий. На мирном горнолыжном курорте, где никогда ничего не происходит, начался страшный переполох. Прежде всего в самом “Паласе”. В этом райском уголке клиенты всегда чувствовали себя спокойно и безмятежно, как у Христа за пазухой, образно выражаясь. Все кончилось за одну ночь. Убийство, вы только представьте! Следующие недели были для нас катастрофическими – все повально отменяли бронь. Отель опустел, да и город тоже. У нас ушел целый сезон на то, чтобы оправиться от удара. Месье Роз и слышать не хотел о номере 622. Он велел просто убрать его. Так и сказал: “Забыть этот номер!” Чтобы не заморачиваться с заменой всех табличек, он решил переименовать его не в 623‐й, а в 621‐бис. Мы повесили одну новую табличку, исправили соответствующую ссылку в компьютере, в общем, замели следы. И забыли.
– Кто обнаружил тело утром шестнадцатого декабря? – спросила Скарлетт.
– Наш практикант. Бедный парень. Он принес завтрак в номер 622. Заказ был сделан накануне вечером, как раз когда я уходил. Как сейчас помню: много икры, два яйца всмятку и рюмка “Белуги”.
– Икра и водка? – удивилась Скарлетт.
– Да. Подойдя к номеру 622, он заметил, что дверь приоткрыта. Поскольку никто не отзывался, он вошел, увидел кровь на полу и труп.
– Вы были в “Паласе”, когда нашли тело?
– Нет, я был дома. У нас в отеле выдался тот еще вечерок, и я вернулся домой поздно, наверное, около часу ночи. Меня разбудила жена. Она сказала, что в “Паласе” полно полиции.
Продолжая разбирать обувную коробку, Скарлетт достала оттуда какой‐то листок.
– Это же программа последнего Большого уикенда! – воскликнула она.
– У вас глаз алмаз, – засмеялся Бинар.
Скарлетт протянула ее мне, чтобы я сам смог убедиться.
БОЛЬШОЙ КОРПОРАТИВНЫЙ УИКЕНД
ЭВЕЗНЕР-БАНКА
14–16 ДЕКАБРЯ
________________________________________________________
ПРОГРАММА СУББОТНЕГО ВЕЧЕРА
15 ДЕКАБРЯ
18.00 Приветственный “Белуга-коктейль”
19.00 Официальная часть
19.30 Ужин
Закуски
Утиное фуа-гра с домашним вареньем
Равиоли с крабом
Морской окунь в соленой корочке и сезонные овощи
Торт “Сент-Оноре” с кремом “Шибу”
Чай, кофе, сладости
22.00 Бал
– Зачем вы это храните? – спросила Скарлетт.
– После убийства, когда в “Паласе” устраивались большие приемы, месье Роз потрясал этой программкой перед служащими. “Помните, – говорил он, – даже самые безупречно организованные мероприятия могут обернуться катастрофой. То, что случилось той ночью, – страшный сон для хозяина гостиницы”.
– Но это расписание на пятнадцатое, – заметила Скарлетт. – Я думала, убийство произошло утром шестнадцатого. А что случилось вечером пятнадцатого?
Бинар долго смотрел на нас, прежде чем ответить:
– Праздник банка обернулся стихийным бедствием.
Глава 37
Ва-банк
Суббота, 15 декабря, накануне убийства
Стоя перед Альпийским салоном, Макер ошеломленно переспросил:
– Левович – президент? Но… с чего вдруг?
– Мой отец отдал голос за него.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: