Кэйго Хигасино - Сыщик Галилей

Тут можно читать онлайн Кэйго Хигасино - Сыщик Галилей - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Иностранка, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сыщик Галилей
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Иностранка
  • Год:
    2008
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-389-00004-9
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кэйго Хигасино - Сыщик Галилей краткое содержание

Сыщик Галилей - описание и краткое содержание, автор Кэйго Хигасино, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Посреди ночного города у подростка загорается голова, и в это же самое время маленькая девочка видит в воздухе красную нитку. Школьники находят в озере посмертную маску пропавшего без вести человека. Из-под воды поднимается столб огня. Душа отделяется от тела… Всякий раз, когда детектив Кусанаги, расследующий убийства, сталкивается со сверхъестественными явлениями, он спешит за помощью к своему другу-физику по прозвищу Галилей, у которого всегда находится научное объяснение тому, что, на первый взгляд, необъяснимо.

Сыщик Галилей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сыщик Галилей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэйго Хигасино
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не знаю, что вы собираетесь делать, но, пожалуйста, поторопитесь. Мы очень заняты, – сказал Уэмура, переводя глаза с Кусанаги на Югаву.

– Это не займет много времени. Столько, сколько нужно, чтобы выкурить сигарету. Вы курите? – обратился Югава к Уэмуре.

– Курю, а здесь можно?

– Обычно запрещено, но сегодня у нас особый случай. Только курите, пожалуйста, вот здесь. – Югава поставил пепельницу на стол для экспериментов.

– С вашего позволения… – Уэмура достал из кармана пачку, сунул сигарету в рот и закурил.

– Значит, и мне можно? – обрадовался Кусанаги, также вытаскивая пачку.

Югава скорчил недовольную гримасу, но все же кивнул.

– Спасибо. – Кусанаги щелкнул зажигалкой.

– Что это? – спросил Уэмура, показывая на две стеклянные емкости, стоявшие на столе. Прямоугольной формы, около пятидесяти сантиметров в длину, на три четверти заполненные водой.

– Не трогайте. Сейчас вода находится в очень хрупком состоянии. Если ее колыхнуть, баланс нарушится.

Услышав предостережение физика, Кусанаги, собиравшийся дотронуться до воды, тотчас отдернул руку.

– Что вы собираетесь делать с этой водой? – вновь спросил Уэмура.

Югава достал из кармана халата лазерную указку, какую обычно используют на лекциях при демонстрации слайдов.

– Господин Уэмура, вы утверждаете, что даже если ворота комбината были открыты, из окна вашей квартиры невозможно увидеть через них дамбу? – переспросил Югава для верности.

– Да, я в этом убежден, – ответил Уэмура. В глазах его был вызов.

– Я воспользовался вашим советом и тщательно обследовал расположение комбината. Действительно, даже если ворота широко раскрыты, невозможно провести прямую линию от вашего дома к месту у реки, где стоял «мини-купер». Другими словами, в обычных условиях увидеть его невозможно. Как нам всем известно, свет распространяется по прямой. – Сказав это, Югава включил лазерную указку. – Госпожа Такэда, извините, не могли бы вы погасить верхний свет?

Такэда нажала на выключатель в стене. Поскольку окна были зашторены, комната тотчас погрузилась во мрак. Стало хорошо видно протянутый по прямой луч указки.

Тут только Кусанаги понял, почему Югава разрешил курить. Он ведь уже объяснял ему, что в задымленном воздухе луч лазера виден отчетливей.

– Однако, – Югава направил лазерный луч на грудь Уэмуры, – что, если луч пойдет по кривой? Разве не станет в таком случае видно то, что обычно не видно?

– По кривой? – удивился Уэмура, но тотчас понимающе кивнул. – Вы имеете в виду зеркало? Если б имелось зеркало, можно было бы увидеть отражение. Но где же вы нашли там зеркало? К тому же такое огромное?

Он не успел договорить, как Югава уже качал головой:

– Разве я упоминал о зеркале? Смотрите. Видите, из этих двух емкостей левая наполнена обычной водой. Сейчас я пропущу через нее лазерный луч» – сказал Югава и медленно навел указку на левую емкость. Тадахиро вскрикнул от удивления. Из-за его маленького роста все происходило прямо у него перед глазами.

Луч лазера, пройдя через прозрачную стенку и слегка преломившись вверх, далее двигался по прямой.

– Я добавил в воду немного молока. Так лучше видно лазер, – сказал Югава.

– Луч изогнулся!… – Тадахиро посмотрел на отца.

Уэмура презрительно усмехнулся:

– Если не зеркало, то преломление? Нас еще в школе учили, что свет преломляется в воде. Там что, был гигантский аквариум?

– Какой вы, однако, торопливый! – сказал Югава с досадой. – В данном случае не имеет ровно никакого значения, что луч, попадая в воду, преломляется. Я хочу прежде всего, чтобы вы убедились в том, что в воде луч также идет по прямой.

– Хорошо, убедились. Идет по прямой.

– А теперь пропустим луч через другую емкость. – Югава направил лазерную указку направо.

На этот раз первым от удивления ахнул Кусанаги. К нему присоединились Тадахиро и Сатиэ. Уэмура только молча вытаращил глаза.

Войдя в воду, луч шел не по прямой, а изгибался плавной дугой вниз. Изгибался – иначе и не скажешь.

– Что это значит? – спросил Кусанаги.

– Разумеется, тут есть некая хитрость, – сказал Югава. – Вода слегка подслащена. Таким образом, чтобы в верхней части концентрация сахара была слабее, а чем ниже, тем сильнее. Когда луч продвигается из более слабого раствора в более густой, он преломляется. Более того, чем гуще раствор, тем больше степень преломления. Поэтому чем дальше луч идет по наклонной вниз, тем сильнее он искривляется.

– Действительно, так и есть, – сказал Кусанаги, чуть ли не носом уткнувшись в стекло. – Впервые вижу такое!

– Может быть, видишь и впервые, но тебе хорошо известно одно природное явление, которое происходит по той же причине.

– Неужели? Что это?

– Прежде, – Югава подошел к стене и включил свет, – расскажи господину Уэмуре об аварии.

– Авария? – Уэмура в недоумении раскрыл глаза. – Что еще за авария?

– В тот день на комбинате, находящемся у вас под окнами, произошла небольшая авария, – заговорил Кусанаги. – У них для заморозки продуктов используется жидкий азот, но бак с азотом оказался поврежден. Произошла утечка, и часть пола в цеху мгновенно заледенела.

– Вот вам жертва того происшествия, – Югава показал разрезанную надвое тапку. – Она мгновенно замерзла, затем под воздействием какого-то удара раскололась. После чего растаяла, и вот что получилось в результате.

Взглянув на обрубок тапочки, кажется, даже Уэмура удивился.

– И все же, – сказал он, – какое отношение авария имеет к вашему эксперименту?

Кусанаги тоже не терпелось это узнать. Он посмотрел на Югаву.

– После утечки азота на заводе началась паника. Первой мыслью было – открыть пошире ворота, чтобы проветрить помещение. Что произошло в результате? Естественно, горячий летний воздух хлынул внутрь. Образовались два слоя газа с сильно различающейся плотностью: внизу – холодный азот, вверху – горячий воздух. – Югава показал на емкость, наполненную сахарным раствором. – Конечно, между газом и жидкостью есть различия, но в тот момент на комбинате условия были аналогичны тем, что в моем эксперименте.

– Значит, если бы в тот момент прошел лазерный луч, – оживился Кусанаги, – он бы тоже изогнулся дугой?

– Да, точно так, – кивнул Югава.

– Тогда получается… Что тогда получается?

– Разве не понятно? При взгляде сквозь здание комбината видишь не то место, которое ожидаешь увидеть, а расположенное значительно ниже. Короче, видна дамба, которой в обычных условиях не видно.

– Возможно ли такое?… Нет, в принципе я понял, но… – пробормотал Кусанаги. Головой он понял, но все еще не мог вообразить.

– Как я уже сказал, ты хорошо знаешь природное явление, основанное на том же законе, – сказал Югава, – это мираж.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэйго Хигасино читать все книги автора по порядку

Кэйго Хигасино - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сыщик Галилей отзывы


Отзывы читателей о книге Сыщик Галилей, автор: Кэйго Хигасино. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x