Эндрю Гарв - Монахи моря

Тут можно читать онлайн Эндрю Гарв - Монахи моря - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство АСТ, год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Монахи моря
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    1992
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-88196-066-1
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эндрю Гарв - Монахи моря краткое содержание

Монахи моря - описание и краткое содержание, автор Эндрю Гарв, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эндрю Гарв – одно из крупнейших имен в английской приключенческой литературе. В произведениях автора поражает прежде всего мастерское сочетание элемента тайны, создающего столь необходимое для детектива интеллектуальное напряжение, и элемента действия – динамичности сюжета, бурного развития событий, атмосферы катастрофы, погони, поиска.

Монахи моря - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Монахи моря - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эндрю Гарв
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Пойду гляну, что там за погода, – бросил он Хайнесу.

Затем опухшими после бессонной ночи глазами посмотрел на пленников:

– Эй, ребята, наверху у вас есть выход наружу? Робсон ответил, что наверху есть круговой балкон.

– О'кей… Присматривай за ними, Крис.

Мейси забрался в световую камеру, мельком взглянул на прожектор и через дверь вышел наружу. Он с удовлетворением отметил, что туман немного рассеялся. Похоже, думал он, что все складывается удачно для их возвращения на берег.

Он перегнулся через поручни и посмотрел вниз. Море отошло далеко, и теперь видны были многие подводные рифы. Они были ржаво-красного цвета там, где их не покрывали водоросли, и походили, пожалуй, на звезды с неровными лучами. Рифы тянулись от маяка ярдов на двести. Тот, на который сел их катер, открылся сейчас целиком. Он казался отсюда выше, чем основание башни, а его гребень был просто как острие бритвы. Катер сильно накренился. Море было уже не таким спокойным, как в предыдущую ночь, но все равно относительно тихим.

Успокоившись насчет погоды, Мейси вернулся в комнату. По дороге он разбудил Бейкера и Рози, постучав в дверь спальни.

– Как погодка? – поинтересовался Хайнес.

– Как раз то, что надо, дружище. Пора приниматься за дело, – он посмотрел на Робсона. – Как насчет прожектора там, наверху? Он что, светит весь день?

– Если развяжете меня, – отозвался Робсон, – я пойду и выключу его.

– Не спеши, старик… Где выключатель?

– В световой камере.

– А мальчишка может это сделать? – Мейси задумчиво кивнул в сторону бледного и напряженного Лоу, сидевшего между двумя старшими смотрителями.

– Конечно.

– Развяжи мальчишку, Крис, и отведи наверх… Нож у тебя с собой?

– Спрашиваешь!

– Хорошо… – Мейси наблюдал, как Хайнес освобождает Лоу. – Если ему нужно в туалет, он может… – его слова прервал звук сирены. – А это мы не можем выключить?

– Посмотри-ка, Джим, – попросил Робсон.

С трудом передвигаясь, Лоу приблизился к окну.

– Нет еще, Роб…

– Да брось! – возмутился Мейси. – Там уже почти нет тумана.

– Еще достаточно…

Робсон задумался. Поразмыслив мгновение, он сказал:

– Если мы выключим сигнал слишком рано, Мейси, кто-нибудь может доложить, что он не работает… Вы ведь не хотите этого, а?

Мейси сразу понял намек.

– Ну хорошо, поступайте как знаете… Отведи мальчишку наверх, Крис.

Хайнес вытащил нож и ушел наверх вместе с Лоу. Мейси повернулся к Митчелу:

– Ну а ты умеешь ремонтировать катера, умник?

– Да, – ответил Митчел.

– У тебя есть инструменты и всякое такое?

– Да, внизу в мастерской. Мейси кивнул.

– Посмотрим после завтрака.

За дверью послышались голоса, и в комнату вошли Бейкер и Рози. Рози только что накрасилась: яркая помада, тушь на ресницах и зеленые тени на веках.

– Привет, девчушка Рози, – сказал Мейси. – Удалось соснуть?

– Не очень-то, – голос Рози звучал раздраженно. – Когда мы смотаемся отсюда?

– Я же сказал – как только будем на плаву.

– Могу тебя заверить, мне это не покажется слишком рано… И этот вой… – она уставилась на смотрителей. – Они что, так просидели всю ночь?

– Конечно.

Рози поспешила отвести глаза.

– Что у нас на завтрак?

– Ты у меня спрашиваешь? – удивился Мейси. – Чашка чая да яйца, надо думать. Там в шкафу есть яйца.

– А кто это приготовит?

– Ты, малышка. Рози вскинула голову.

– Да за кого ты меня принимаешь? За кухарку, что ли?

– Это точно, – ответил Мейси. – И Томми тебе поможет.

– А где остальные?

– Пошли выключать прожектор.

– А, ясно… я бы лучше… – покачиваясь, Рози направилась к плите. Бейкер уже что-то доставал из шкафчика.

Через несколько минут вернулись Хайнес и Лоу.

– Свет вырубили, – объявил Хайнес. – Салют, Рози. Салют, Томми.

Рози фыркнула. Бейкер ответил:

– Салют, Крис.

– Мальчишку опять связать? – спросил Хайнес.

– Только ноги, – ответил Мейси. – Надо им всем развязать руки, чтобы они могли поесть. Если, конечно, они будут себя хорошо вести.

Он отступил к стене с револьвером в руке и стоял так, пока Хайнес возился с узлами.

– Яйца готовы, – позвал Бейкер. – Подходите.

Рози принялась разливать чай и передавать чашки по кругу. Хайнес нарезал буханку хлеба. Бейкер раздал всем вареные яйца. Тарелок и приборов на всех не хватило, но кое-как они управились.

– Почти как дома, а? – заметил Хайнес.

Мейси посмотрел на часы. Время приближалось к восьми.

– Давай-ка послушаем новости, Крис.

Хайнес сходил за транзисторным приемником и включил его. Диктор как раз начал читать краткую сводку новостей. Взрыв бомбы в Йоханнесбурге… Ограбление в Солмауте… Хайнес неуверенно взглянул на Мейси.

– Оставь, – сказал Мейси, – я хочу послушать. Не волнуйся насчет этих дураков – они все равно ничего не могут сделать.

Краткая сводка завершилась. Рассказ о взрыве бомбы был почти полностью заглушён воем сирены. Звук затих как раз вовремя, к началу второго сообщения.

Диксон, владелец кинотеатра «Мажестик» в Солмауте, произнес диктор, был застрелен прошлой ночью при вооруженном нападении на кинотеатр трех молодых людей и девушки на угнанном автомобиле во время густого тумана. Пока один из молодых людей, угрожая кассирше ножом, опустошал кассу с дневной выручкой, второй стоял у дверей кинозала с пистолетом в руке. Когда владелец, мистер Джордж Диксон, вышел из зала, второй грабитель выстрелил ему в голову. После этого оба гангстера скрылись на автомобиле, в котором были еще один молодой человек и девушка. Наличными украдено около ста двадцати фунтов. По утверждению миссис Блаунт, кассирши, мистер Диксон был застрелен с близкого расстояния, умышленно, когда он повернулся, чтобы спрятаться в зале кинотеатра.

Рози испуганно посмотрела на Мейси.

– Врет, старая сука, – процедил тот. – Я же сказал: он набросился на меня…

Дальше шли описания – машины, верблюжьего пальто и телосложения Мейси, одежды Хайнеса, молодости Бейкера и светлых волос Рози. Диктор сообщил, что, по мнению полиции, налетчики все еще находятся в Солмауте, и их ищут по всему городу.

Передача новостей закончилась. По знаку Мейси Хайнес выключил приемник. Бейкер задумчиво продолжал жевать. Хайнес окинул взглядом смотрителей и усмехнулся.

– Вот так-то, – подытожил Мейси. – Они все еще ищут нас в городе, они не знают про катер… Значит, нам будет легко смыться.

Он был доволен, что послушал новости. По лицам людей с маяка было видно, что информация произвела на них сильное впечатление. Теперь-то они понимали, с каким человеком имеют дело. С таким, который сумел и организовать набег, и скрыться с награбленным. И выстрелить в цель, кстати. Теперь они станут более податливыми… Правда, они и прежде немногого стоили. Мейси презирал их. Полные идиоты, сидят здесь рядком на полу, ничего путного сказать не могут.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эндрю Гарв читать все книги автора по порядку

Эндрю Гарв - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Монахи моря отзывы


Отзывы читателей о книге Монахи моря, автор: Эндрю Гарв. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x