Дэвид Белл - Вернуть ее домой
- Название:Вернуть ее домой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Клуб семейного досуга
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Белл - Вернуть ее домой краткое содержание
Вернуть ее домой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Между нами возникла какая-то напряженность. По-моему, это обычное дело. Черт, вы не знаете, каково быть мужчиной, растящим женщину. Ее мать умерла полтора года назад. Это было просто…
У него перехватило горло, и он сделал паузу, глубоко вздохнув.
— Через пару недель должен был быть день рождения Джулии. Мне все еще кажется… Но…
— Саммер было тяжело, — сказал Хокинс, побуждая Билла говорить. — Потерять мать…
— Да. Трудно быть подростком. С тех пор как Джулия умерла, Саммер стала более мятежной, более неугомонной. Отдалилась от меня. Я думал, мы сблизимся после смерти Джулии, и в некотором смысле так и произошло. Мы плакали вместе. Вспоминали. Саммер действительно было больно, я это знаю. Она такая же, как я. Когда ей больно, она злится. Обороняется. Она была словно стена с тех пор, как ее мама умерла.
Медсестра прошла мимо быстрее, чем другие, и Билл повернул голову, чтобы проследить за ней. Но она прошла мимо палаты Саммер, ее белые туфли скрипели, когда она ступала по плитке пола.
— Я понимаю. Юная девушка нуждается в матери и должна быть с ней. — Голос Хокинса заставил Билла вернуться к разговору. — Вы так и не ответили на вопрос, жила ли Саммер половой жизнью.
Билл обернулся и уставился на детектива, стиснув зубы.
— Я ответил на этот вопрос.
Сейчас Хокинс казался более напористым, более решительным. Очаровывающие интонации Кентукки практически исчезли из его голоса.
— На самом деле вы сказали, что не хотите говорить об этом. Но я думаю, что нам важно узнать о Саммер все, что необходимо.
— Ей пятнадцать. Она не жила половой жизнью. Почему вы спрашиваете меня об этом?
Хокинс смотрел на Билла своими сине-серыми глазами, изучая его лицо. Проницательный взгляд детектива невольно навевал мысли о дожде и мокром снеге.
— Мы должны знать каждый аспект жизни Саммер, если собираемся выяснить, кто с ней сделал это.
Он выразительным жестом указал на дверь палаты Саммер, и образ избитой девушки тут же вернулся в сознание Билла.
— Мы соберем самую полную информацию о ней. Изучим ее онлайн-переписку. Узнаем как можно больше о ее школьных друзьях и учителях. О местных правонарушителях. А вы в этом случае — наш лучший информатор.
Билл почувствовал себя отвратительно, когда Хокинс продолжил. У него даже живот стал побаливать.
— Что вам нужно знать?
— Она жила половой жизнью? — снова спросил Хокинс. — Она проводила много времени с этими мальчиками из школы? Или какими-нибудь мальчиками, о которых вы знаете?
— Конечно, они ведь были друзьями. — Билл погрыз заусенец возле ногтя большого пальца. — Они бывали у нас дома. Черт, они росли вместе и были рядом с Саммер до старшей школы, поэтому я видел этих детей все то время.
Билл поерзал, пытаясь сформулировать свои мысли о мальчиках, которых назвал Хокинс.
— Они казались нормальными, обычными детьми. Я знаю, чего хотят мальчики от девочек. Я знаю, насколько хороши Саммер и Хейли. Я думал, что это начнется чуть позже. И всегда рассчитывал, что буду иметь дело со всем этим через Джулию, а не один на один.
— И это все о них?
— Она ходила на танцы с сыном Стоунов, но говорила, что они просто друзья. Тусовщики — я думаю, она выбрала бы именно это слово. Он и Саммер учились вместе и в средней, и в старшей школе.
— А другой парень, Кук? Он ведь в школьной команде по бегу?
— Он хороший бегун, да. И имеет все шансы стать в этом году второкурсником.
— И еще один, Клинтон Филдс, верно? — спросил Хокинс.
— Да, он тоже из ее круга общения. Производит впечатление довольно… резкого подростка.
— Почему вы так говорите? — спросил Хокинс.
— Не знаю. Он высокомерный сопляк. Конечно, он был вежлив со мной, когда приходил в гости, и он умный парень, хороший ученик. Но в его поведении есть какая-то скрытая агрессия, и он неуважительно относится ко всему, что видит и о чем говорит. Я легко могу представить, как он, выйдя из комнаты, оскорбляет меня. В старших школах полно таких парней.
— Они с Саммер встречались? — поинтересовался Хокинс.
— Они проводили время все вместе последние несколько месяцев. Они всегда были группой, но, я думаю, именно так подростки сейчас и проводят время. В группах. Есть что-то, чего я не знаю об этих ребятах? — осторожно спросил Билл. — Я упустил что-то важное?
— Помните: я занимаюсь расследованием этого дела. Информация всплывет. Обо всем и обо всех.
— Где они были, когда Саммер и Хейли исчезли?
— Мы проверили их алиби. Мы проверили алиби каждого из них. Они дети. Они не пропадают целыми днями на работе или что-то в этом роде, но говорят, что были у Поля, играли в видеоигры. Родителей дома не было.
Билл почувствовал за своим правым глазом усиливающуюся пульсацию, из-за этого ощущения невозможно было усидеть на месте.
— Арестуйте их, — сказал он. — Приведите их в участок и заставьте рассказать все.
— Я не могу действовать таким образом, Билл.
— Вы думаете, меня волнуют их гребаные гражданские права? И вас это не должно заботить. Не тогда, когда моя дочь находится в коме, а ее лучшая подруга мертва.
— В последнее время у Саммер были проблемы? — спросил Хокинс. — Хоть что-то? Я так понимаю, вы с ней не ладили с тех пор, как умерла ваша жена.
Билл вспомнил, что происходило за последние полтора года, все эти взлеты и падения, споры и напряженное молчание между ним и Саммер.
— Я уже сказал. Ей было тяжело. И она немного выводила меня из себя. Не соблюдала комендантский час, не отвечала на мои сообщения, когда уходила гулять, и все такое.
— Хотел спросить вас…
— Подождите, — перебил его Билл. — Этот парень, Филдс. Разве он не был замешан в неприятной ситуации пару лет назад?
В голове тревожно зазвенело. Настойчивая сирена, которая усиливала головную боль за правым глазом Билла.
Мимо пробежали две медсестры, и Билл проводил их взглядом. Они заскочили в палату Саммер.
— Господи! — воскликнул Билл. — Нет!
Он сорвался с места и кинулся вслед за ними, но его опередила доктор Дэвис. Когда Билл вошел в палату, он услышал фразу, которая влетела в его голову, как забитый гвоздь.
Уровень кислорода падает.
Глава 6
Билл наблюдал за тем, как бригада медиков суетилась вокруг Саммер.
Они называли термины и цифры, но Билл не понимал, что они означают. У него создавалось впечатление, будто они говорят на чужом языке.
Доктор Дэвис произнесла спокойно и решительно:
— Нам нужно вставить ей трубку в грудную клетку.
Билл шагнул вперед, когда доктор Дэвис надела хирургические перчатки. Они плотно обхватывали запястья. Она подошла к серебряному подносу и подняла блестящий скальпель, который выглядел достаточно острым, чтобы прорезать древесный ствол.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: