Фрауке Шойнеманн - Спасти Одетту

Тут можно читать онлайн Фрауке Шойнеманн - Спасти Одетту - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Литагент 2 редакция (4), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Спасти Одетту
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 2 редакция (4)
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-091690-0
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 151
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Фрауке Шойнеманн - Спасти Одетту краткое содержание

Спасти Одетту - описание и краткое содержание, автор Фрауке Шойнеманн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Уинстон, его любимая Одетта и вся семья Киры отправились за город, чтобы отпраздновать важное и радостное событие – свадьбу Анны и Вернера! Но кто бы мог подумать, что усатому детективу не дадут отдохнуть и в этот раз. Одетту, бесстрашную и суперсмелую кошку, похитили! Ходят слухи, что виною тому мыши. Но как маленькие грызуны справились с кошкой? Кто-кто, а Уинстон Черчилль выяснит, в чём тут дело, – не будь он агентом на мягких лапах!

Спасти Одетту - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Спасти Одетту - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Фрауке Шойнеманн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Синьор Балотелли кивнул, не поворачиваясь при этом к Вернеру и остальным:

Си, си … на Балотелли можно полагаться. Но сейчас я буду отводить собак в безопасное место и хорошенько с ними беседовать… У них травма и шок…

Я помчался обратно к сараю. Наше пребывание там утратило всякий смысл, и пора было положить ему конец. Однако взобравшись по узкой лесенке, я обнаружил пустой чердак. Меня пронзил ужас:

– Одетта! Любимая! Ты где?!

Я метался под крышей сарая, заглядывая в каждую щелку, и с каждой секундой нервничал все больше.

– Одеееттааа?!

– Ну и чего ты так размяукался? – вдруг раздался откуда-то снизу голос Одетты, в котором слышались нотки легкой досады. – Ты же мне этим шумом всех мышей распугаешь.

Мышей?! Шумом?! Одетта!

Я чуть ли не кувырком слетел вниз по лестнице. Одетта стояла на полу сарая и смотрела на меня, укоризненно качая головой.

– Ты что, пыталась тут ловить мышей?!

Я просто поверить не мог, что она в своем нынешнем состоянии и правда решила поохотиться.

– Ох, сколько упрека в твоем голосе! Я проголодалась, и да, тут полным-полно вкусных штучек на четырех лапках. То есть было полным-полно, пока ты не подал им сигнал тревоги и они не бросились врассыпную.

Мне потребовалось сделать несколько глубоких вдохов и выдохов, чтобы успокоить дыхание. Независимость Одетты, ее смелость и темперамент – о да, все это я в ней и люблю, как и редкую красоту. Но вот ее жажду приключений мне в тот момент страшно хотелось приглушить.

Пытаясь растопить ее сердце, я умоляюще взглянул на нее и промяукал:

– Одетта, любимая, в Пат с Паташоном стреляли. Правда, Вернер, полагает, что это произошло нечаянно, но у меня на этот счет другое мнение. Поэтому очень тебя прошу, давай пойдем в дом – в комнату Киры. Там ты с малышами будешь в безопасности. Пожалуйста, сделай мне одолжение, потому что иначе я сойду с ума от беспокойства, а ты ведь этого не хочешь, правда?

– Нет, Уинстон, не хочу, – мяукнула Одетта в ответ и действительно пошла со мной.

Я даже растерялся от неожиданности, потому что готовился встретить гораздо больше сопротивления. Одетта ведь превыше всего ценит свою свободу, в том числе и возможность гулять самой по себе и быть там, где ей хочется.

На беду, Кира словно сквозь землю провалилась. Наверное, ее все еще не отпустила лошадиная лихорадка. К счастью, меня отличают большая внимательность и прекрасный слух, так что я знал, в каком номере поселилась Кира – успел уловить краем уха. Достать ключ было несложно. Но когда, пробежав по длинному узкому коридору и миновав множество комнат, мы наконец добрались до нужной, выяснилось, что ключ и не нужен. Дверь в Кирину комнату была лишь слегка притворена. Как это похоже на Киру, пронеслось у меня в голове. Снова в спешке забыла закрыть дверь. Мы с Одеттой вошли внутрь и, осмотревшись, оба решили, что помещение очень уютное.

– И безопасное, – добавил я.

– Да, и безопасное, Уинстон. Хотя мне нравилось и на чердаке. Но останься мы там, ты превратился бы в комок нервов, а это могло отразиться на малышах.

Я обустроил для Одетты что-то вроде гнезда. Вышло просто превосходно, мечта любой кошки.

– Взгляни, милая, отсюда можно смотреть в окно и обзор открывается прекрасный.

Одетта довольно мяукнула и устало опустилась на ложе, утонув в мягких одеялах и подушках, которые я собрал в кучу.

– Очень уютно, Уинстон, очень…

Но тут ее прекрасную мордочку исказила гримаса боли. Я мгновенно подскочил к ней:

– Где болит?! Чем помочь?! Начинается?! Позвать Киру?! Вернера?! Анну?! Ветеринара?

Одетта рассмеялась – причем надо мной:

– Уинстон, ты так разволновался. Но не беспокойся. Все хорошо… вот только… только…

– Что «только»?!

Она подарила мне нежную кошачью улыбку:

– Думаю, ты очень вовремя подыскал для меня это местечко, любимый.

Святые сардины в масле, началось, и правда началось! Нужно сбегать за Кирой! Немедленно!

Спасти Одетту - изображение 13

Тяжело в учении – легко в бою. Надеюсь!

Ложная тревога Я не знал то ли грустить то ли радоваться Может быть просто - фото 14

Ложная тревога!

Я не знал, то ли грустить, то ли радоваться. Может быть, просто воспользоваться случаем и еще немного вздремнуть? Гнездо и правда вышло очень уютным, и от Одетты так хорошо пахло, и вообще я немного утомился от всех этих переживаний и волнений.

Кроме того, я ни в коем случае не собирался оставлять Одетту одну. Хотя она уверяла меня, что это были всего лишь легкие предварительные схватки, а до настоящих наверняка еще далеко, я все же считал, что будет безопаснее не сводить с нее глаз.

С тяжелым кошачьим вздохом я прилег рядом с любимой и тесно к ней прижался. Ах, как же хорошо! Так мягко и тепло, так расслабляюще и…

– ТАК НЕ ПОЙДЕТ! – донесся со двора чей-то сердитый возглас.

Я взглянул на Одетту. Ее глаза по-прежнему были закрыты. К счастью, скандал во дворе, видимо, прошел мимо ее сознания, не разбудив.

Проклятые сардины в масле, моей любимой нужен покой, в конце-то концов! Тут что, никто этого не понимает?! Постоянная суматоха совершенно не на пользу нашим деткам. Мне уже казалось, что из-за всего этого стресса им и не хочется появляться на свет. И я не мог их в том винить – меня и самого эти крики адски раздражали.

Осторожно, чтобы не потревожить сон Одетты, я выбрался из нашего уютного гнездышка и подобрался поближе к окну.

Во дворе Балотелли как раз репетировал со своими собаками довольно сложный прыжок через переносной бассейн с водой. Вероятно, Пат с Паташоном уже в достаточной мере отошли от столкновения с дробовиком. Ну или директор решил, что отвлечь их от пережитого ужаса будет наилучшей стратегией.

Собаки старались изо всех сил, невзирая на то, что Беата то и дело отпускала желчные комментарии по поводу происходящего. Очевидно, ее снова что-то не устраивало, у нее это было на лице написано. Впрочем, быть недовольной чем-то – скорее нормальное состояние Беаты. Директор Балотелли невозмутимо продолжал репетировать с Пат и Паташоном, не обращая ни малейшего внимания на Беатино зудение.

В следующее мгновение Пат стала готовиться к весьма рискованному прыжку. Беата возмущалась:

– Вот обязательно вам нужно было тащить сюда эту лохань?! Развели тут сырость, она только комаров привлекает, а я и так уже вся искусана. Вообще я считаю… – договорить она не успела.

Пат, видимо, отвлеклась на ее нападки и – БУЛТЫХ! – плюхнулась прямо в бассейн. Вода расплескалась, Беата истерично взвизгнула – и спустя мгновение уже выглядела как мокрый пудель. То есть в точности как Пат. В тот момент они были похожи как близнецы. Разве что Пат не дышала так судорожно и ее морда не побагровела.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фрауке Шойнеманн читать все книги автора по порядку

Фрауке Шойнеманн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Спасти Одетту отзывы


Отзывы читателей о книге Спасти Одетту, автор: Фрауке Шойнеманн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x