Джеймс Чейз - Заставьте танцевать мертвеца
- Название:Заставьте танцевать мертвеца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эридан
- Год:1994
- Город:Минск
- ISBN:5-85872-140-0 (т. 12); 5-85872-011-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Чейз - Заставьте танцевать мертвеца краткое содержание
Снова Парадиз-Сити (1-е изд. в 1993 г.) — город миллионеров, русские, марки Ларримора и махинации в страховом бизнесе.
Издавалась под названиями: «Заставьте танцевать труп», «Заставьте мертвеца встать», «Вынужденная прогулка мертвеца», «Прогулка с мертвецом».
Заставьте танцевать мертвеца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ролло откинулся на подушки.
— Вы хорошо сделаете, если не станете настаивать, — медленно проговорил он. — Я могу обойтись и без вас, доктор. Я могу отправить вас туда, откуда выудил.
— Я этого не думаю, — Мартин направился к столу и преспокойно уселся на него. — Я ведь, Ролло, вам очень полезен, и вы сами знаете, что можете доверять мне, — он посмотрел на свои ногти и при этом бросил быстрый взгляд на Ролло. — Может быть, я даже единственный, кому вы можете доверять.
— Что это бы выдумываете? — спросил Ролло, внезапно охваченный подозрением.
— Я ведь старик, — ответил Мартин. — И как мне кажется, вероломство не существует для таких старых, как я. Молодые, те другое дело, им самим нужно строить жизнь.
Ролло нагнулся, его толстое лицо покраснело.
— Что вы знаете? Что вы воображаете?
— Ничего, — доктор посмотрел вокруг себя, покачал головой и подумал, не слишком ли рано и не слишком ли много он наболтал. — Я просто сказал, что понимаю вас, и хотел напомнить, что вы можете мне доверять.
— Не думаете ли вы также, что я полностью не могу доверять и Батчу?
— Я ничего не знаю о Батче, — доктор фальшиво улыбнулся. — Больше того, у меня нет никакого желания заниматься его особой.
Ролло некоторое время пристально смотрел на него. Доктор не опускал глаз, и Ролло снова откинулся на подушки.
— И все же будьте осторожны.
— Я буду осторожен, очень осторожен, — ответил Мартин в восторге от того, что ему удалось испортить Ролло настроение. — Итак, вы согласны, что я получу треть?
— Четверть, — как-то неуверенно проворчал Ролло.
— Треть!
— Что вы станете с нею делать? — спросил Ролло, и его широкие плечи поникли, что явно говорило о его капитуляции.
Мартин закрыл глаза. Напряженный разговор утомил его.
— Мне необходимо многое прочитать, — сказал он. — Я ведь не слишком-то осведомлен о культе и обрядах Вуду. Дайте мне время хотя бы до вечера, и я буду знать больше.
— Вандеман придет к нам завтра, — напомнил ему Ролло. — Мы с вами должны быть готовы к его приходу.
— Мы будем готовы, — пообещал доктор. — Миллионер и безумный! Какая очаровательная микстура! Это может привести к чему угодно. Надеюсь, вы отдаете себе в этом отчет?
Ролло что-то проворчал.
— Хотелось бы знать, до чего он дойдет, — продолжал доктор, не отводя взгляда от Ролло. — Достаточно ли мы сильны для игры? Мы же можем так дойти и до миллиона. Понимаете ли вы это?
Глаза Ролло потемнели. О чем говорит этот старый дурак? Он же просто взбесился! Все, на что надеялся Ролло, было одиннадцать тысяч.
— Миллион! — сказал Ролло. — Откуда вы взяли его?
Врач глубоко вздохнул.
— Я разбираюсь в сумасшедших, — пожал он плечами. — Если вы правильно поведете себя с ним, вы вытянете из него все, что захотите. Вайдеман стоит миллионов тридцать, а, может быть, и больше. Если вы сумеете за него взяться как следует, мы выжмем его, как лимон.
Ролло посмотрел на Мартина с некоторым недоверием, но ничего не ответил.
— Естественно, мы должны быть предельно осторожны, — продолжал Мартин. — Вайдеман будет хорошо защищен. Всякие законники, бухгалтеры, полиция — все постараются защитить его. А потом еще существует Батч. Он тоже может захотеть взять это дело в свои руки. Ведь тут можно хорошо заработать.
— Но почему вы все время говорите о Батче? — Ролло сжал руки в кулаки. — Это дело его совершенно не касается! Он беспрекословно слушается меня и делает то, что я ему прикажу.
— Да, в настоящий момент, — Мартин покачал головой. — Во всяком случае, все же повнимательней понаблюдайте за ним, — и он направился к двери. Однако предупредил: — И пока все же ничего не говорите ему. Миллион — это много, очень много денег.
Сьюзен Хэддер сошла с автобуса напротив кафе «Зеленый человек», находившегося в Путин-Хич. Она посмотрела на свои часы-браслет и подумала, что придется немного подождать, но придет ли шофер? Сыозен приходила одновременно и в ужас, и в восторг от ночного приключения. Теперь, когда все благополучно окончилось, она была рада, что удалось пережить те опасные и волнующие минуты. Благодаря им, похоже, она перестала чувствовать себя несчастной при воспоминании о Георге. Правда, она легла спать позже двух часов ночи и от пережитого не могла уснуть. Возвращаясь домой, она боялась, что мысли о Георге снова сделают ее несчастной, но даже не вспомнила о нем. Человек в черной одежде, поездка по Лондону, скорчившись под покрывалом в этом огромном «паккарде», в постоянном страхе быть обнаруженной, странный разговор, подслушанный в квартире Селии, и все, последующее за этим, выглядело настолько фантастическим, что Георг стал чем-то банальным и неинтересным. Она поняла, что мало нашлось бы девушек, способных проделать все это. Больше того, она заработала десять фунтов в течение нескольких часов. Это вселяло уверенность в себе. Возможно, она была слишком неосторожной, согласившись проследить за человеком в черном, но что в этом могло быть плохого? Все же мысль о деньгах смущала. Она вынула их из сумочки, решив сразу же вернуть, если шофер не будет полностью удовлетворен ее сведениями. И вдруг она услышала, как кто-то произнес:
— Вы легко нашли дорогу сюда?
Тихий, невыразительный голос прервал ее размышления. Она быстро повернулась. Ее сердце замерло, потом заколотилось. Она с трудом узнала его. Без своей униформы он казался еще моложе. Если бы не холодный и такой мрачный взгляд, он выглядел бы, может быть, студентом или кем-то в этом роде. Во всяком случае, человеком, которого не нужно опасаться. Но его взгляд очень взволновал ее. Он был слишком ледяным, каким-то враждебным и циничным.
— Хэлло! — ответила она тонким голосом, испуганная его неожиданным появлением. — А я думала, что вы уже не придете.
Он бросил быстрый взгляд на дорогу. Его бледное и худое лицо было беспокойно.
— Пойдемте со мной. Мы будем идти и разговаривать. — Он направился по пустырю большими размеренными шагами. В туфельках на высоких каблуках ей было очень трудно поспевать за ним. Да и ее платье тоже было мало приспособлено для хождения по земле, покрытой колючками. В течение нескольких минут она отчаянно плелась за ним, но, покраснев от усталости и возмущения, что его не трогают ее страдания, остановилась. Парень нетерпеливо оглянулся.
— Пошли, пошли, нас могут увидеть с дороги.
— Я не могу так быстро, — возразила она. — Идите хотя бы помедленнее.
Бросив взгляд на ее маленькие ноги, обутые в изящные туфельки, он покривился:
— Ладно, — и добавил: — Вы просто глупы, что носите такую неудобную обувь.
Сьюзен почувствовала, как на ее глаза навернулись слезы. Она отвернулась, чтобы он не увидел их, бросив через плечо:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: