Картер Браун - Черные орхидеи (сборник)

Тут можно читать онлайн Картер Браун - Черные орхидеи (сборник) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство СКС, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Черные орхидеи (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СКС
  • Год:
    1993
  • ISBN:
    5-86092-003-2
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Картер Браун - Черные орхидеи (сборник) краткое содержание

Черные орхидеи (сборник) - описание и краткое содержание, автор Картер Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В сборник включены произведения трех англоязычных мастеров детективного жанра. Крутой боевик Алистера Маклина "Страх открывает двери" сменяется "умственным" детективом Рекса Стаута "Черные орхидеи". И завершает книгу "Блондинка" Картера Брауна — игристый коктейль из изящной эротики, легкого юмора и нешуточной стрельбы.

Черные орхидеи (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Черные орхидеи (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Картер Браун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда мы проехали восемь минут, отмахав за это время восемь миль, случилось то, чего я опасался. Кто-то, несомненно, думал и двигался еще быстрее нас. Впереди на дороге возникла преграда. Это случилось на том месте, где какая-то предприимчивая фирма засыпала участок справа от шоссе щебенкой и ракушником, асфальтировала его и строила бензоколонку и закусочную для водителей.

Прямо поперек дороги стояла большая черная полицейская машина. Слева от нее почва резко обрывалась, образуя нечто вроде канавы футов пяти глубиной. С этой стороны проезд был невозможен. Справа, где дорога расширялась, ответвляясь к бензоколонке, красовался ряд тяжелых бензобаков на пятьдесят галлонов каждый, и эта стена из гофрированного железа тоже блокировала пространство между полицейской машиной и первой линией бензоколонок, расположенных параллельно шоссе.

Все это я отметил в своем мозгу за четыре-пять секунд, которые понадобились мне для того, чтобы снизить скорость нашего содрогающегося «шевроле» с 70 миль до 30-ти. Пронзительный визг тормозов прозвучал в моих ушах, словно сигнал бедствия, а за нами по белой дороге потянулся черный след расплавленной резины. Увидел я и троих полицейских. Один прятался за кузовом машины, другой высунул голову и правую руку. Оба были вооружены револьверами. Третий полицейский был почти скрыт бензоколонкой, но ничто не могло скрыть его автомата — этого смертоносного оружия, особенно если стреляешь из него на таком близком расстоянии.

Я снизил скорость до двадцати миль в час. Теперь до полицейской машины оставалось не более сорока ярдов. Полицейские, целясь мне в голову, уже поднимались и выходили из своих засад, и в этот момент я заметил, что девушка собирается распахнуть дверь и выскочить из машины. Не говоря ни слова, я нагнулся, схватил ее за руку и притянул к себе с такой силой, что она вскрикнула от боли. В то же мгновение, держа ее частично перед собой, а частично рядом — так чтобы полицейские не решились стрелять, я вновь нажал акселератор. Линия баков ринулась нам навстречу.

— Сумасшедший! Мы погибнем!

Долю секунды она смотрела на быстро приближавшийся ряд пятидесятигаллонных бочек, а затем с криком уткнулась лицом в мою грудь, впившись ногтями мне в плечи.

Мы врезались во вторую слева бочку. Подсознательно я еще крепче прижал девушку к себе, уперся в руль и приготовился к страшному удару, который бросит меня на руль или выбросит через лобовое стекло, когда пятисотфунтовая бочка срежет болты крепления и двигатель окажется в салоне. Но страшного удара не последовало, раздался лишь скрежет металла, и бочка взлетела в воздух. На мгновение я оцепенел, решив, что она перелетит через капот, пробьет лобовое стекло и размажет нас по сиденьям. Я резко повернул руль влево, снова оказался на шоссе, выправил машину и дал полный газ. Бензиновый бак оказался пустым! И ни один человек не выстрелил.

Девушка медленно подняла голову, посмотрела назад, через мое плечо на преграду, от которой теперь мы стремительно удалялись, а потом остановила свой взгляд на мне. Руки ее все еще продолжали судорожно держать меня за плечи, но она, казалось, этого не замечала.

— Вы действительно сумасшедший! — Я едва мог расслышать ее хриплый шепот сквозь нарастающий гул машины. — Настоящий сумасшедший!

Если раньше она испытывала страх в той или иной мере, то сейчас она была охвачена ужасом.

— Отодвиньтесь немного, леди, — попросил я. — Вы мешаете мне следить за дорогой.

Она немного отодвинулась, но глаза ее, полные страха, по-прежнему были прикованы к моему лицу. А тело ее сотрясала дрожь.

— Вы — сумасшедший! — повторила она. — Прошу вас, выпустите меня!.. Очень прошу вас…

— Я совсем не сумасшедший! — Мне приходилось делить свое внимание между лентой дороги впереди и зеркальцем заднего обзора. — Просто я кое-что смыслю и умею наблюдать. Ведь у них было не больше двух минут в распоряжении, чтобы перекрыть дорогу, но для того, чтобы привезти со склада шесть баков с бензином и расставить их в нужном порядке, потребовалось бы гораздо больше времени, чем две минуты. Поэтому я предположил, что баки пустые! А насчет того, чтобы высадить вас… Ну, на это у меня просто нет времени. Оглянитесь-ка назад и посмотрите!

Она оглянулась.

— Они… Они гонятся за нами…

— А вы что же, решили, что сейчас они отправятся в ресторан выпить по чашечке кофе?

Теперь дорога приблизилась к морской глади, и ее изгибы были следствием изгибов побережья. Движение на шоссе было слабым, но вполне достаточным, чтобы замедлить нашу скорость на поворотах, и полицейская машина явно нас догоняла.

Ее шофер знал свою машину лучше, чем я свою, а дорога была ему так же знакома, как собственная ладонь. В течение десяти минут ему удалось сократить расстояние между нами на 150 ярдов.

Последние несколько минут девушка неотрывно смотрела на следующую за нами машину. Но потом она повернулась и посмотрела на меня. Она старалась говорить спокойным голосом, и это ей почти удалось:

— Что… Что же будет теперь?

— Все что угодно! — лаконично ответил я. — Теперь они церемониться не станут. Вряд ли они довольны тем, что произошло у бензоколонки…

И верно — не успел я договорить, как сзади, быстро следуя один за другим, раздались три резких звука, похожих на щелканье бича и отчетливых, несмотря даже на пение шин и рев мотора. По лицу девушки я догадался, что комментарии излишни, она и сама прекрасно поняла, чем были вызваны эти звуки.

— Ложитесь! — приказал я. — Прямо на пол! И нагните голову! Это ваш единственный шанс на спасение!

Как только она скорчилась на полу, так что мне были видны лишь ее плечи и затылок, я выхватил из кармана револьвер, быстро снял ногу с акселератора и резко затормозил.

Этот маневр нашего «шевроле» был для преследователей полной неожиданностью, и скрежет шин и визг их машины подсказали мне яснее всяких слов, что водитель растерялся. Я быстро выстрелил, и почти одновременно раздался звон, после которого в ветровом стекле машины появилось звездообразное отверстие — след пули. Я выстрелил вторично, и полицейская машина дико рванулась в сторону и стала поперек дороги, повиснув передними колесами над канавой справа. По тому, как ее занесло, я понял, что попал в одну из передних шин.

Полицейские остались невредимыми и через пару секунд уже были на дороге, выпуская нам вслед пулю за пулей. Но к тому времени мы уже были опять ярдах в 150 от них, и, как ни хороши были их револьверы и даже автомат, стрелять из них на таком расстоянии — это все равно, что бросать в нас камнями. Через несколько секунд мы сделали поворот и вообще скрылись из вида.

— Отлично! — сказал я. — Война закончена. Можете сесть снова, мисс Рутвен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Картер Браун читать все книги автора по порядку

Картер Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Черные орхидеи (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Черные орхидеи (сборник), автор: Картер Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x