Виктория Платова - После любви [litres]

Тут можно читать онлайн Виктория Платова - После любви [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Литагент 1 редакция (17), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    После любви [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (17)
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-101676-0
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Виктория Платова - После любви [litres] краткое содержание

После любви [litres] - описание и краткое содержание, автор Виктория Платова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сашa Вяземская уже три года живет в Эс-Суэйре, маленьком городишке на атлантическом побережье Марокко. Наверное, она счастлива, потому что прежняя любовь давно умерла, раны на душе зажили, а новая любовь еще не пришла. И ничего особенного в ее жизни не происходит, пока вдруг в городок не приезжает сам Алекс Гринблат, знаменитый галерист, поджарый, загорелый, с чертовски красивыми глазами. Саше очень хочется влюбиться, несмотря на то что старый рыбак советует ей держаться от Алекса подальше. И вот уже назначено свидание с красавцем, как все вдруг понеслось в тартарары. Свидание сорвалось, а Сашу обвинили в убийстве малознакомого юноши…

После любви [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

После любви [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виктория Платова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На сколько был заключен контракт?

– На полгода.

Что произошло, когда контракт закончился?

– Ничего. Я осталась в Марокко.

Почему?

– Мне понравилась страна. Мне не хотелось возвращаться.

У вас были веские причины, чтобы отложить возвращение?

– Нет. Разве что обстоятельства личного характера.

Вас не смущало, что вы находитесь на территории Королевства Марокко нелегально?

– Насколько я знаю, визовый режим между нашими странами отменен.

Его отменили совсем недавно.

– Я… Я не думала, что мое пребывание здесь противозаконно. Я просто хотела остаться. Навсегда.

Обстоятельства личного характера?

– Черт возьми… Я просто хотела остаться.

Доминик Флейту этому поспособствовал?

– Доминик был добр ко мне. Я очень ему благодарна.

Ваши отношения…

– Наши отношения не выходили за рамки дружеских. Они были доверительными. Да. Доверительными. Доминик здесь ни при чем. Он не знал, что я нахожусь на территории Королевства Марокко нелегально.

И это несмотря на доверительные отношения?

– Доминик ни в чем не виноват.

Хорошо. Вернемся к вечеру пятого августа. И к смотровой площадке на Скале дю Порт. Вы часто бывали там по ночам?

– Ну… Несколько раз. Но проблем со светом не было никогда.

То, что на лестнице, ведущей к площадке, было темно, вас не остановило?

– Нет. Я не думала об этом.

А о чем вы думали?

– Может быть, о дельфинах. Не важно.

Вы поднялись наверх – и?..

– И все. Кромешная темнота. Нас встретила кромешная темнота.

Темнота встретила вас на лестнице – и все же вы поднялись.

– Я думала, наверху будет светлее. Но мои ожидания не оправдались.

А что Фрэнки?

– Мы перебросились несколькими фразами. Ничего не значащими. Потом он сказал… Сказал, что слышит шорох. Что на площадке кто-то есть.

А вы слышали шорох?

– Нет. Только шум океана. Все то время, что я пробыла наверху, меня сопровождал шум океана.

Что сделал Франсуа Пеллетье после того, как обнаружил, что на площадке кто-то есть?

– Он отошел от меня. Сказал, что сейчас вернется. Больше я его не видела.

На площадке?

– Больше я не видела его живым. А на площадке я не видела вообще ничего.

И ничего не слышали?

– Нет. Только океан. Он ревел.

После того как Франсуа Пеллетье отошел от вас, вы остались стоять на месте?

– Да. Некоторое время я простояла неподвижно.

Как долго?

– Достаточно, чтобы почувствовать себя дурой.

А потом?

– Потом я позвала Фрэнки. Я звала его несколько раз, но ответа не получила. Ситуация для плохого водевиля, правда? Ненавижу быть брошенной.

Вас часто бросали?

– Какое это имеет значение?

Продолжайте.

– Черт… Я решила, что он разыграл меня, подшутил надо мной. И я сказала себе – нужно наплевать на Фрэнки и выбираться отсюда самой. Это заняло некоторое количество времени. Пока я нащупала стену, пока добралась по ней до второй лестницы…

Вы хорошо ориентируетесь в пространстве.

– Я ведь была на площадке неоднократно и имею о ней представление.

Я это уже понял.

– Я нашла вторую лестницу, но не нашла Фрэнки. Это было странно, ведь я до последнего надеялась, что он встретит меня хотя бы внизу. Но надежды не оправдались.

И что вы сделали после того, как надежды не оправдались?

– Решила отправиться в отель. Что еще я могла сделать? Я прошла по улице, примыкающей к лестницам, там совсем небольшой отрезок… И свернула в переулок.

И никого не увидели по дороге?

– М-м… Никого.

Неужели? Может быть, вы кое-что забыли? Я могу освежить вашу память…

– Освежить?

Коктейлем «Иса Хаммади», пряностей в нем предостаточно.

– Иса Хаммади?

Есть еще и второе название – «дядюшка Иса».

– …

Что скажете?

– …

Сознание прояснилось?

– Проклятье. Да… Кажется, в тот вечер я познакомилась с одним забавным стариком.

Кажется?

– Хорошо. Я познакомилась с ним в тот самый вечер. В то самое время, когда возвращалась в отель. Когда свернула в переулок. Он стоял у двери углового дома. Дверь была открыта. Мы проболтали несколько минут. Он сказал, что его зовут дядюшка Иса. И что он торгует пряностями на рынке.

Видите, как быстро идет дело, когда вы начинаете говорить правду.

– До этого я тоже не лгала.

О чем еще, кроме пряностей, вы говорили?

– Думаю, что наш разговор вам передали со стенографической точностью.

Хотелось бы услышать вашу версию.

– Дядюшка Иса – не резчик по дереву, он торгует пряностями на рынке. Дядюшка Иса недавно купил этот дом. Дядюшка Иса будет счастлив, если мадам заглянет к нему на чай.

Это все?

– Это то, что я помню.

Когда люди говорят, что девичья память коротка, – они не так уж неправы. Вы спросили у старика, который час.

– Может быть.

Он сказал вам – уже полночь.

– Может быть.

Вы столкнулись со стариком случайно и, как показывает Иса Хаммади, в первый момент даже испугались.

– Хотела бы я посмотреть на вас, если бы вы налетели на кого-то в темноте.

О какой темноте идет речь?

– Пусть не в темноте, я неправильно выразилась… Одна мысль о темноте сводит меня с ума. Это были сумерки, и света было недостаточно.

Света было достаточно.

– Но меньше, чем бывает днем. Я не испугалась, скорее – вздрогнула, это естественная реакция на неожиданность.

Присутствие Исы Хаммади стало для вас неожиданностью?

– В общем, да. Я знала, что угловой дом пустует, и вдруг у него оказался хозяин.

Вы рассчитывали, что в доме по-прежнему никто не живет?

– Ничего я не рассчитывала. Какое мне дело до этого чертова дома? Послушайте, к чему вы все время клоните?

Я склоняю вас говорить правду.

– Напрасные старания.

Напрасные?

– В том смысле, что я и так говорю правду.

Вы были расстроены – совсем как Франсуа Пеллетье перед уходом из ресторана. И когда дядюшка поинтересовался, чем вы так расстроены, что вы ответили?

– Вылетело из головы.

Вы ответили, что поссорились с другом.

– Может быть.

«С каким?спросил старик.С тем самым парнем, с которым вы пришли?»

– Да! Да!!! С тем парнем, с которым пришла!

С Франсуа Пеллетье?

– Я не думала о Франсуа Пеллетье.

Вы думали о дельфинах, знаю.

– Я устала.

Старик видел вас двоих, когда вы шли к лестнице. Минут через пятнадцать - двадцать вы спустились. Одна. Все так?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктория Платова читать все книги автора по порядку

Виктория Платова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




После любви [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге После любви [litres], автор: Виктория Платова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x