Мэри Стюарт - Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник)

Тут можно читать онлайн Мэри Стюарт - Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука, Азбука-Аттикус
  • Год:
    2018
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    978-5-389-14903-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мэри Стюарт - Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник) краткое содержание

Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник) - описание и краткое содержание, автор Мэри Стюарт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книги Мэри Стюарт завоевали сердца миллионов читателей, получив при этом высокую оценку критиков, особо отмечавших ее мастерство в жанре авантюрного романа. Ей, как никому другому, удалось объединить в сюжете лирическую тему, детективные ноты и поистине кинематографический саспенс. Романы Стюарт переводились на многие языки и до сих пор продолжают покорять читающую публику всех стран мира.
В этот сборник вошли два романа: «Лунные пряхи» и «Гончие псы Гавриила». В каждом из них действие разворачивается в местах экзотических и таинственных.
Героиня первого романа Никола Феррис приезжает на Крит, чтобы отдохнуть, и неожиданно обнаруживает, что в этом безмятежном райском уголке ведется самая настоящая охота на двоих молодых англичан, по несчастливой случайности ставших свидетелями убийства…
Юная аристократка Кристи, героиня второго романа, путешествует по Ливану. Ей становится известно, что ее тетя Гарриет, эксцентричная богатая старуха, живет неподалеку от Бейрута в своем дворце. Кристи горит желанием навестить тетю. Однако попасть в ее сказочный дворец, словно сошедший со страниц «Тысячи и одной ночи», довольно трудно. А еще труднее – выйти из него живой…

Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мэри Стюарт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я порылась в мотке, чтобы найти концы веревки. Они не были ни растрепаны, ни расплетены.

Я бросила их на место, и тут мое внимание привлекла сумка Софии для провизии, лежащая рядом. Без малейших угрызений совести я раскрыла ее и заглянула внутрь.

Увидела я не слишком много: узелок из полинялой красной, с зеленым рисунком ткани, такой же, как у Софии в доме, смятая газета с пятнами жира, кусок материи, сильно помятый и в пятнах, словно от влаги.

Я развязала узелок. В нем ничего не было, кроме нескольких крошек. Развернула газету: пятна на ней могли быть от сала или масла. Должно быть, София приносила мальчику еду, завернутую в газету, а потом завязанную в тряпку. Была еще тряпка, помятый обрывок ткани выглядел так, будто его жевали…

Конечно, так и было. Мальчика оставили лежать здесь связанным. Им пришлось заткнуть ему рот.

Руки у меня тряслись. Я бросила тряпку назад в сумку, потом запихнула и все остальное. Выпрямилась.

Значит, это правда. Колин был здесь, и Колина нет. Веревка рассказала мне о многом: побега не было, узлы не перерезались и не перетирались – веревка была развязана и аккуратно свернута в моток, вероятно, Софией, когда она прятала кляп, убирала ложе и остатки пищи.

Но если Колин еще жив – мозг мой никак не заводился, как испорченный двигатель, но вместе с тем болезненно пульсировал, – если Колин еще жив… он же должен тогда быть обязательно связан! Если веревка осталась здесь, оказалась ненужной, не значит ли это, что Колина сознательно отпустили на свободу и что он сам сейчас ищет Марка?

Я стояла, уставившись невидящим взглядом на сваленную у стены всякую всячину. И тут вдруг глаза мои с ощущением прямо-таки физической боли зафиксировали предмет, на который смотрели. Смотрели и не видели. Он стоял, сверкая, рядом с веревкой, во всей своей очевидности.

Лопата! Как только я ее увидела, я больше уже ничего не замечала вокруг.

Это была старая лопата, рукоятка ее была потерта до блеска, но острие как у новой, – видно, ею недавно пользовались. С лопаты еще не полностью отвалилась земля. Только часть ее высохла, осыпалась и лежала маленькими кучками на полу. Лопатой пользовались совсем недавно и копали глубоко, не только сухую почву на поверхности, но и влажную на глубине землю, которая и прилипла…

Я судорожно зажмурила глаза, пытаясь отогнать от себя возникающую картину. Кто-то копал. Хорошо, но для этого ведь и нужна лопата, верно? Поля ведь надо обрабатывать. Это не обязательно что-то значит. Любой мог использовать ее в самых различных целях. София могла выкапывать овощи, или Джозеф, или Стратос…

И тут картина, вроде бы ничего не значащая, не вспоминавшаяся до этого момента, предстала с необычной ясностью – вчерашняя картина этих мирных полей: спящий мальчик, мужчина, одинокий мужчина, что-то копающий за небольшим участком сахарного тростника у мельницы. Это был широкоплечий мужчина с красным платком на шее. Он не обратил на меня внимания, и я на него тоже. Но теперь я мысленно снова видела его, и видела очень отчетливо.

Более того, я видела его и позднее, когда он закончил работу и вернулся домой, чтобы сказать Софии, что́ он сделал, сказать ей, что она может пойти на мельницу и все прибрать.

Каким-то образом я выбралась наружу. Солнце ярко освещало ирисы, и бабочка-желтушка отыскивала нектар среди фиолетовых лепестков.

Я с силой прижала тыльную сторону ладони ко рту, к зубам, мне стало больно.

– Нужно сообщить Марку, – сказала я укушенной руке. – Боже мой, я должна сообщить Марку…

Глава 13

О! если ты увидишь пару башмаков пурпурных,
Ореховую трость, копну каштановых волос
И козью шкуру на руке юнца,
Скажи ему, что жду его я…

Оскар Уайльд. Эндимион

– Никола… Ники, солнышко… что случилось?

– Все в порядке. Подожди минутку, вот и все.

– Я чувствовала: что-то здесь не так. Послушай, мы можем тут присесть. Успокойся.

Мы дошли до придорожной святыни над лимонной рощей. Полей было не видно, мельница казалась просто белым пятном, мерцающим сквозь деревья. Я не помнила, как мы пришли сюда: наверное, я как-то учтиво рассталась с Софией, подождала, пока они с Фрэнсис обменяются прощальными комплиментами, вслепую прошла между деревьями, пока не остановилась у святыни и молча не уставилась на Фрэнсис.

– Вот, – сказала она, – покури.

Острый запах горящей спички смешался с запахом вербены и лаванды, которые росли рядом с камнями, на которых мы сидели. Я пробежала пальцами по фиолетовому стеблю цветов, варварски отрывая их, потом дала упасть помятым головкам, но запах лаванды еще держался на коже. Я вытерла руку о подол и, глядя в землю, сказала:

– Они убили Колина. Ты была права. И похоронили его там… рядом с мельницей.

Наступило молчание. Я наблюдала, как несколько муравьев спешат к упавшим головкам цветов.

– Но… откуда ты знаешь? – Голос ее был бесстрастен. – Ты хочешь сказать, что видела что-то?

Я кивнула:

– Понимаю. Мельница. Да, почему бы нет? Рассказывай.

Когда я закончила, она продолжала молча сидеть, яростно дымя сигаретой. Потом резко встряхнула головой, как человек, пытающийся отделаться от жалящего насекомого.

– Эта приятная женщина?.. Не верю! Этого не может быть.

– Ты не видела Марка, лежащего там в грязи с пулевым ранением. Он может умереть в любую минуту. И теперь я должна все ему рассказать. Мы могли бы обратиться в полицию, но слишком поздно. – Я озабоченно повернулась к ней. – Ты говоришь, догадалась, что что-то не так. Ты это заметила по мне? София могла подумать, что я о чем-то знаю?

– Уверена, что нет. Это нелегко было понять даже мне, а уж я-то знаю тебя очень хорошо. Во всяком случае, о чем она могла догадаться? Она не должна знать, что тебе известно об этом, и ничего нельзя было заметить, если не присматриваться специально.

– Это все мышь. Если бы я не увидела мышь с кусочком хлеба, я бы никогда ничего не нашла. Я бы поинтересовалась хворостом, но мне никогда бы недодуматься выискивать крошки или рассматривать ту веревку.

– Она не видела мышь, значит ей и в голову не придет. Перестань ты об этом думать. Она уйдет вполне довольная результатом своей уборки, а мы с тобой останемся вне подозрений.

Муравьи беспорядочно сновали среди цветочков лаванды.

– Фрэнсис, я должна рассказать Марку.

– Да, я понимаю.

– Ты согласна, что теперь надо?

– Боюсь, что тебе придется, дорогая.

– Так ты думаешь, я права? Думаешь, так оно и есть?

– Что Колин мертв? Боюсь, похоже на это. Во всяком случае, Марку надо знать факты. Все достигло той стадии, на которой он может справиться сам. Ты отправляешься сейчас?

– Чем раньше я сообщу, тем лучше. А ты?..

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Стюарт читать все книги автора по порядку

Мэри Стюарт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник), автор: Мэри Стюарт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x