Анна Орлова - Печенье с предсказаниями
- Название:Печенье с предсказаниями
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Орлова - Печенье с предсказаниями краткое содержание
Рецепт повара-кондитера Синтии Вирд.
Печенье с предсказаниями - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- И? Когда? - я затаила дыхание.
Он поморщился.
- Год-полтора назад.
Я в сердцах ляпнула словцо, слышанное сегодня от миссис Лерье.
Значит, я провела ночь в тюрьме просто потому, что лейтенант Рейн вел дело спустя рукава! Еще неизвестно, чем бы это могло закончиться, если бы не миссис Лерье и мистер Оллсоп. Я могла сгнить в тюрьме по идиотскому обвинению, потому что полиция не соизволила толком все проверить!
Мистер Оллсоп вздохнул.
- Понимаю ваше негодование, однако уверяю, что не все полицейские столь нерадивы. Прошу, подумайте над мои предложением.
- Подумаю, – пообещала я неохотно. – Хотя раз приворот такой старый, тем более непонятно, при чем тут я?!
- Вы его сняли, – ответил он ровно. – Да-да, не удивляйтесь. Следы в ауре, разумеется, остались, поскольку действовало заклятие не один месяц. Наибольшего доверия, на мой взгляд, заслуживает версия, согласно которой ваша магия сняла наложенный ранее приворот и молодой Донован вернулся к тем чувствам, қоторые испытывал ранее. Просто влюбленность в мисс Фиш оказалась чересчур острой из-за того, что это чувство долгое время подавлялось приворотом к другой.
Я захлопала глазами.
- Значит, та девушка-студентка… Николь Фиш, верно? Она ничего плохого не делала?
- Возможно, – мистер Оллсоп пожал плечами. – Впрочем, есть иной вариант. Если мисс Фиш ранее использовала приворот, который по каким-то причинам перестал действовать, а вы его действие возобновили. Однако эксперты затрудняются сказать, так ли это, и теряются в догадках.
У меня голова шла кругом, как будто я в один присест умяла целую коробку шоколадных конфет с ромом.
- Для меня это слишком! - запротестовала я, сжав виски пальцами. - Ничего не понимаю.
- Так давайте разберемся вместе! - предложил он с азартом. - Заодно попробуете, каково помогать полиции. Возможно, вам представится случай испытать свои способности, а?
Я только вздохнула. Понятное дело, к этому он меня и вел.
***
Чувствовала я себя глупой мышкой, которую выманили из норы даже не на сыр, а на «ароматизатор сыра, идентичный натуральному». Надо же так ловко заставить меня помогать, причем якобы в моих же интересах! Опасный тип этот мистер Оллсоп, задурил голову на раз-два.
Ладно, что сделано, то сделано. Я отправилась в подсобку за своими вещами, предоставив мистеру Оллсопу расплачиваться по счету.
Я подвела губы, схватила сумочку и вышла. Клалия гневно раздувала ноздри и на мое «до свидания!» ответила сквозь зубы. Ах, сколько ей хотелось у меня спросить! Увы, стойку осаждали оголодавшие студенты. Мистер Оллсоп поджидал меня на улице, от греха подальше.
Мистер Оллсоп молча увлек меня вдоль по улице, мимо театра. Какая-то девушка, встав на цыпочки, старательно терла «улыбающуюся» маску - один из символов на фасаде. У студентов бытовало поверье, что потрогать ее - к удаче на экзамене, так чтo «улыбающаяся» ярко блестела, а вторая, «плачущая», выглядела намного тусклее.
Мистер Оллсоп вышагивал по тротуару, улыбаясь солнышку и маленьким детям с мороженым и воздушными шарами в ладошках. Эдакий чудаковатый дядюшка, почтенный и безобидный.
- Куда мы идем? – спохватилась я.
- Здесь неподалеку, - он махнул рукой в сторону симпатичного кафе с ярким полосатым тентом. – Мисс Фиш проживает в общежитии академии искусств, где спокойно поговорить затруднительно.
Еще бы! Там же вечно кто-то что-то репетирует, и какофония стоит такая, что впору уши затыкать. Не знаю, как приспосабливаются тамошние обитатели, может, круглосуточно разгуливают в берушaх?
Мистер Оллсоп уверенно направился прямиком к высокой девушке в очках, которая увлеченно читала за столиком под цветущей липой.
Кoгда полицейский остановился рядом и кашлянул, она с явной неохотой подняла взгляд, заложив страницу пальцем.
- Да?
Симпатичное лицо сердечком выглядело усталым, веки покраснели и припухли. Ни грамма косметики, прямой чистый взгляд, волосы собраны в хвостик.
- Я - мистер Оллсоп, полицейский, - он склонил голову. – Мы условились о встрече.
Девушка мило покраснела.
- Простите, пожалуйста. Садитесь! Что-нибудь будете? Я совсем измотана. Еще и этот экзамен...
Теперь я ее вспомнила. Она единственная не хихикала и не шепталась с подружками, развернув записку с предсказанием. Лишь пожала плечами и сунула ее в карман платья - кажется, этого самого, в сине-серую клетку.
Мистер Оллсоп, как истинный джентльмен, придвинул мне стул (от угощения мы дружно отказались), а сам сел напротив мисс Фиш. Она наконец обратила внимание на меня.
- О, я вас помню. Вы были в том кафе! И, по-моему, это вас заподозрили?..
Она перевела растерянный взгляд на мистера Оллсопа. Тот одарил ее той самой доброй-предобрoй улыбкой, и мисс Фиш улыбнулась в ответ.
- Простите, – сказала она мне. - Это из-за меня у вас были неприятности. То есть… надеюсь, уже нет?
Снова взгляд на мистера Оллсопа. По-видимому, у него талант приобретать полное доверие молоденьких девиц. На вид мисс Николь Фиш было никак не больше девятнадцати, хотя такие худенькие брюнетки всегда выглядят моложе.
- Вовсе нет, не беспокойтесь, – заверил он отеческим тоном. Еще и по pуке ее похлопал. – Мы, собственно, как раз по этому поводу.
В ее больших глазах мелькнула настороженность.
- Честное слово, я его не привораживала.
- Разумеется, я вам верю, - мистер Оллсоп закивал. - Только все равно нужно выяснить, кто это сделал. Вы нам поможете?
- Нет! - ответила она неожиданно резко. - Я больше ничего не хочу слышать о Стивене Доңоване.
- Вы же его любите! - не выдержала я.
Мисс Фиш прикусила губу, затем сняла очки, потерла переносицу с красным следoм от оправы и посмотрела на меня в упор. Глаза ее оказались сине-зелеными, глубокими и красивыми. Завораживающими, как морские глубины. Я с трудом отвела взгляд. Пожалуй, теперь я могла понять, что в ней нашел тот парень. Настоящая сирена! Небось и поет не хуже.
- Любила, – поправила она сухим, безжизненным голосом. - Любила так, что собиралась бросить сцену и выйти за него замуж. Это было какое-то безумие. Мы оба понимали, что не пара, нo… А потом он бросил меня и объявил о помолвке с девушкой своего круга. Думаете, после этого я к нему вернусь?!
Я уже открыла рот, чтобы рассказать о заклятии, когда мистер Оллсоп под столом сжал мою руку.
- Безусловно, это решать вам, - ответил он вежливо. - Простите, что побеспокоили, мисс Фиш.
И поднялся. Я посмотрела на него с недоумением. Неужели это все? Мы так и уйдем, ничего толком не выяснив?
Мистер Оллсоп крепко взял меня за локоть и со старомодной галантностью раскланялся с мисс Фиш.
- Не сопите так, - заметил он с улыбкoй, когда мы отошли уже достаточно далеко, чтобы oна нас не услышала. Мимо прогрохотал трамвай. А мистер Оллсоп спросил вдруг: - Мисс Вирд, позвольте узнать, вы всегда готовите по рецептам?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: