Анна Данилова - Crime Story № 05 [антология]

Тут можно читать онлайн Анна Данилова - Crime Story № 05 [антология] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Эксмо, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Crime Story № 05 [антология]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2009
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Данилова - Crime Story № 05 [антология] краткое содержание

Crime Story № 05 [антология] - описание и краткое содержание, автор Анна Данилова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Детективный рассказ требует от автора высшего мастерства, ведь закрутить интригу, расследовать преступление и разоблачить преступника надо всего на нескольких страницах! Этим даром блестяще владеют Дарья Донцова, Татьяна Устинова, Елена Михалкова и другие известные авторы. Наслаждайтесь новыми гранями их таланта!

Crime Story № 05 [антология] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Crime Story № 05 [антология] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Данилова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В чем дело?

Ничего не говоря, Лари схватил сестру за ворот ее халата, вытащил из постели и поволок к окну.

— Что ты делаешь? Там же холодно! — пыталась сопротивляться женщина.

— У тебя не будет времени, чтобы замерзнуть.

С этими словами Лари распахнул окно. И перевесил орущую сестру через подоконник, держа ее только за лодыжки.

— А-а-а! Тут же высоко! Перестань! Поставь меня на место!

— Ты убила Ираклия!

— Нет!

Лари сделал вид, что слегка отпускает ноги сестры. Та дико заверещала. Лари слушал ее крики с удовольствием. Наконец-то нашелся кто-то, кому сейчас приходилось хуже, чем ему!

— Говори, дура, зачем ты пристроила к Ираклию этого поваренка?

— Он — сын моей подруги.

— Не ври! У тебя сроду не было никаких подруг! Говори, кто он такой?

— Просто мальчик, которому я захотела помочь!

— Не лги мне! Еще одно слово лжи, и ты полетишь головой в сугроб.

— Ты не посмеешь!

— А вот посмотрим, посмею я или нет!

И Лари отпустил одну руку.

— А-а-а! Я все скажу! Только верни меня в комнату!

Лари схватил сестру за полную лодыжку и втянул ее обратно. В душе он радовался ее благоразумию. Убивать сестру не входило в его планы. А кто знает, как долго он бы смог удерживать в подвешенном состоянии ее жирную тушу.

— Говори! — велел он ей.

— Все дело в деньгах! — торопливо заговорила Белла, стягивая на груди распахнувшийся халат и на всякий случай отползая подальше от все еще открытого окна и разгневанного брата.

— Ну, конечно. Я так и знал! И что ты затеяла, несчастная?

— Этот юноша — в самом деле сын моей подруги. Не близкой. И даже не подруги, а так, приятельницы. Она как-то напросилась ко мне в гости. Явилась вместе с сыном и начала жаловаться на жуткую нищету.

Одним словом, несмотря на явную бедность приятельницы, ее сын Белле понравился. Не потому, что он был каким-то там писаным красавцем. Обычный парень. Мелкий и даже щуплый. Но Белла уже давно оставила честолюбивую мысль выгодно выдать замуж своих доченек. И была согласна на последнего голодранца. Вся беда была в том, что даже голодранцы пугались ее дочулек и сбегали от них при первой же возможности.

Но Паша — так звали юношу — оказался не из пугливых. Не моргнув глазом он осмотрел «невест». И остановил свой выбор на младшей. Радости Беллы не было предела. Наконец-то хотя бы у одной ее дочери будет муж!

— Не скрою, ваша дочь мне нравится именно потому, что она богата, — признался будущей теще Паша. — Или вскоре станет таковой.

И хотя слова мальчишки покоробили Беллу, как всякую другую мать на ее месте, но она внимательно выслушала Пашу. А узнав, что он предлагает, она сначала испугалась, потом задумалась, а потом пришла к выводу, что мальчишка для них с девочками — просто подарок судьбы.

— И что вы затеяли? Отравить моего брата?

— Нет! Это не мы! Паша собирался оглядеться в доме. Присмотреть ценные вещи. Узнать код сейфа.

— И ограбить Ираклия?

— Взять приданое своей невесты, — поправила брата Белла.

— Ничего себе способ!

— Ты же знаешь, Ираклий бывал чертовски упрям. Он никак не желал, чтобы мои девочки вышли замуж по любви. Он требовал, чтобы муж мог содержать жену.

— И правильно делал.

— Да где же нам такого жениха взять? Нету таких. А Ираклий бы не обеднел.

— Белла! — ахнул пораженный Лари. — Это же ограбление!

— Какие счеты между своими людьми? — вздохнула Белла. — Деньги Ираклия пошли бы на благое дело. Одна из моих девочек наконец-то вышла бы замуж. Но мы никак не хотели его убивать! Никогда!

— Боюсь, что у твоего будущего «зятя» могло быть свое мнение на этот счет. Где он сейчас?

— Не знаю.

— Как это не знаешь?

— Не знаю. Дома его нет. У меня его тоже нет.

— А чем он вообще занимается?

— Так…

Лари очень не понравилось, как его сестра отвела глаза в сторону.

— Что значит — так? — набросился он на нее. — Кто этот мальчишка? Где он учился? Чем зарабатывает себе на жизнь?

— В настоящий момент — ничем.

— А раньше?

— Раньше он торговал.

— Чем?

— Лотерейными билетиками.

— Чем?

— Ну, знаешь такие розыгрыши, когда участникам приходится торговаться между собой за право получить выигранную вещь?

— Так он лохотронщик?! — ахнул Лари. — Белла! Ты окончательно спятила! Как можно отдать дочь замуж за мошенника?!

— Он не хотел возвращаться к старому!

— Вот именно! Поэтому и отравил Ираклия, надеясь, что тот в своем завещании не забыл упомянуть и его невесту.

Белла молчала. Это с ней случалось крайне редко. И Лари понял, что и у его сестры в голове крутятся те же самые мысли. Не такая уж она и дура, их милая Беллочка. Ишь, какую интригу сумела затеять! Жаль только, что со своими куриными мозгами она дальше алтаря не смотрела. Разве стал бы этот мальчишка жить с его коровой-племянницей? Обобрал бы дуру и ее мамашу да и смылся.

Однако теперь у Лари был явный козырь, с которым он и собирался завтра явиться к следователю. Отвести подозрение от самого себя! Вот что в данный момент требовалось Лари больше всего. И этот раскаявшийся лохотронщик Паша подходил для этой цели как нельзя лучше.

Остаток вечера Лари провел у сестры и племянниц, втолковывая в их неподатливые головы, что они должны будут говорить завтра у следователя, а чего не говорить. Лари пришлось заставить этих трех коров буквально зазубрить ответы наизусть.

Но зато теперь он был уверен: лично его подозрение не коснется. Белла, дождавшись, когда брат наконец уберется восвояси, выпроводила дочерей к ним в комнату. Поправила на полной груди халат и заглянула за ширму. Там лежал целый ворох тряпок — платья, кружевные пеньюары, шали, юбки, колготки и прочая дамская дребедень, столь милая сердцу каждой женщины.

— Эй! — вполголоса позвала кого-то женщина. — Он ушел!

И лишь после этого тряпки зашевелились. И из-под них выполз бледный молодой человек. Присмотревшись, в нем можно было бы узнать поваренка, путавшегося под ногами у Виктора и доводившего того до нервного исступления. Но сейчас лицо юноши было перекошено от страха до такой степени, что он сам на себя был не похож.

— Это все ты виновата! — плаксивым голосом произнес он. — Сказала, что все пройдет как по маслу. Старик отбросит копыта, а мы захапаем его денежки. Никакого риска! И что теперь?

— Теперь-то и начинается самое интересное, — произнесла Белла. — Самое интересное, дорогой мой племянничек.

— Что? — разинул рот парень.

— Или, во всяком случае, тебе вскоре предстоит им стать.

— Что?

Но на этот раз Белла ничего ему не ответила. Она улыбалась и смотрела куда-то вдаль.

— Напрасно мои братья всю жизнь считали меня дурой, — мурлыкала она себе под нос. — Ой, как напрасно!

На следующий день всем родственникам снова предстояло встретиться. На этот раз — уже в коридоре возле кабинета следователя Пяточкина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Данилова читать все книги автора по порядку

Анна Данилова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Crime Story № 05 [антология] отзывы


Отзывы читателей о книге Crime Story № 05 [антология], автор: Анна Данилова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x