Юлия Алейникова - Тайна русского путешественника
- Название:Тайна русского путешественника
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-092415-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Алейникова - Тайна русского путешественника краткое содержание
Как вольной птице трудно жить в клетке, так и мне не ужиться среди «цивилизации», где каждый человек прежде всего раб условий общественной жизни. Но простор пустыни — вот о чем я день и ночь мечтаю. Дайте мне горы золота, я за них не продам своей дикой свободы.
Н. М. Пржевальский
Тайна русского путешественника - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Откуда мне знать, что вы меня не надуете? — поинтересовалась Кара. — Нет уж. Сперва вы выкладываете все начистоту, а уж потом я подумаю, заслуживаете ли вы ответной откровенности.
— Что разумно. К тому же я сам это заслужил, — вздохнул Гарик.
— И?
— Я оказался здесь не случайно. Я возглавляю частное агентство, которое разыскивает культурные ценности, выявляет подделки и еще много чем занимается. Я не был знаком с вашим отцом. Меня наняли, чтобы разыскать пропавший предмет культурного наследия. Ваш отец замешан в этом деле, и, возможно, его исчезновение связано с этим предметом. Мне нужно было изучить ситуацию изнутри, поэтому я придумал легенду, явился в ваш дом и благополучно в нем обосновался, — деловито объяснил Нестеров. — Я не имею никакого отношения к обрушившимся на вас неприятностям. Так что бояться меня нечего. И я действительно заинтересован в поисках вашего отца. Я надеялся, что его переписка поможет мне выйти на след.
— Что за предмет? — коротко спросила Кара, старательно вылавливая в рассказе Нестерова недомолвки. Объяснения в духе «если кто-то кое-где у нас порой…» ее категорически не устраивали.
Нестеров вздохнул, секунду-другую подумал и все же ответил:
— Дневники Пржевальского.
— Кого? — с удивлением спросила Кара. — Того, в честь которого лошадь названа?
— Именно.
— А кто заказал эти дневники и почему мой отец пропал из-за них?
Что-то в истории не сходилось. Пржевальский — не Леонардо да Винчи, чтобы из-за его дневников такие страсти разгорались. Он и жил-то всего лет сто назад. Максимум сто пятьдесят.
— Вас интересует, кто заказал кражу этих дневников вашему отцу?
— Да.
— Некий англичанин, чье имя вам ничего не скажет, — сообщил Нестеров.
— Почему из-за этих дневников разгорелись такие страсти? — По выражению лица Нестерова Кара поняла, что на этот вопрос откровенный ответ она, вероятно, не получит.
— Мне неизвестно, почему эти дневники имеют столь большое значение для заказчика, но человек, у которого их похитили, решительно намерен их вернуть, — обтекаемо ответил Гарик.
— И кто же ваш заказчик?
— А вот этого я вам сообщить не могу. Это информация конфиденциальная, — твердо сказал Нестеров.
Мило. И что же он ей сообщил, чего сама Кара не знала? Отец украл культурную ценность, принадлежащую…
— А кому принадлежали украденные дневники?
— Православной церкви. Они хранились в монастыре, на родине путешественника.
— И оттуда их похитили? — Словно клещами из него информацию тянешь, посетовала Кара. Ну ничего, придет и мой черед поквитаться.
— Именно, — дал очередной краткий ответ Нестеров.
— А с чего вы взяли, что это дело рук отца?
— Я бы не сказал, что рук. Непосредственным исполнителем был другой человек. Ваш отец руководил процессом. Надеюсь, для вас не новость, что иногда он проворачивал подобные гешефты? — вопросительно взглянул на Кару Нестеров.
— Нет. Хотя я и не одобряла подобных «операций». Так почему вы решили, что за похищением стоит отец?
— В течение последнего полугодия сперва с настоятелем монастыря, а затем и с самим патриархом и близкими к нему людьми неоднократно связывались подставные лица, предлагая выкупить у церкви дневники, которые, по сути, не представляют никакой духовной или религиозной ценности, скорее естественно-научную. Но подобная настойчивость насторожила священнослужителей. Тогда в дело включился непосредственно ваш отец, он вступил в переговоры с патриархом. В частные переговоры, заручившись весьма внушительными рекомендациями и надеясь склонить влиятельных лиц к перепродаже ему дневников или к их обмену. Но РПЦ — не базар, и ему отказали. В результате дневники были похищены.
— И все равно я не вижу доказательств. Отец честно вел переговоры, а украсть их мог кто угодно, — не согласилась с доводами Нестерова Карина.
— Разумеется. Но мы проверили всех лиц, которые в течение этого времени интересовались дневниками Пржевальского, и все они так или иначе были связаны с вашим отцом. Нам даже удалось вычислить, назовем его так, «коллекционера», заказавшего вашему отцу эти дневники.
— И когда вы всех вычислили, исчез сам отец? — насмешливо вскинула брови Кара.
— Именно. К сожалению, я не уверен, что он просто спрятался, почувствовав наш к нему интерес, — озабоченно нахмурившись, заметил Гарик. — Вчера мне стало известно, что заказчик дневники не получил и крайне недоволен. Это наводит на мысль, что с вашим отцом что-то случилось. Иначе он бы передал дневники и получил свои деньги — согласитесь, это логично. Держать их у себя дольше необходимого — серьезный риск.
— Что же такого ценного в этих дневниках, что за ними гоняются столько людей? — вернулась к интересовавшему ее вопросу Кара.
— На самом деле за ними гонялся лишь один человек. Заказчик. Остальные были исполнителями, большую часть которых привлек ваш отец, — поправил ее Нестеров.
— Большую часть? То есть были и другие? Конкуренты? И они тоже могли убить отца, чтобы отнять у него дневники и получить за них вознаграждение? — довела его мысль до логического завершения Кара.
— Об убийстве пока никто не говорит, — уточнил Гарик.
— Кое-кто говорит. И все думают, — невесело усмехнулась Кара. — И все-таки. Что такого ценного в этих дневниках? — Она решила любой ценой не дать сбить себя с цели.
Нестеров едва заметно поморщился. Не нравится, когда его берут в клещи, усмехнулась про себя Кара. Надеялся в очередной раз выкрутиться. Не выйдет. А впрочем, может, и выйдет. Лицо Нестерова снова посветлело, и он охотно ответил:
— Я не читал эти дневники и не могу с уверенностью сказать, в чем их ценность. Меня наняли с определенной целью — вернуть их. Вероятно, для коллекционера любая вещь, относящаяся к его коллекции, настоящее сокровище. Будь то старый коробок спичек или потрепанная открытка, — ответил он, пожав плечами.
— Ну нет. В данном случае вас нанял не коллекционер, а… Церковь? — не спешила принять его версию Кара.
— Ну, в общем… да.
— Странный шаг для такой организации. Обратиться не в полицию, а к частному специалисту, да еще вашего уровня… — Отчего-то Кара была уверена, что Нестеров был специалистом очень высокого класса и услуги его стоили недешево. Иначе откуда виноградники? Про пивоварню он наврал, это была хорошо скроенная легенда.
— Вы, безусловно, правы. И все же я не читал дневников и не могу объяснить, в чем состоит их ценность, кроме того, что я уже предположил.
Они помолчали.
— Итак, Кара, поскольку, как я понимаю, у вас больше нет вопросов, извольте сдержать свое слово и удовлетворить мое любопытство. — Он лукаво улыбнулся. — Как вы меня рассекретили? Признаться, я впечатлен и разочарован. Так позорно провалиться!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: