Дэвид Балдаччи - Фикс

Тут можно читать онлайн Дэвид Балдаччи - Фикс - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Литагент 1 редакция, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Фикс
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-090995-7
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дэвид Балдаччи - Фикс краткое содержание

Фикс - описание и краткое содержание, автор Дэвид Балдаччи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жуткая травма головы, полученная на футбольном поле, не только оборвала спортивную карьеру Амоса Декера. Теперь он – обладатель абсолютной памяти и способен запоминать буквально все, что когда-либо видел или слышал. Что ж, внезапно обретенная суперспособность пришлась как нельзя кстати для его новой работы – службы в полиции, а затем в ФБР.
Обычно команде, в которой работал Амос, поручали старые запутанные дела. Но внезапно на их головы свалился самый что ни на есть «свежак». А все потому, что Декер, идя утром на службу, стал свидетелем сразу двух смертей. Какой-то мужчина, находясь прямо у входа в здание Главного управления ФБР, застрелил идущую мимо женщину, а затем пустил пулю себе в голову…

Фикс - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Фикс - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дэвид Балдаччи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Но она ни на шаг не приближает нас к разгадке того, кто за всем этим стоит. Или где должен быть нанесен удар. А именно это интересует нас в первую очередь.

– Несколько минут назад я говорила с Богартом. В доме Горски не нашли ничего существенного.

Усевшись напротив Джеймисон, Декер уставился в потолок.

– Но ты сам не удовлетворен собственной теорией?

– С чего ты так решила? – спросил Амос.

– Потому что я тебя знаю. И вижу это.

Повернув голову, Декер посмотрел на нее.

– Ну хорошо, ты права. Я действительно не удовлетворен.

– А что нужно, чтобы тебя удовлетворить?

– Нечто цельное, а не отдельные беспорядочные куски.

– Может статься, ты этого никогда не получишь.

– Я постоянно к этому возвращаюсь. – Закинув свои ноги в ботинках четырнадцатого размера на стол, Декер откинулся на спинку кресла.

– Ты не говорил с Харпер Браун? – спросила Джеймисон.

– Нет.

– Они с Мелвином снова встретились.

– Как ты узнала?

– Я только что говорила с Мелвином. Они отправились на пикник на остров Рузвельта. По его словам, они прекрасно провели время.

– Я рад, что Браун находит время на развлечения, расследуя дело, связанное с безопасностью страны.

– Всем нужно время от времени отдыхать, – заметила Джеймисон.

– Вот уже ты защищаешь ее, – фыркнул Декер.

– Послушай, я прогрессирую. Мы всегда должны двигаться вперед, а не назад.

Амос встал.

– Ну, я тоже хочу продвинуться вперед, и я сейчас этим займусь.

– Куда ты идешь?

– Точно не знаю, но я сообщу тебе, что у меня получится.

– Эй, Декер!

Он обернулся.

– Что?

– Почему ты заступился за меня и потребовал от секретной службы, чтобы я тоже присутствовала на встрече в Белом доме?

– Удивлен, что ты это спрашиваешь.

– Что ты имеешь в виду?

– Именно это я подразумевал, Алекс, говоря, что я тебя прикрою.

Повернувшись, он вышел.

Глава 67

– Тебе не приходила мысль, что мы рассматриваем это дело задом наперед?

Харпер Браун сидела в кафе за широким столиком напротив Декера.

– Это еще как?

Амос позвонил ей по пути из вашингтонского отделения ФБР, и они договорились встретиться здесь.

– Дабни убивает Беркшир, после чего стреляет себе в голову. Дело начинается здесь, и мы двигались последовательно.

– Правильно, но в нем есть также кое-какая предыстория, и нам пришлось ее проверить. Оно началось не с убийства Беркшир.

– Согласен, это был результат. Но, проверяя прошлое, мы сосредоточивали внимание в основном на Дабни.

– Ну, нам ни черта не удалось разузнать о Беркшир, помимо того, что она определенно была шпионкой. Нам больше не от чего отталкиваться.

Вместо ответа Декер достал из рюкзачка куклу и положил ее на столик.

– У нас есть вот это.

Бросив на куклу взгляд, Браун недоуменно посмотрела на Декера.

– Вот это? Кукла? Нам уже известно, что ее, скорее всего, использовали для передачи украденных секретов в потайном отделении. И что с того?

– Но почему именно кукла?

– А почему бы и нет?

– Давай рассуждать логически. Ты крадешь секреты, прячешь их в куклу и отправляешься к другому человеку, предположительно к Беркшир.

– Точно.

– И опять же, почему именно кукла?

– А почему бы и нет? Это совершенно безобидная игрушка, никто не обратит на нее внимания.

– Ну, возможно, и обратит, если ее будет нести мужчина. Кукла слишком большая, в карман такую не положишь. А сумку могут обыскать.

– Значит, ты хочешь сказать, что этим человеком, вероятно, была женщина?

– Или женщина, или, возможно, мужчина с маленькой девочкой.

– Подожди, ты имеешь в виду Уолтера Дабни?

– Такое возможно. Вероятно, кукла принадлежала кому-либо из его дочерей. Специалисты Бюро определили, что она была изготовлена около тридцати лет назад. Так что у дочерей Дабни как раз подходящий возраст. И, как ты правильно заметила, это совершенно безобидная игрушка. Кто заподозрит девочку с куклой в транспортировке секретов? А эти люди, похоже, любят использовать детей в качестве прикрытия… Вспомни Джоуи Скотта и книгу.

Браун задумалась.

– Верно. Значит, нам нужно прямо спросить у дочерей Дабни про куклу?

– Да, нужно.

* * *

– Где вы ее нашли? – ошеломленно спросила Джулис.

Декер и Браун сидели в гостиной вместе с Джулис, ее матерью и двумя сестрами.

– Джулис, это же твоя кукла Мисси! – воскликнула Элли.

Женщина взяла куклу у Декера и изучила ее.

– Вы уверены, что это ваша кукла? – спросила Браун.

Вместо ответа Джулис понюхала волосы куклы и посмотрела на ее левую ногу.

– Видите эти красные точки на туфле? Я совсем маленькой разлила краску. Ее так и не удалось отмыть. И я узнаю́ запах волос… Где вы ее нашли?

– В процессе расследования, – уклончиво ответил Декер, забирая куклу. – Вы не помните, когда видели ее в последний раз?

Джулис откинулась назад.

– Я… не помню. В колледж я ее с собой точно не брала. – У нее покраснели щеки. – Вообще-то, я собиралась, но потом передумала. Вернувшись домой, я ее больше не видела.

– Значит, кукла оставалась здесь, в доме? – уточнила Браун.

– Мы ничего не трогали в комнатах девочек, чтобы они, вернувшись, нашли все таким, каким оставили, – сказала Элли. – У всех у них были куклы. Я полагала, все куклы на месте. Сисси поддерживает… – Она осеклась. – Сисси поддерживала во всех комнатах полный порядок.

– Можно нам посмотреть? – спросил Декер.

Джулис проводила их наверх в спальни. После того как она ушла, Декер и Браун нашли еще три куклы с такими же потайными отделениями под отсеком для батареек.

– Твою мать! – пробормотала Браун. – Судя по всему, это был центр шпионской сети. Четыре дочери – и четыре куклы с потайными отделениями.

– Это подтверждает то, что Дабни должен был знать Беркшир. Они работали вместе.

– И это также объясняет, как Дабни столько лет назад смог позволить себе подобный особняк.

– Значит, ты тоже думала об этом? – Декер пристально посмотрел на нее.

– У меня тоже случаются мгновения прозрения, – скромно ответила Браун.

– Давай осмотрим спальню супругов Дабни.

Эта комната была значительно просторнее комнат дочерей; к ней примыкала гостиная с камином. Декер и Браун обыскали спальню, затем два больших шкафа. После чего Амос заглянул в ванную и прошелся по ящикам и медицинским шкафчикам, где обнаружил множество флаконов с лекарствами, в том числе сердечными препаратами и средством понижения уровня холестерина, а также ингалятор для больных астмой.

«Старость – не радость», – подумал Декер.

Закрыв дверцу медицинского шкафчика, он вернулся в комнату к Браун.

– Никаких кукол, – сказала та.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Балдаччи читать все книги автора по порядку

Дэвид Балдаччи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фикс отзывы


Отзывы читателей о книге Фикс, автор: Дэвид Балдаччи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x