Валерий Ильичёв - Жестокие игры [сборник]

Тут можно читать онлайн Валерий Ильичёв - Жестокие игры [сборник] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Литео, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Жестокие игры [сборник]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литео
  • Год:
    2017
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-00071-910-7
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Валерий Ильичёв - Жестокие игры [сборник] краткое содержание

Жестокие игры [сборник] - описание и краткое содержание, автор Валерий Ильичёв, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Автор Ильичев В.А. знаком читателям по книгам «Тайна семи грехов», «Приключения подмигивающего призрака», «Навстречу Вечности», «Элегантный убийца» и ряда других.
В повести «Жестокие игры» показан трудный выбор перед которым поставлен сыщик, стремящийся честно выполнять свой служебный долг. Ему предстоит решить, продолжить борьбу с влиятельными представителями преступного мира либо уступить ради жизненного благополучия.

Жестокие игры [сборник] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Жестокие игры [сборник] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерий Ильичёв
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

От приятных мечтаний его отвлекли показавшиеся вдали стройные фигурки двух девушек, голосующих у обочины дороги. И опережая сознание, он автоматически снизил скорость и притормозил: “Оделись девчата слишком легко для позднего вечера. Дрожат в своих коротких сарафанчиках. Высокая чернявая стропила еще держится, а пухлая блондиночка совсем посинела. Я бы сумел ее согреть в постели. Хотя мне уже далеко за пятьдесят и вроде бы не пристало за молоденькими девчонками бегать. Остается только поболтать с попутчицами на вольные темы”.

И опустив стекло, Зудов с напускной веселостью поинтересовался:

— На дискотеку в столицу собрались красавицы? Садитесь подвезу.

Чернявая окинула любезного водителя наметанным взглядом и покачала головой:

— Нет, дядечка, нам никуда не надо. Мы тут работаем.

— Как работаете?

— Откуда ты такой непонятливый выискался? Неужели не ясно? Богатеньких клиентов тут снимаем.

— И она тоже?

— Нет, она наблюдатель из ООН. Ты только посмотри на него, Люська! Похоже папик на тебя здорово запал. Я не в претензии.

Зудов с оторопью смотрел на стеснительно потупившую глаза блондинку:

“Да она же совсем сопливая девчушка! А туда же! Но как же хороша стерва! Если уеду, то до конца жизни жалеть буду. Неужели все так просто: плати деньги и обладай такой юной красотой. Интересно, сколько она запросит? Ведь девки по ошибке на чужую иномарку запали: думают, что я богач. А у меня всего капитала пятьсот “зеленых” дома в чулане спрятано. Не отдавать же их все, пусть даже и за неземное удовольствие!”

И высунувшись из окна, Зудов, стараясь придать себе уверенности, как можно непреклоннее предложил:

— Даю сто “баксов” за беленькую. Но с одним условием: едем ко мне домой на всю ночь до утра.

Чернявая повернулась к подруге:

— Не густо! Но ты, Люська, соглашайся. Сегодня нам не фартит. Всех уже разобрали, а мы уже третий час в простое. Если вообще никого не подцепим, твой Юрка опять экзекуцию устроит.

Блондинка приподняла голову и, быстрым цепким взглядом скользнув по лицу клиента, тут же вновь отвела глаза в сторону.

“Надо же стесняется! Наверняка, только недавно начала путанить. Не от хорошей жизни здесь на шоссе мучается и сама себя ломает. Спасти бы ее! Да куда мне безработному водиле. А были бы деньги, то непременно увел бы отсюда! Но чего она медлит?! Неужели откажет? Ну вот, наконец, решилась и лезет в салон».

А Люська, сев рядом с водителем, намеренно подтянула юбку не очень высоко, чуть выше колен:

“Больше не надо. И так старый козел возбудился сверх меры. Ох, и любят старички стыдливых девиц. Насочиняю ему про неудачное поступление в институт и отсутствие денег на обратную дорогу, вот простачок и растает».

И Люська, включаясь в привычную игру, принялась неестественно громко хохотать, откликаясь на грубоватые шутки любвеобильного водителя.

По мере приближения к дому Зудов волновался все сильнее: “До чего же красива девчонка! Все при ней! А как смущается, когда на поворотах нечаянно прижимается своим бедром ко мне! Неужели уже через несколько минут она окажется в моих объятиях?!»

И дрожа от нетерпения, Зудов, продолжал гнать автомашину вперед, словно боялся опоздать на долгожданное свидание.

На следующее утро Люська проснулась поздно. Лежала тихо, жадно вдыхая давно забытый запах чистой накрахмаленной простыни, и прислушиваясь к позвякиванию посуды на кухне. “Похоже, папик готовит завтрак на двоих. До чего же он был нежен и заботлив ночью. Всегда бы попадался такой клиент! Правда, сначала плел какую-то чепуху про готовность помочь, а потом признался, что машина не его, и он без денег. Зря только вечером пластилиновый оттиск с ключей от его квартиры сделала. Да и папика жалко! Юрка из него котлету сделает. Сам же сволочь меня на панель толкнул, а теперь ревнует!»

Дверь открылась, и в комнату вошел аккуратно одетый и благоухающий дезодорантом хозяин, держащий в руках поднос с бутербродами и чашкой дымящегося кофе. Люська восхищенно присвистнула:

— Ну, ты, папашка, даешь: обслуживаешь меня по первому разряду!

Втягивая в себя ароматный темно-коричневый напиток, Люська блаженно щурила глаза: “До чего же жизнь иногда бывает приятна! Жаль только редко!”

Закончив завтрак, протянула опустошенный поднос Зудову и, вздохнув, попросила:

— Отвернись, я вставать буду. Мне пора! Да и рассчитаться пора.

— Да, да я понимаю. Сейчас, подожди минутку.

“Смотри, как засуетился и взгляд виноватый, словно у нашкодившего кота. Интересно, куда он направился за деньгами?” Люська быстро вынырнула из-под одеяла и, сноровисто натянув на голое тело сарафан, осторожно ступая босыми ногами, выглянула в переднюю. Заметив полуоткрытую дверь в полутемный чулан, бесшумно приблизилась и заглянула во внутрь. Раздвинув старые пальто и куртки, хозяин пробрался к низенькой тумбочке и достал из нее старый запыленный сапог, из которого вынул несколько зеленых купюр. Поспешно отделив одну из них, остальные с суетливой поспешностью вернул на прежнее место.

Быстро вбежав назад в спальню, Люська начала торопливо собираться, лихорадочно обдумывая только что виденное:

“Так вот где папик хранит свое богатство. Не густо, но все равно есть чем поживиться. Но Юрке этого заботливого влюбчивого старичка не сдам. Он не то, что другие, которые издеваются, а потом, не заплатив, выкидывают на улицу”.

Небрежно взяв деньги, Люська быстро направилась к выходу. Но возле дверей Зудов ее нагнал и, прижав к себе, попытался поцеловать в губы. Но Люська резко отвернулась, и Зудов лишь неловко чмокнул ее в шею.

— Мы еще встретимся?

— Я всегда с Нинкой на том месте тусуюсь. Захочешь, подъезжай!

Ночная гостья поспешно покинула временное пристанище, и Зудов бросился к окну. Он смотрел вслед удаляющейся девушке, пока та не скрылась за углом:

“Ну, вот и все. Жаль, что я её больше никогда не увижу!»

Зудов не знал, что жестоко ошибается.

Юрка после очередного запоя встретил ее злыми упреками. Его гнев не смягчила даже крупная заморская купюра:

— Мне надо деньги срубить по-крупному и сразу! Шпунт со своими ребятами на меня давит. А я им хороших наводок не могу дать уже два месяца. А все из-за тебя: не можешь простого водилу от фирмача отличить. Сейчас я тебе мозги прочищу!

И стремясь избежать неминуемой расправы, Люся испуганно взвизгнула:

— Подожди, Юрик, не бей! В квартире у этого лоха наверняка найдем, чем поживиться. Я на всякий случай слепок с ключа сняла. Вот он. Хоть сейчас можем туда заскочить. Папаша трепался, что днем поедет родственнику машину возвращать.

Занесенный кулак замер в нескольких сантиметрах от Люськиной головы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерий Ильичёв читать все книги автора по порядку

Валерий Ильичёв - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жестокие игры [сборник] отзывы


Отзывы читателей о книге Жестокие игры [сборник], автор: Валерий Ильичёв. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x