Джеймс Ранси - Сидни Чемберс и кошмары ночи

Тут можно читать онлайн Джеймс Ранси - Сидни Чемберс и кошмары ночи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство АСТ, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сидни Чемберс и кошмары ночи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-085753-1
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джеймс Ранси - Сидни Чемберс и кошмары ночи краткое содержание

Сидни Чемберс и кошмары ночи - описание и краткое содержание, автор Джеймс Ранси, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сериал «Гранчестер» с Джеймсом Нортоном в главной роли о приключениях детектива-любителя Сидни Чемберса покорил сердца зарубежных и отечественных зрителей, а особенно — зрительниц.
Какие же новые дела распутывает викарий?
Вместе со своим другом инспектором Китингом Сидни Чемберс расследует гибель студента колледжа, причины пожара в доме местного фотографа, изощренное убийство профессора Кембриджского университета и другие, не менее загадочные преступления…
И конечно, харизматичный викарий продолжает выяснять отношения с двумя влюбленными в него женщинами — изысканной аристократкой Амандой и красавицей немкой Хильдегардой…

Сидни Чемберс и кошмары ночи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сидни Чемберс и кошмары ночи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Ранси
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Откуда в вас такая подозрительность? — начал полицейский. — Вы так печетесь о каждом умершем?

— Стараюсь молиться о каждой душе и в этом вижу свое предназначение. Но сейчас не хочу показаться ханжой — Адама Кейда я плохо знал. Однако он умер при невыясненных обстоятельствах, а колледж поспешил убрать Чарли Кроуфорда с глаз долой.

— И вы полагаете, что это не его рук дело?

— Нет ничего странного в том, что люди способны предумышленно совершать преступления, но в данном случае это маловероятно.

— Миссис Стантон выразила озабоченность по поводу профессора музыковедения. Рассказала о музыкальном шифре. Он просто рисуется или это нечто более страшное? Насколько мне известно, и Ричардс, и Кейд предпочитали женской компании мужскую.

— Не исключено. Однако дело, на мой взгляд, не в сексуальной ревности.

— Тогда в чем?

— Скорее в профессиональной зависти — страхе, что тебя оставят позади и опозорят.

— Это нас возвращает к профессору Тодду.

— Нам необходимо проникнуть к нему в комнаты.

— Уж слишком бы это было прямолинейно. Они постоянно ходили друг к другу в гости. Плюс велись работы по смене проводки.

— Тодд и назначил себя руководить ими. Но если и имелись улики, он успел избавиться от них. Я хочу посмотреть, не тянется ли провод в квартиру выше.

— К самому профессору Тодду?

— Да.

— Запутанный случай, Сидни. Человек поражен электрическим током в запертой ванной. Мы имеем шанс доказать вину Тодда в единственном случае — если он снова нанесет удар. Как вы думаете, он догадывается, что мы идем по его следу?

— Боюсь, что миссис Стантон сказала лишнее по поводу прозвучавшей в часовне музыки.

— Самому Тодду?

— Да.

— Вы хотите сказать, что, если Тодд виновен, она сознательно поставила жизнь профессора Ричардса под угрозу?

— Вряд ли.

— Сидни, я же вас предупреждал: нельзя делать из людей приманку.

— Миссис Стантон в игре новичок.

— Это не игра, Сидни. Тодд может проделать такую же штуковину с Ричардсом?

— Не исключено. Поэтому я и пришел. Хорошо бы установить наблюдение за Ричардсом и его квартирой.

— Не забывайте: чтобы начать действовать, мне необходимо получить вызов из колледжа.

— Мы можем действовать под покровом темноты.

— И вы хотите начать нынешней ночью?

— Время — решающий фактор. А утром я все объясню директору.

— Вы полагаете, это разумно?

— Доверьтесь мне, инспектор.

— Сидни, вы же знаете, я не люблю, когда вы меня об этом просите. Потом часто возникают неприятности.

— Но иногда нам удается поймать преступника, и он получает по заслугам.

После разговора Сидни вернулся в колледж, но, прежде чем успел начать действовать, к нему подошел привратник и сообщил, что его желает видеть директор и ждет в привратницкой. Глава колледжа был взбешен, узнав, что была подвергнута обыску квартира сотрудника и туда проникли уволенный рабочий и гостья.

— Хотите нажить себе врага в лице профессора Тодда? — строго спросил он Сидни.

— Я прекрасно сознаю степень опасности, — ответил тот.

— Что вам понадобилось в комнатах Кейда? Хватит нам неприятностей! Прекратите совать нос не в свое дело.

— Я стал беспокоиться по поводу того, как осуществляются работы по замене проводки.

— Чушь! И вообще: какое вам до этого дело? Вы прекрасно знаете, что вопросами электроснабжения занимается профессор Тодд.

— Я ему полностью в этом доверяю.

— Прекратите, Сидни! Вы не в курсе, как обстоят дела. Расходы на замену проводки намного превысили первоначальную смету.

— Однако они не выше стоимости человеческой жизни, — заметил священник.

— На что вы намекаете?

— Я бы предпочел, чтобы надзор за заменой проводки поручили кому-нибудь другому.

— Абсурд!

— Мне бы было спокойнее.

— Сидни, вас это не касается. Вы же не станете предлагать себя на место профессора Тодда?

— Чарли Кроуфорд профессионал. Он считает, что проводку специально испортили. Я прошу вашего разрешения вызвать полицию, чтобы она во всем разобралась.

— Опять?

— Да.

— Вы хорошо сознаете, что требуете?

— Да. И именно поэтому так долго тянул со своей просьбой.

— Можно надеяться на благоразумие полиции?

— Надеюсь.

— Не слишком успокаивает.

— Буду с вами откровенен — ситуация очень деликатная.

Сэр Джайлз плеснул себе неразбавленного виски.

— Когда состоятся похороны доктора Кейда?

— В среду.

— До того времени можете попытаться подтвердить свою версию, какая бы она там у вас ни была. Я не уверен, что смерть доктора Кейда наступила в результате злого умысла, однако предоставляю вам ограниченную свободу расследовать данный вопрос. Если окажется, что вы не правы, это последний раз, когда я соглашаюсь на подобную просьбу. А затем мы должны сделать так, чтобы похороны нашего коллеги прошли достойно.

Хильдегарда старалась не показать, насколько встревожена происходящим, и испытывала чувство вины из-за того, что возобновила занятия музыкой. «Эгоистично, — думала она, — уподобляться другим в колледже и так скоро после смерти человека возвращаться к нормальной жизни». Хильдегарда играла последнюю фортепьянную сонату Бетховена № 32, опус 111. Первую часть — один из самых страстных и пылких фрагментов композитора, написанный в до-миноре и в основе мелодии которой была тема из кантаты Баха на праздник Реформации «Господь — твердыня наша».

Разве в обязанности Сидни входит вмешательство в расследование обстоятельств смерти доктора Кейда? Если она станет приезжать к нему чаще или даже выйдет за него замуж, он так и будет играть в детектива, и эти игры превратятся в постоянную составляющую их отношений. Или все-таки бросит? Хильдегарда замечала, что ему доставляет удовольствие щекотать нервы перипетиями сыска, хотя он в этом не признавался. И, взявшись за расследование, не смог бы заставить себя довольствоваться обязанностями священника. Вера была не способна приглушить его любопытство к жизни.

Хильдегарда перешла ко второй части сонаты и занялась знаменитыми музыкальными переливами в восемьдесят один такт. Снизила темп вдвое, затем и вовсе остановилась, чтобы поработать над каждым тактом в отдельности. Убедившись, что техника на уровне, вновь стала наращивать темп. Третья вариация напомнила ей буги-вуги, и Хильдегарда, улыбнувшись, подумала, что надо сказать Сидни, как это место похоже на регтайм. Она даже представила, каким ужасом исказилось бы лицо Орландо Ричардса, если бы в его присутствии начали фантазировать на тему, что Бетховен и был родоначальником джаза.

Хильдегарда подумала, что если они с Сидни будут проводить больше времени вместе, ей придется переехать в Гранчестер. Сидни обладал и умом и талантом, чтобы подняться по ступеням англиканской церкви, если, конечно, успешной карьере не помешает его любовь к криминальным расследованиям. Он уже признался, что получил предупреждение от архидиакона. Но, наверное, стремление ко всем этим расследованиям отражало ту его неизбежную часть характера, которая свидетельствовала о стремлении изведать темную сторону человеческой натуры. И если отнять у него эту сферу деятельности, он уже не будет самим собой — станет не так интересоваться людьми, своим делом. Ее задача — помочь ему стать истинным священником. А задача Сидни — понять, что она может ему предложить и чего они сумеют достигнуть вместе. Но пока следовало разобраться в этой загадочной истории.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Ранси читать все книги автора по порядку

Джеймс Ранси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сидни Чемберс и кошмары ночи отзывы


Отзывы читателей о книге Сидни Чемберс и кошмары ночи, автор: Джеймс Ранси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x