Алексей Биргер - Война орхидей
- Название:Война орхидей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Биргер - Война орхидей краткое содержание
Война орхидей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да, конечно.
— Чуть меньше года назад в ваши руки попал редчайший цветок из этой оранжереи. Вы использовали его, чтобы украсить букет богатой клиентки. Как это произошло?
— Как я украсила букет? — с легкой насмешкой спросила она.
Андрей улыбнулся.
— Нет. Как этот цветок попал к вам. Вы ж отлично понимаете, что я имею в виду.
— А что говорит Курослепов? — поинтересовалась Корева.
— Говорит, что надо бы спросить у вас, потому что Бечтаев мертв, и больше знать некому.
Корева пристально поглядела на него.
— Я вам не верю. Курослепов отлично знает, каким путем цветок оказался у меня.
— Но он не знает, кто из случайных людей мог видеть этот цветок. Причем не только видеть, но и догадаться, что цветок принадлежит ему, Курослепову, — ответил Андрей. — И этот кто-то очень его ненавидит. И, похоже, вас ненавидит немногим меньше.
— Вы думаете, что этот человек и убил Моховых?
— Да.
Корева задумалась.
— Случайных людей не было. И вообще, год прошел…
— Этот год, — возразил Андрей, — преступник посвятил разработке своего плана. Слепому ежику понятно, что у него все продумано до мелочей. Застрелить начальника охраны Курослепова прямо в особняке!.. А до того вывезти из его оранжерей ценнейшие экземпляры, обманув и сигнализацию, и видеокамеры слежения, и живую охрану!.. Тут надо было не один месяц посидеть, все прикидывая и просчитывая. И, по некоторым косвенным данным, первой зацепкой для него стала та история с орхидеей. Почему — вот что надо понять!
— Но я-то тут при чем, если у преступника зуб на Курослепова? спросила Корева.
— При том, что вы были заодно с Курослеповым… и с Бечтаевым. Бечтаев уже мертв. Курослепов чудом избежал смерти, когда оказался в квартире Бечтаева, и с тех пор преступник играет с ним как кошка с мышкой, прибирая его окружение. В той давней истории вы сыграли роль некоего связующего звена. Поэтому логично предположить, что следующая на очереди — вы.
— Вы меня запугиваете, — помолчав, сказала Корева.
— Вовсе нет, — ответил Хованцев. — Откройте этот атлас автомобильных дорог… Видите?
— Вот эту орхидею? — спросила Корева.
— Да. Орхидея «мертвая голова». Преступник подбрасывает её всем своим жертвам. Именно такую орхидею он положил на грудь Моховых. А эту орхидею он засунул за «дворник» машины убийц, расстрелявших Пальгуйца и Торсукова. То есть, он объявил войну этим убийцам. А значит, и вам.
— Не… не понимаю, — несколько нервно ответила Корева.
— Все вы отлично понимаете. Ведь этих двоих прибрали с вашего ведома. И, надо понимать, по вашей наводке. Вы их сдали.
— Да как вы!.. — Корева схватилась за ручку двери, словно собираясь выпрыгнуть на ходу.
— Я могу остановить машину и выпустить вас, — спокойно сказал Андрей. — Но я бы не советовал вам выходить. Для вашей же безопасности. О которой, в силу обстоятельств, я должен заботиться. Когда убийцы скинули цветок с лобового стекла, я быстро его подобрал и спрятал, чтобы милиция не увидела и не связала напрямую это двойное убийство с убийством Моховых и со всей заварушкой вокруг Курослепова. Одно это должно сказать вам о многом. Выдавать вас я не собираюсь. Но мне нужно знать правду — чтобы надежней вас защитить.
Корева немного расслабилась и откинулась на спинку сиденья.
— Ну, хорошо, — сказала она. — С чего вы вообразили, будто я причастна к убийству этих двух сутенеров?
— По всему вашему поведению. Убийцы ворвались в кафе почти сразу после вашего ухода. Вы по меньшей мере должны были видеть машину убийц и услышать выстрелы. Что бы на вашем месте сделал тот, для кого эти выстрелы оказались бы неожиданностью? Во-первых, постарался бы выяснить, кого именно убили, повернув назад и смешавшись со сразу образовавшейся толпой зевак вокруг кафе. Ведь ваши собеседники входили в «группу риска», поэтому вполне естественно было бы предположить, что стреляли именно в них. А убедившись в правильности ваших догадок, вы бы тоже испугались убийц… Срочно отпросились бы с работы, под любым предлогом, уехали бы на несколько дней из Москвы или спрятались бы у надежных друзей, заскочив на секунду домой, чтобы взять самое необходимое… Но нет, вы спокойно, ни разу не оглянувшись, возвращаетесь на работу, дорабатываете рабочий день, едете домой, чувствуя себя в полной безопасности… Так может вести себя лишь тот, кто был заодно с убийцами — кому было дано задание вызвать этих Торсукова и как-его-там в определенное кафе на определенный час и обеспечить убийцам все возможности выполнить свое дело без сучка и задоринки.
Корева молчала.
— Неизвестный, охотящийся за Курослеповым — а теперь и за убийцами должен был сообразить это не хуже меня, — продолжил Андрей. — Вот и вы соображайте, в свою очередь, чем это пахнет.
Корева ничего не ответила, но по её глазам было понятно, что она уяснила себе всю серьезность ситуации.
— Этих двоих убрали по заказу Курослепова? — спросил Андрей.
— Наверно, — после паузы проговорила Корева.
— То есть? Вы не уверены?
— Все организовывал Моховых. С одной стороны, он вряд ли стал бы действовать без распоряжения хозяина. С другой — с ним случалось, что он проявлял личную инициативу, и Курослепов узнавал обо всем задним числом. Моховых шел на это в тех случаях, когда, по его мнению, Курослепову могла угрожать серьезная опасность, но пугать Курослепова раньше времени не стоило. Ну, когда имелась возможность эту опасность устранить, не нервируя хозяина.
— По-вашему, тут мог быть именно такой случай?
— Да. По некоторым нюансам, мне показалось, что Моховых проявляет личную инициативу, и Курослепов ничего не знает.
— Однако киллеры были убеждены, что Моховых действует с ведома и по приказу Курослепова, — заметил Андрей. — Иначе, узнав, что Моховых мертв, они не стали бы исполнять заказ. Да и вы довели игру до конца…
— Мое дело было маленькое, — ответила Корева. — Встреча назначена, я должна была пойти. Если бы я не пошла, то это выглядело бы… несерьезно. А начнется пальба или нет — я и сама не знала, в этих изменившихся обстоятельствах.
— Теперь вам не мешало бы исчезнуть на некоторое время… — сказал Андрей. — Но вы не ответили на мой первый вопрос.
— Случайных людей не было, — ответила Корева. — Во всей цепочке и рядом с ней.
— Почему вы решились взять эту орхидею?
— Потому что сам цветок был не нужен.
— Угу… — Андрей обдумал это. — Что было нужно? Корни? Листья?
— Да.
— Для любовных утех Курослепова?
— Да, — так же коротко и сухо ответила Корева.
— Состряпать какой-то афродиастик, да? Ну, любовное зелье? осведомился Андрей, припомнив то, что читал о поверьях и обрядах, связанных с орхидеями.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: