Марина Серова - Продавец цветов

Тут можно читать онлайн Марина Серова - Продавец цветов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Продавец цветов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марина Серова - Продавец цветов краткое содержание

Продавец цветов - описание и краткое содержание, автор Марина Серова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Продавец цветов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Продавец цветов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марина Серова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А как насчет «проклятых конкурентов»? — оборвала я его речь.

— В этом секторе уже давно все поделено. И даже больше — имеется еще не совсем освоенное пространство. Так что если бы не события этих трех дней, я бы и не задумался над этим вопросом. Но сейчас… Просто не знаю, что и подумать.

Итак, я получила предложение осуществлять охрану клиента в момент передачи ему важных деловых документов. Причем клиенту уже три дня звонят без конкретных требований, явная цель звонков — попытка его запугать. А охранник, как всегда, очень своевременно заболел. Я посмотрела на часы.

— В каком ресторане должна состояться встреча?

— «Тет-а-тет».

Это было роскошное заведение. И безумно дорогое. Во всяком случае, обед там мог запросто стоить всего гонорара за мою сегодняшнюю услугу. Заказов на тот момент у меня не было, а эта работа — разовая и несложная. К тому же великолепие стоявших на журнальном столике цветов всячески склоняло не отказывать человеку, который преподнес их мне в подарок.

Соболев заметил направление моего взгляда и сдержанно улыбнулся. Убийственная сила такого аргумента ему, видимо, была очень и очень хорошо знакома. Ничего не поделаешь, но «женское сердце тает от цветов и стихов».

— А откуда, Семен Петрович, родом такие чудесные цветы? — спросила я, внутренне уже согласившись принять предложение.

— Вам действительно понравилось? — довольно заулыбался Соболев с видом человека непосредственно причастного к созданию такого шедевра.

— Ну, конечно же, — совершенно искренне восхищенно выдохнула я.

— Это — мое увлечение. Я скрещиваю и выращиваю их сам. Это — искусственный гибрид. А его прародитель родом из Малайзии.

В течение нескольких последующих минут мы быстро обсудили условия оплаты. Мне причиталась минимальная принятая за подобную услугу сумма, которая, соответственно, возрастала в пять раз в случае возникновения ситуации, требующей от меня активного проведения «спецмероприятий». И, естественно, кроме букета, я получала великолепную возможность посетить известный ресторан за счет заказчика.

* * *

Что касается последнего пункта моего соглашения с Соболевым, то об этом я совершенно не пожалела. Сорок пять минут, проведенные в «Тет-а-тет» за креветками в соусе из красного перца, мясом, тушенным в красном вине, кабачками в сметане с мелко порезанным укропом и авокадо с орехами, прошли довольно мило. Человек, пришедший на встречу с Соболевым, был очень любезен, хотя некоторая настороженность не покидала его на протяжении всей встречи и улыбался он только одними губами. Увидев меня в компании Соболева, он сначала вопросительно перевел взгляд с меня на него, но, получив утвердительный кивок, вел себя затем достаточно свободно.

Да и сам Соболев показал себя настоящим светским львом. Я, разумеется, вела себя согласно предписанной роли. В «Ворошиловке» меня учили чувствовать себя удобно и комфортно в любых ситуациях, включая и дорогие рестораны. И я знала, как себя вести, начиная от манер и заканчивая чаевыми. Я не отвлекалась на посторонние разговоры, внимательно отслеживала все, что происходило вокруг, но сумела, кроме безукоризненного выполнения своих обязанностей, получить еще и массу приятных впечатлений.

Ничего подозрительного ни по дороге в ресторан на соболевской машине, ни в самом помещении выявить мне не удалось. Перед самым окончанием обеда и расчетом я ненадолго покинула столик, продолжая, однако, держать клиента в поле зрения. Соболев, обменявшись несколькими фразами с собеседником, принял от него небольшой пластмассовый «дипломат» с миниатюрным кодовым замком.

Соболевская «девяносто девятая» стояла на стоянке перед входом в ресторан. Убедившись, что внутри ему ничто не угрожает, я вышла, завела автомобиль и подогнала его прямо к дверям. Соболев быстро сел впереди, и я тронула машину с места.

Почти сразу же за нами выехала на дорогу потрепанная «шестерка» серого цвета. На передних сиденьях «шестерки» сидели два здоровых парня и кто-то еще — на заднем. Я спокойно, не набирая больше, чем нужно скорости, ехала прямо. «Шестерка» неотступно следовала за нами. В зеркало заднего вида я наблюдала за лицами сидевших спереди парней. Видно их было плохо, но даже с такого расстояния не оставалось никаких сомнений, что чтением умных книжек в свободное время они себя не утруждают.

Соболев заметил направление моего взгляда и беспокойно заерзал на сиденье.

— Это за нами? — спросил он одновременно с тревогой и с интересом в голосе.

— Сейчас узнаем, — ответила я.

Выявить слежку и уйти от нее не являлось для меня большой проблемой. Для этого существовала масса простых, но действенных методов. Можно было резко менять скорость, неожиданно срываться с места, нарушать правила, совершая повороты и развороты в запрещенных местах, проскакивать на красный свет и так далее. Но первейшее из правил гласило: «Не замечать „хвост“, чтобы выяснить, кому он принадлежит».

И в другое время я бы просто сделала вид, что не заметила слежку. Однако сейчас у меня был всего лишь разовый заказ, и моей задачей было не выяснять, кто интересуется Соболевым, а доставить его вместе с «дипломатом» в нужное место, минуя нежелательные встречи и остановки.

— Сделаем для начала побольше поворотов, — сказала я клиенту.

Соболев молча кивнул. Через десять минут и семь поворотов выяснилось, что серая «шестерка» все же была именно «хвостом». Нашим «хвостом».

Причем наши преследователи и не скрывались. На шпионском и милицейском жаргоне это называлось «открытое наблюдение». Так делалось, когда возникала необходимость демонстративно напугать «объект», показать ему, что он находится под неусыпным контролем. И не трогают его только лишь по одной причине — осознания собственного могущества и способности расправиться с ним в любой момент.

— Ну что ж, — произнесла я, наблюдая в зеркале, как «шестерка» повторяет все мои маневры, — если они с нами в открытую, то тогда и мы с ними также.

Я резко и совершенно неожиданно притормозила, подставляя зад соболевской «девяносто девятой» под бампер «шестерки», а затем в самый последний момент, когда столкновение казалось неизбежным, ловко ушла от удара. Коротко стриженный бугай за рулем «шестерки» от внезапного торможения чуть не подавился жевательной резинкой. Зрелище его перекосившегося лица доставило мне неподдельное удовольствие.

Изобразив ему напоследок извиняющуюся улыбку, я лихо развернула машину в другую сторону. Однако пассажиры серой «шестерки» явно не привыкли, чтобы им утирали нос. Двигатель их машины взревел, водитель попытался в спешном порядке повторить мой маневр, но, ослабив внимание, не заметил стремительно мчавшуюся ему на обгон иномарку. Воздух прорезали пронзительный звук клаксона и визг тормозов. От неожиданности водитель «шестерки» вывернул обратно, но сделал это чрезмерно сильно и чуть не впечатался в дорожный столб.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Серова читать все книги автора по порядку

Марина Серова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Продавец цветов отзывы


Отзывы читателей о книге Продавец цветов, автор: Марина Серова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x