Роберт Уилсон - Расплата

Тут можно читать онлайн Роберт Уилсон - Расплата - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Расплата
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Аттикус»
  • Год:
    2016
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-389-10999-5
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Уилсон - Расплата краткое содержание

Расплата - описание и краткое содержание, автор Роберт Уилсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
После бурной вечеринки красавица Алишия, дочь индийского олигарха Фрэнка д’Круша, садится в такси – и исчезает. Похитителей не интересует выкуп, они требуют, чтобы отец девушки «проявил искренность». Как это понимать? Если миллиардер не найдет правильный ответ, Алишию ждет смерть.
Нанятый д’Крушем специалист по переговорам с похитителями Чарльз Боксер пытается разгадать головоломку. Но чем ближе он знакомится с империей д’Круша, тем яснее понимает: на пути к славе и богатству тот нажил слишком много опаснейших врагов. С каждым шагом Боксер все глубже погружается в темный мир преступности, где любое неосторожное слово может стоить жизни.

Расплата - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Расплата - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Уилсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну все, теперь мы официально взрослые.

Они сидели на втором этаже иранского ресторанчика. Стул, приготовленный для Эми, пустовал. Мерси то и дело поглядывала на него, потом переводила взгляд на Боксера и выразительно пожимала плечами. Стул казался Боксеру молчаливым упреком, пусть сам он и отказывался это признавать, уже вжившись в роль «не-отца». Он решил, что дочь просто предпочла компанию друзей и это не испортит сегодняшний вечер. Они с Мерси заказали еду, выпили принесенного Чарльзом вина. Мерси принарядилась, накрасилась и надела золотые сережки, которые он когда-то привез ей из командировки. На ней было цветное африканское платье, которое она значительно укоротила, и подходящая по цвету шаль. Мерси покачивала ногой под столом, периодически задевая голень Боксера.

– Ну и… – она откусила кусок хлеба с йогуртом и травами, – каковы твои дальнейшие планы?

– Мой фонд переезжает в новый офис на Мэрилебон-Хай-стрит.

– Ого! Сколько это будет тебе стоить? Или ты собираешься разместиться прямо на улице?

– Нисколько, – ответил Боксер. – Это подарок довольного клиента. Площадь – двести квадратных метров.

– Хорошо быть независимым консультантом! Но вообще-то, я не это имела в виду. Что у вас с Исабель? Точнее, что вы собираетесь делать дальше? Вы хоть виделись с тех пор, как…

– Нет, – прервал ее Боксер и подлил еще вина. – Я решил предоставить ей право решать, хочет ли она продолжения… этого.

– Продолжения «этого», ах-ах!

– Ты же сама понимаешь…

– Что я понимаю? У меня-то за все эти годы даже начала «этого» ни с кем не было, хотя… Эх, будь я такой же сумасшедшей, как ты, могла бы очутиться в койке с торговцем героином по имени Делрой Дред.

– Серьезно?

– Серьезнее некуда. – Мерси с трудом подавила смешок. – Он так меня обхаживал, едва устояла. А уж какой был мускулистый!

– Бритому ты тоже приглянулась. Он так и елозил ногой под столом во время допроса.

– Жаль, что на меня западают одни преступники, – задумчиво произнесла Мерси. – Сплошь наркоторговцы да убийцы. И ты тоже в этой компании.

– Я? – Боксер вздрогнул, пытаясь определить, нет ли в словах Мерси скрытого подтекста, но та увлеченно уплетала еду.

– Интересно, что во мне притягивает плохих парней? – Мерси сделала глоток вина.

– Может, они хотят, чтобы с ними были построже, – усмехнулся Боксер. – Словом, я хотел сказать, что теперь, когда Алишия спасена…

– Прекрасная Исабель может и позабыть о своем рыцаре в сияющих доспехах?

– Если кто здесь и рыцарь, так точно не я. Ты куда больше сделала для освобождения девушки.

– Приятно услышать похвалу от сотрудника частной компании.

– Мерси, я серьезно. Ты отлично справилась.

– Да уж… – Она посмотрела на пустой стул, но в этот раз не пожимая плечами. – Хоть что-то у меня хорошо получается.

Они еще выпили.

– Так что там с Исабель? – не сдавалась Мерси. – Договаривай.

– А я не договорил?

– Нет.

– Я ее люблю.

– Ох и влип ты, Чарльз Боксер! – Мерси постаралась не подать виду, какую боль причинили его слова.

– Знаю, – кивнул он, – но я никогда прежде не испытывал такого влечения к женщине. Она… она…

– Совершенна во всех отношениях. – Мерси злилась на себя за то, что постоянно отшучивалась, скрывая истинные эмоции. – Должно быть, напоминает тебе о матери, которой у тебя никогда не было.

– Кстати, не пора ли тебе повидать отца, которого у тебя никогда не было?

– Да уж, – усмехнулась Мерси, коснувшись руки Боксера, – не будь мы брошены родителями, глядишь, и до сих пор были бы вместе.

Он сжал ее кисть, подумав, что Исабель была права, утверждая, что Мерси не готова его отпустить. Неужели она все еще лелеет надежду? Чарльз снова бросил взгляд на пустой стул – последнее, что осталось от их отношений.

– Хочешь, я позвоню Эми? – спросила Мерси.

Несмотря на то что Боксер чувствовал себя униженным, позвонить он не дал.

Им принесли шашлык из ягненка. Один из посетителей спросил, можно ли взять стул. Боксер и Мерси разрешили. Они провожали стул взглядом, пока его несли к другому столику, где на него села юная девушка. Она повернулась и улыбнулась им. В это мгновение Боксера и Мерси осенило, что этот чертов стул олицетворял все их родительские чаяния.

Они вышли из ресторана и отправились ловить такси. У окрестных кафе за кальяном сидели закутанные в пальто ливанцы. Боксер усадил Мерси в такси, перешел улицу и поймал еще одно для себя. Зазвонил телефон – Исабель. Его сердце учащенно забилось.

– Как Алишия? – спросил он.

– Хорошо, идет на поправку. Завтра ее выпишут. С ней остался Дипак, а я поехала домой. Приезжай; думаю, нам нужно поговорить.

Боксер попросил водителя ехать на Обри-Уок. Всю дорогу он сидел с каменным лицом, ломая голову над тем, что значило это «нам нужно поговорить». Наверное, предостережение Фрэнка сработало, и Исабель даст ему от ворот поворот. Он был уверен, что она постарается сделать это как можно мягче, но для черной дыры внутри ее деликатность не будет иметь никакого значения. Два отказа за один вечер – это чересчур.

Боксер расплатился с таксистом и зашел во внутренний дворик. Чувствуя в душе пугающую пустоту, он позвонил в дверь дома Исабель.

Она открыла, и Боксер тут же понял, что все страхи были напрасны. Исабель встретила его распростертыми объятиями. Чарльз прижал ее к себе и начал целовать в шею, ощущая на коже ее дыхание.

Они сидели за кухонным столом, держась за руки и улыбаясь друг другу. Перед ними стояла бутылка виски и ведерко со льдом.

– Как дела у Алишии и Дипака?

– Я не спрашивала. Он постоянно с ней, – улыбнулась Исабель.

– А с Фрэнком?

– Думаю, она оценила его великодушие и искренность его раскаяния, но вряд ли поверит в то, что он вдруг станет совсем другим человеком. А как у вас с Эми?

– Пробую новый подход. Вначале казалось, что он работает, но теперь стало понятно, что нет. Со мной точно не работает.

Зазвонил его мобильный. Боксер взглянул на экран.

– Мерси, – сказал он. – Должно быть, что-то важное, обычно она мне не звонит. Подожди минутку.

Выслушав, Боксер несколько раз растерянно моргнул и уронил телефон. Он молча уставился в окно, мимо их с Исабель отражения в стекле, в непроглядную тьму.

– Что случилось? – озабоченно спросила Исабель.

– Эми пропала, – выдохнул Боксер. – Оставила записку. В конце написала:

НЕ ИЩИТЕ МЕНЯ.

Примечания

1

Смог – прозвище Лондона, возникшее в конце XIX в. и закрепившееся в обиходе после Великого смога 1952 г. – Здесь и далее примеч. перев.

2

Неофициальное название команды «Вест-Хэм юнайтед».

3

«Катастрофа» – британский телевизионный сериал, повествующий о работе сотрудников отделения скорой помощи. В эфире с 1986 г.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Уилсон читать все книги автора по порядку

Роберт Уилсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Расплата отзывы


Отзывы читателей о книге Расплата, автор: Роберт Уилсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x