Роберт Уилсон - Расплата
- Название:Расплата
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Аттикус»
- Год:2016
- Город:М.
- ISBN:978-5-389-10999-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Уилсон - Расплата краткое содержание
Нанятый д’Крушем специалист по переговорам с похитителями Чарльз Боксер пытается разгадать головоломку. Но чем ближе он знакомится с империей д’Круша, тем яснее понимает: на пути к славе и богатству тот нажил слишком много опаснейших врагов. С каждым шагом Боксер все глубже погружается в темный мир преступности, где любое неосторожное слово может стоить жизни.
Расплата - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Когда в компанию приходит работать дочь владельца, всегда найдутся сотрудники, которым это не понравится. Кто-нибудь уволился, посчитав, что Алишия метит на его место?
– Если такие и были, они не указали назначение Алишии в качестве повода для увольнения. Прошло бы еще немало времени, прежде чем ее приняли в совет директоров. Мой выбор направления был намеренным: металлургия ее не интересовала, но она все равно работала не покладая рук. Ей нравилось автомобильное производство, но я хотел, чтобы сначала она проявила себя в отрасли, без которой не из чего было бы собирать машины.
– А что случилось с тем молодым человеком, который тебе так нравился? – вдруг спросила Исабель. – Он как-то приезжал сюда с тобой, незадолго до того, как Алишия отправилась учиться в школу Саида. Как его звали? Кажется, Дипак, а вот фамилии не помню.
– К сожалению, Дипак Мистри больше у меня не работает, – ответил Фрэнк. – Я связывал с ним большие надежды, но он не хотел работать в крупной корпорации. Решил, что сам будет себе хозяином. Не знаю, где он сейчас. Точно не в Мумбаи, и в родном Бангалоре его тоже не видели.
– Он мог затаить на вас обиду?
– Благодаря мне он разбогател. В «Конкан хиллс» перед ним были открыты все дороги, но он посчитал, что такая жизнь не для него. Сталелитейные заводы – его заслуга, никогда не думал, что у него получится. Всеми силами пытался его удержать, но не вышло.
– Я бы проверил его.
– Передам вам его данные, но это пустая трата времени. Чтобы Дипак похитил Алишию? Быть такого не может!
– Скажи, почему Алишия не осталась в Мумбаи? – Чувствовалось, что Исабель мучит этот вопрос. – Преступник утверждает, что знает причину. Шику, ты был рядом, ты должен знать.
– К работе это не имело отношения. Она ни с кем не ссорилась. Думаю, дело в личной жизни. Неудачный роман или что-то в этом роде. Если уж она с тобой не поделилась, то с какой стати ей говорить об этом со мной?
Раздался звонок в дверь. Курьер «Щита» привез телефон Алишии.
Джордж Пападопулос вошел в здание «Бовингдон рекрутинг» на Тоттенхэм-Корт-роуд и попросил администратора позвать Алишию д’Круш.
– Она сегодня не появлялась.
– Странно, – удивился Пападопулос. – Мы виделись в пятницу вечером и договорились встретиться сегодня в одиннадцать тридцать. Могу я поговорить с кем-то из ее коллег?
Администратор направил Пападопулоса на второй этаж, где его встретил один из менеджеров. Вручив ему фальшивую визитку, Джордж объяснил, что познакомился с Алишией в баре пятничным вечером.
– Да, у них была прощальная вечеринка, – сказал менеджер.
– Верно, – подтвердил Джордж. – У нас зашел разговор о делах… С Алишией была еще одна девушка, как же ее звали?..
– Тула. Тула Бриггс.
– Да, точно, – обрадовался Пападопулос. – Она сможет мне помочь, раз уж Алишии нет на месте?
– Прощальную вечеринку устраивали для нее. Тула Бриггс здесь больше не работает.
Пападопулос поблагодарил менеджера и направился к выходу, по пути остановив еще нескольких человек и попросив их передать Алишии, чтобы та ему позвонила. Он зашел в кофейню на Гудж-стрит и нашел в базе данных адрес и телефон Тулы Бриггс.
– Тула, привет, это Джордж, – представился он.
– Какой еще Джордж?
– Знакомый Алишии, мы встречались в пятницу в баре.
– Ох, я совсем забыла!
– Ничего страшного, вы все немного перебрали. Мы с Алишией договорились встретиться сегодня в ее офисе, но на работе она не появлялась, и телефон молчит. Когда вы виделись в последний раз?
– Мы пытались смыться от Щенка по Бедфорд-стрит, потом сели в метро на Чаринг-Кросс. Алишия и Джим попрощались с нами на перекрестке с Мейден-лейн.
– Джим… что-то не припомню.
– Джим Пакстон. Высокий, лысоватый, постарше нас. Могу дать его номер.
Джордж записал номер, повесил трубку и отыскал в компьютере адрес Пакстона. Позвонил в «Бовингдон рекрутинг», попросил позвать Джима, но оказалось, что тот тоже уволился. Пападопулос решил поговорить с ним с глазу на глаз. Доехал в метро до Олд-стрит и через полчаса был в Шордиче, у многоквартирного дома на Перселл-стрит. На звонок по домофону никто не откликнулся. Пападопулос позвонил в соседнюю квартиру, ответила девушка.
– Добрый день, я друг Джима Пакстона. Он пригласил меня в гости, но не отвечает. Вы его не видели?
Ответа не последовало, но спустя несколько мгновений дверь подъезда открылась. Джордж поднялся по лестнице, приготовился постучать в квартиру Джима.
– У него звонок сломан, – раздался голос девушки с другой стороны лестничной площадки. – Он все ждет, пока домовладелец починит… Как же, дождется.
– Вы его видели в последнее время?
– Да, в субботу. В воскресенье он не появлялся, но это обычное дело.
– Мы встречались в пятницу. Он уволился с работы.
– Джим говорил, что собирается уехать в Таиланд, подальше от холодов.
– В Таиланд? Не в Индию?
– Кто его знает? – пожала плечами девушка и плотнее закуталась в свитер. – Денег у него все равно нет, уехать куда-нибудь он может только в своем воображении.
Джордж постучал в дверь.
– Что-то я волнуюсь. – Он достал мобильник и в очередной раз набрал номер Пакстона. – Джим не отвечает на звонки.
Из-за двери была отчетливо слышна мелодия телефона. Девушка забеспокоилась.
– Могу я попасть в квартиру? – спросил Пападопулос.
– У меня нет ключей, а хозяин дома тот еще фрукт. Появляется, только если Джим задерживает оплату.
Она ахнула, увидев, как Пападопулос с размаху высадил дверь ногой. В квартире было темно.
– Тоже неплохой способ. – Девушка заглянула в коридор. – Ну и вонища!
– Оставайтесь снаружи, – скомандовал Джордж.
Справа он увидел тесную, унылую кухоньку с видом на забор с колючей проволокой. Посуда вымыта, пол чистый. Жалюзи в гостиной опущены, внутри потрепанный диван, пара стульев, у стены стол и три книжных шкафа. Джордж открыл жалюзи, чтобы впустить в помещение немного света. Выглянул в окно, увидел свалку белой пластиковой мебели во дворе. Обернувшись, заметил на стене большой новый телевизор. В комнате было прибрано, ни грязи, ни пыли.
– А это еще откуда? – удивилась девушка, показывая пальцем на телевизор.
– Я же велел оставаться снаружи. – В Пападопулосе отозвался полицейский.
Он не хотел, чтобы девушка что-нибудь нарушила на возможном месте преступления.
– Что-то я не пойму… – протянула та. – Джим помешан на чистоте. Не любит, когда в квартире беспорядок. Даже трусы гладит утюгом! У него никогда так не воняло. Он всегда жжет ароматические свечи.
– Ничего не трогайте. Выйдите и ждите меня на лестнице. Не нравится мне все это…
– Вы что, полицейский?
«Хватит совать нос не в свое дело», – подумал Джордж.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: