Ирина Градова - Танец над пропастью

Тут можно читать онлайн Ирина Градова - Танец над пропастью - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Танец над пропастью
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «1 редакция»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-83267-5
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирина Градова - Танец над пропастью краткое содержание

Танец над пропастью - описание и краткое содержание, автор Ирина Градова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Отец никогда не любил Риту. Главной любовью знаменитого балетмейстера Синявского всегда оставался его театр – «Гелиос». А Рита скорее была его самым большим разочарованием, о чем отец не уставал ей напоминать. Как девушка ни старалась, она так ни разу и не смогла угодить отцу. Она надеялась, что это получится сделать хотя бы теперь, выполнив задание Синявского – привести в труппу его бывшего ученика Игоря Байрамова, с которым восемь лет назад отец крупно поссорился. Но, судя по всему, сделать это будет не так-то просто, ведь между этими двоими существует какая-то темная тайна, вспоминать о которой неприятно обоим…

Танец над пропастью - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Танец над пропастью - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирина Градова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мы замечательно укладываемся в график! – восторженно продолжала девушка, обращаясь к Игорю. – У нас осталась неделя на шлифовку, так что, я думаю, все пройдет просто удивительно!

Удивительно, замечательно – Рита ощутила прилив раздражения, хотя, в сущности, Жаклин ничего особенно не сказала.

– Ты решил танцевать первоначальный вариант? – спросила Рита у Байрамова, просто чтобы не молчать.

– Он гораздо лучше, – кивнул тот. – Думаю, я смогу довести его до ума в оставшееся время.

На лице Жаклин отразилось удивление, и Рита с некоторым злорадством поняла, что Байрамов не поставил свою новую пассию в известность об изменениях, которые он решил внести в шоу.

– Но ведь тот вариант очень сложный! – попыталась возразить француженка. – Ты уверен, что справишься?

– Никогда не чувствовал себя более уверенным.

– Но…

– Хореограф теперь я , и только я буду решать, как надо это танцевать! – сухо перебил он и, развернувшись, направился к выходу из зала. Рита почувствовала, как по спине побежали мурашки: ей показалось, что это сказал отец, и она даже огляделась, словно ожидая увидеть парящее в воздухе довольно ухмыляющееся лицо покойного директора театра.

Приблизившись к кабинету отца, она с трепетом открыла тяжелую дверь и вошла. Уборщица продолжала прибирать помещение, хотя его хозяина не было в живых: на столе и полках – ни пылинки, бумаги лежат аккуратными стопками. Рита присела в отцовское кресло с высокой спинкой. Синявский любил добротную, громоздкую мебель, и это кресло больше походило на трон, чем на рабочий стул. Но ведь он и был здесь королем, если не богом! Отец правил театром единолично, и его «подданные» с трепетом ожидали каждого решения Великого и Ужасного.

В отцовском кресле Рита чувствовала себя неуютно. Она встала, размышляя, сидит ли Байрамов на этом «троне» и как он себя при этом ощущает? Девушка намеревалась подумать здесь, в тишине и одиночестве, но после встречи с Игорем и Жаклин это желание куда-то улетучилось. Рита решила выйти на улицу через кабинет, чтобы лишний раз не столкнуться с Байрамовым. Она уже запирала дверь снаружи, когда незнакомый голос за спиной произнес:

– Только не пугайтесь, Маргарита Григорьевна!

Разумеется, она испугалась: на улице темно, фонарь над дверью перегорел, и Рита едва сумела попасть ключом в замок, а тут еще над самым ухом кто-то заговорил! Она выронила ключи, разглядев в темноте два мужских силуэта. Один нагнулся и поднял связку, второй не двигался, стоя чуть поодаль. Мужчина вложил ключ в ее дрожащую руку, а другой рукой вынул что-то из кармана. Рита приготовилась к худшему, но это оказалась всего лишь зажигалка.

– Непорядок, Маргарита Григорьевна, – заметно грассируя, заметил мужчина, направляя зажигалку так, чтобы она могла разглядеть его лицо. – Надо заменить лампочку, а то можно запросто сломать шею в темноте на льду!

Внешность говорившего оказалась совсем не пугающей. Он был ниже Риты, лысоватый, с чисто выбритым круглым лицом, не лишенным приятности. Несколько излишнюю полноту его скрывало отлично сшитое пальто с меховым воротником. Глаза незнакомца, серые и слегка навыкате, смотрели доброжелательно.

– Где мои манеры! – покачал он головой. – Позвольте представиться: Владимир Соломонович Горенштейн. – Он с достоинством поклонился. Старомодная форма представления рассмешила Риту, и все ее опасения мгновенно улетучились, хотя в темноте продолжала маячить вторая фигура, гораздо более внушительных размеров.

– Это Ваня, мой шофер, – сказал Владимир Соломонович, проследив за ее взглядом. – Прошу вас ненадолго в мою машину, барышня, а то здесь, в темноте и холоде, как-то неприлично беседовать.

Интуитивно понимая, что бояться нечего, Рита безропотно подчинилась приглашению. В салоне работал обогреватель, и она вдруг поняла, что действительно замерзла, стоя на ветру.

– Жаль, что до сих пор нам не представился шанс познакомиться, Марго, – сказал Владимир Соломонович, садясь на место водителя и разворачиваясь к ней лицом. – У нас с вашим папой были денежные дела. Я присутствовал на похоронах и хочу принести соболезнования, пусть и с опозданием. Редкий был человек ваш отец, таких давно сняли с производства!

– Так это вам он остался должен тридцать тысяч долларов? Вы можете забрать их в любой момент, деньги не пригодились. Может, папа задолжал еще и проценты?

– Никаких процентов, – покачал головой кредитор. – Я бесконечно доверял Григорию Сергеевичу. Можно сказать, мы приятельствовали. Когда-то давно, вы еще тогда, простите за каламбур, под стол пешком ходили, он оказал мне неоценимую услугу. По этой причине ваш папа имел право на беспроцентные кредиты.

– Тогда почему же вы решили стребовать с него долг таким странным способом? – спросила Рита, набравшись храбрости.

– Простите, что вы имеете в виду? – Ее собеседник и впрямь выглядел удивленным.

– Я имею в виду подпиленный кронштейн прожектора, из-за которого мы едва не лишились одного из солистов и двух артистов кордебалета. Неужели нельзя было решить вопрос по-другому, даже если отец и задержался с выплатой?

Похоже, ее слова застали собеседника врасплох.

– Послушайте, моя милая, – наконец сказал он, и в его голосе зазвучали нотки обиды. – Владимир Соломонович может, не подумав, сказать грубость. Владимир Соломонович может даже ударить, если его разозлят. Но он никогда, слышите – никогда не пошел бы на подобную гадость из-за денег! Человек, уважающий искусство так, как я, не может иметь к этому отношения!

Сама не зная почему, Рита ему поверила. Горенштейн не походил на человека, действующего варварскими методами. На его лице застыло выражение оскорбленной невинности, и девушка примирительно коснулась рукава его пальто.

– Простите, я вела себя невежливо, – сказала она. – Но в последнее время произошло столько ужасных вещей, что я просто не знаю, как на них реагировать!

Выражение лица Владимира Соломоновича смягчилось. Он мягко похлопал ее по руке.

– Ладно-ладно, – улыбнулся он. – Вам простительны подозрения, ведь вы меня совсем не знаете. Но это дело нельзя так оставлять, дорогуша. Вы обратились в полицию?

– Да, – кивнула Рита. – Хотя сомнительно, что они смогут что-нибудь узнать. Вы, то есть папин кредитор, были моей единственной зацепкой. Раз диверсию совершили не вы, значит, я вообще не представляю, кто мог такое сделать, а главное – зачем?

Ее собеседник задумался на несколько минут.

– Ваш покойный батюшка периодически одалживал у меня деньги, – заговорил он наконец. – Это случалось два-три раза в год. Что меня удивляло, так это постоянная сумма – тридцать тысяч долларов, но я, разумеется, не считал возможным выспрашивать, на что ему деньги.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Градова читать все книги автора по порядку

Ирина Градова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Танец над пропастью отзывы


Отзывы читателей о книге Танец над пропастью, автор: Ирина Градова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x