Наталья Александрова - Башня грифонов

Тут можно читать онлайн Наталья Александрова - Башня грифонов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Array Литагент «АСТ», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наталья Александрова - Башня грифонов краткое содержание

Башня грифонов - описание и краткое содержание, автор Наталья Александрова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В одном из дворов Васильевского острова, в старинном Квартале немецких аптекарей, стоит странная кирпичная башня, окутанная ореолом пугающей таинственности и хранящая множество неразгаданных секретов. Несколько столетий назад в этом месте находилась лаборатория фармацевта Вильгельма Пеля, который был одержим поиском эликсира вечной жизни и изобрел формулу исполнения желаний. До сих пор никто не может найти вход в его секретную лабораторию, тщательно оберегаемую, как гласит легенда, от посторонних глаз грозными крылатыми чудовищами – грифонами. Днем они прячутся в башне, а в полночь вылетают и наводят ужас на жителей квартала. В наши дни детективу-любителю Надежде Лебедевой, расследующей загадочную смерть рядового архитектора, удается приоткрыть завесу тайны Башни грифонов…

Башня грифонов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Башня грифонов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Александрова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Если захочу, – снова повторил герр Вильгельм.

На этот раз поздний гость внимательно взглянул на него и проговорил:

– Не сомневайся, друг мой, я заплачу тебе за помощь. Очень хорошо заплачу. У тебя не будет недостатка в золоте. Как только ты предоставишь мне лабораторию и все необходимые ингредиенты для моих опытов…

– Я не сомневаюсь, – кивнул герр Вильгельм. – А сейчас, сударь, я провожу вас в комнату, где вы сможете отдохнуть с дороги. Думаю, вы очень устали…

– Что есть, то есть… – алхимик потер руки. – Мне и правда не мешало бы отдохнуть и перекусить. Позовите кого-нибудь из своих слуг…

– Я уже отпустил слуг, но я сам позабочусь о вас.

С этими словами герр Вильгельм запер двери аптеки, взял с прилавка бронзовый канделябр с горящими свечами и направился к задней двери:

– Следуйте за мной, сударь!

Они прошли темным коридором, никого не встретив по дороге, вошли в просторный хозяйский кабинет. В камине догорал огонь, и красноватое тускнеющее пламя бросало багровые отблески на тисненные золотом корешки старинных книг, отсвечивало в колбах с какими-то реактивами.

Герр Вильгельм не задержался в кабинете. Он подошел к стене, обшитой дубовыми панелями, нажал на одну из этих панелей.

В стене открылась потайная дверь, и аптекарь прошел в нее, придержав дверь для своего спутника.

– Куда мы идем, друг мой? – спросил гость с интересом.

– Я хочу поселить вас поближе к той лаборатории, о которой вы говорили, – ответил герр Вильгельм, – вам будет там вполне удобно. Все будет у вас под рукой.

За потайной дверью оказалась каменная лестница, круто уходившая вниз. Герр Вильгельм уверенно спускался по ней, держа высоко над головой канделябр. Его гость следовал за ним, с удивлением оглядывая старинную кладку стен.

– Что это за место, друг мой? – спросил он. – Похоже, что эти стены куда старше вашего дома.

– Это так, – кивнул хозяин. – Мой дом выстроен на месте, где больше ста лет назад жил какой-то человек, занимавшийся алхимией. Почти как вы, любезный сударь. Я случайно обнаружил этот проход и устроил так, чтобы в него можно было попасть прямо из моего кабинета. Так что нам с вами будет удобно встречаться, чтобы обсуждать ход ваших исследований.

– Разве я говорил, что хочу обсуждать с тобой свои эксперименты? – сухо осведомился алхимик. – Что-то я такого не помню…

Герр Вильгельм промолчал.

Спуск прекратился, перед ними оказался горизонтальный коридор, упирающийся в тяжелую дубовую дверь. Хозяин подошел к этой двери, достал ключ, отпер замок.

Войдя внутрь, он зажег от своего канделябра свечи в нескольких подсвечниках.

За дверью оказалось большое помещение с высоким сводчатым потолком. В этом помещении имелось несколько лабораторных столов с колбами, спиртовками и прочими принадлежностями химической лаборатории.

Гость бросился к одному из столов и принялся жадно разглядывать оборудование.

– Отлично, друг мой… – бормотал он, перебирая склянки и инструменты, – чего здесь только нет…

– Я даже провел здесь электрическое освещение! – с гордостью проговорил герр Вильгельм. – Это обошлось мне очень дорого, зато вряд ли во всей Европе найдется такая современная лаборатория!

– Прекрасно, прекрасно! – старик оглядывал оборудование, потирая руки.

– Я очень рад, что вам здесь понравилось, – проговорил герр Вильгельм, возвращаясь к двери, – потому что вам придется провести здесь немало времени.

– Что? – невнимательно отозвался алхимик. – Да-да, я охотно съел бы немного холодной телятины…

Герр Вильгельм открыл дверь, вышел из тайной лаборатории и запер за собой дубовую дверь. После этого он отпер небольшую железную дверцу, приделанную посредине двери, как это делают в дверях тюремных камер, и заглянул в лабораторию.

Старый алхимик все еще в восторге разглядывал химическое оборудование.

Наконец он заметил, что остался в помещении один, и бросился к двери.

– В чем дело, друг мой? – воскликнул он, увидев за железной форточкой лицо своего давнего ученика. – Это какая-то шутка? Я помню, студентом ты любил шутить!

– Не большая, чем та шутка, которую вы, сударь, учинили с сыном герцога Гиннегау.

– Так герцог связывался с вами? – испуганно пролепетал алхимик. – Вы выдадите меня ему?

– Да, герцог связывался со мной, как и со многими другими немцами, жительствующими в этих краях. Он обещал немалые деньги за вашу голову…

– Если вопрос только в деньгах, я готов заплатить больше, чем герцог… дайте мне только время… в этой прекрасной лаборатории я смогу делать золото, много золота…

– Я тоже так подумал, – кивнул герр Вильгельм, – я подумал, что вы сможете заплатить куда больше герцога. Выдать вас ему – это все равно что зарезать курицу, несущую золотые яйца.

– Ну так выпустите же меня!

– А вот это было бы еще большей глупостью. Если я выпущу вас отсюда, рано или поздно люди герцога найдут вас. Герцог богат, а большие деньги делают чудеса. Здесь же о вас не узнает ни одна живая душа… кроме меня, разумеется.

Герр Вильгельм ненадолго замолчал, чтобы гость, неожиданно ставший пленником, как следует осознал свое положение.

– Вы будете сидеть здесь, сударь, и делать то, что я прикажу. Если сможете делать золото – превосходно, если же нет – вы будете делать лекарства для моей аптеки. Помнится, в Гейдельберге вы делали чудные снадобья.

– Это жестоко! – пролепетал алхимик. – Это бесчеловечно!

– Бесчеловечно? А то, что вы делали с молодыми повесами… то, как вы забирали их молодость, чтобы ненадолго продлить собственное существование, – разве это не более бесчеловечно?

– Я делал это только с их согласия! Они добровольно меняли свою нищую молодость на секрет производства золота!

– Добровольно? Вы искали пьяных, недалеких глупцов и опутывали их тенетами своего красноречия! Да и секрет изготовления золота… что-то говорит мне, что вы обманывали этих глупцов. Не помню, чтобы кто-то из них сказочно разбогател после встречи с вами.

– Вы отлично знаете, мой друг, – забормотал алхимик, – что секрет – это еще не все… нужно немалое умение, чтобы им воспользоваться… возможно, те молодые люди не обладали таким умением…

– Вот-вот, – герр Вильгельм усмехнулся, – и вы еще говорите о бесчеловечности!

– Но, мой друг, пощадите!

– Разговор окончен. Можете пока отдохнуть – вы наверняка устали с дороги. В дальнем конце лаборатории есть ниша с кроватью. Там вы найдете все необходимое. И, кажется, вы хотели холодной телятины. Вы предпочитаете ее с горчицей или с хреном?

У Надежды с советских времен сохранилось удостоверение Всесоюзного общества охраны памятников. В это общество Надежду записали лет тридцать назад, когда она пришла в институт молодым специалистом. В те времена всех молодых специалистов в добровольно-принудительном порядке заставляли принимать участие в общественной работе. Надежде предложили на выбор: записаться в добровольную народную дружину, в Общество доноров, в Общество советско-сомалийской дружбы или в Общество охраны памятников. Надежда выбрала последнее, как самое безопасное для жизни и далекое от политики. Кроме того, она и вправду считала защиту памятников истории и архитектуры важным и благородным делом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Александрова читать все книги автора по порядку

Наталья Александрова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Башня грифонов отзывы


Отзывы читателей о книге Башня грифонов, автор: Наталья Александрова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
марина
26 февраля 2024 в 07:54
Скучно и нудно. Интересно только про Бейсика.
Татьяна
7 мая 2024 в 12:38
Книга интересная, прочитала с удовольствием. Спасибо автору.
x