Ричард Старк - Проклятый изумруд

Тут можно читать онлайн Ричард Старк - Проклятый изумруд - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Проклятый изумруд
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ричард Старк - Проклятый изумруд краткое содержание

Проклятый изумруд - описание и краткое содержание, автор Ричард Старк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Проклятый изумруд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проклятый изумруд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Старк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-- Этот изумруд, -- сказал Дортмундер, --подобен камню на моей шее. Я надеялся, что смогу ускользнуть от него -- но это просто невозможно! Я могу уйти отсюда, попытаться тратить свое время на что-нибудь другое, но рано или поздно этот проклятый изумруд вновь появится, и я окажусь в кабале... Когда Проскер сказал нам, куда его спрятал, я внезапно понял, что это судьба. Если я не получу этот камень, то он получит меня: я все время буду думать о нем. Раз я не могу от него освободиться, то к чему бороться?

-- Банк на Пятой авеню в центре Манхэттена, -- проговорил майор, -это не сумасшедший дом и даже не тюрьма в Лонг-Айленде.

Я знаю, -- ответил Дортмундер.

-- Это может оказаться самой сложной работой в вашей трущей биографии.

-- Безусловно, -- подтвердил Дортмундер. -- Ваши Нью-Йорка оснащены самой совершенной в мире системой безопасности, сторожа там первоклассные и целая толпа полицейских перед входом. Потом еще вечные пробки в центре города, котом могут помешать бегству.

-- Вы знаете все это и, тем не менее, готовы попытаться? -- спросил майор.

-- Мы все этого хотим, --указал Келп.

-- Это вопрос чести, -- вмешался Марч. -- Мы должны закончить дело.

-- Я хочу лишь сходить на разведку, -- отрезал Дортмундер.

-- Потом уж решать.

-- А пока вы будете принимать решение, хотите получать деньги?

-- едко спросил майор.

Вы думаете, я здесь ради двухсот долларов в неделю?

-- Не знаю, -- ответил майор, -- сейчас я уже ничего не знаю.

-- Я дам вам ответ через неделю, -- сказал Дортмундер. -- В случае отказа вы потеряете лишь неделю оплаты. Пожалуй, майор, так как вы начинаете серьезно действовать мне на нервы, И если я скажу вам "нет", то верну деньги.

В этом нет никакой необходимости, -- заверил майор.

-- Не стесняйте себя временем. Дело не в двухстах долларов. Я, конечно, нервничаю, впрочем, как и все вы. И по той же причине Келп прав, мы не должны ссориться.

-- А почему нет? -- с улыбкой проговорил Проскер.

Гринвуд наклонился вперед и слегка ударил Проскера по уху.

-- Опять начинаешь? -- прикрикнул он. -- Смотри у мет"!

-- А что с ним" -- спросил майор, показывая на Проскера.

-- Он сказал, где найти ключ от его конторы, -- ответил Дортмундер.

-- Так что сам он теперь не нужен. Но отпускать его нельзя. У вас есть подвал?

Майор удивился.

-- Вы хотите, чтобы я его сторожил?

-- Временно, -- сказал Дортмундер.

Проскер посмотрел на майора и сказал:

-- Это называется соучастием.

Гринвуд не удержался и Одарил ногой по голени адвоката.

-- Ты никогда не научишься?!

Проскер повернулся к нему и сказал спокойно, но с явным раздражением:

-- Довольно, Гринвуд.

-- Мне, конечно, не по душе эта идея, -- признался майор, -- но, полагаю, иного выхода нет.

-- Вот именно.

Айко пожал плечами.

-- Что ж, ладно.

-- До скорого, -- сказал Дортмундер и направился к двери.

-- Минуточку! -- быстро вставил майор. -- Подождите, пока я вызову подкрепление. Мне не хотелось бы оставаться с пленником наедине.

-- Хорошо, -- кивнул Дортмундер, и вся компания стояла у двери, пока майор отдавал распоряжения по селектору.

Проскер безмятежно развалился в кресле и благостно всем улыбался, засунув правую руку в карман пижамы. Вскоре в комнату вошли, два коренастых негра.

-- Я дам вам знать, майор, -- сказал Дортмундер.

-- Отлично. Надеюсь на вас.

Дортмундер хмыкнул и вышел, за ним последовали остальные.

Майор на родном языке дал приказание людям, чтобы Проскера заперли в подвале. Они уже взяли адвоката за локти, когда тот небрежно бросил:

-- Славные ребята, эти пятеро. Но очень наивны.

-- Прощайте, мэтр, -- сказал майор.

Проскер сохранил свой приветливый вид, когда два негра тянули его к двери.

-- Вы отдаете себе отчет, -- спокойно продолжил он, -- что ни у одного из них не мелькнуло и мысли: а собираетесь ли вы им платить, когда получите изумруд?

-- Моkа! -- рявкнул майор, и подручные остановились на полпути к двери. -- Каminа lоЬа dai, -- приказал майор, и парни отнесли Проскера обратно в кресло. -- Тоrоlinа, -- велел майор, и его люди вышли из комнаты.

Проскер был сама улыбка.

-- А вы поделились с ними этой мыслью? -- спросил майор.

-- Безусловно, нет.

-- Почему?

-- Майор, Вы негр, а я белый. Вы солдат, а я адвокат. Вы африканец, а я американец. И между тем я чувствую, что между нами есть что-то общее, майор, то, чего нет между мной и ушедшими джентльменами.

Майор медленно сел за свой письменный стол.

-- Вам-то какой интерес, Проскер?

Проскер продолжал улыбаться.

Я надеялся, что вы мне это и объясните.

В среду, в девять часов вечера, два дня спустя после встречи у майора Айко, Дортмундер пришел в "Бар-и-Гриль" и кивнул головой Ролло.

-- Рад тебя видеть, -- приветствовал тот.

-- Остальные на месте?

-- Все, кроме пива с солью. Твой стакан бурбона там.

-- Спасибо.

Дортмундер прошел в помещение, где вокруг стола сидели Келп, Гринвуд и Чефуик. В свете свисавшей с потолка на черном проводе лампы лежали многочисленные вещественные доказательства готовящегося преступления: фотографии, схемы и планы Пятой авеню. Сорок шестой улицы и банка.

Дортмундер сел около пустого стакана, обменялся приветствиями с присутствующими и налил себе бурбона.

-- Ну, что вы думаете?

-- Трудно, -- ответил Келп.

-- Паршиво, -- сказал Гринвуд.

-- Согласен, -- кивнул Чефуик. -- А ты как полагаешь, Дортмундер?

Открылась дверь, и 'вошел Марч. Он, занял свободный стул и, потупившись, произнес:

-- Проклятые пробки? Не то я был бы здесь раньше всех.

-- Вопрос: сумеем ли мы потом смыться? Твое мнение, Марч?

-- Оттуда не уйти, -- весомо сказал Марч, -- это уж точно.

Возьмите светофоры -- на каждом перекрестке, и все всегда красные. Бели ехать но Сорок шестой к Мэдисон, застрянешь посреди первого же квартала.. На Пятой авеню получше -- там "зеленая волна", но движение такое напряженное, что больше тридцати не дашь. Разве можно смыться при скорости тридцать в час?

-- А ночью? -- подсказал Дортмундер.

-- Полегче, -- признал Марч, -- но светофоров не меньше.

К тому же в центре полно полицейских, так что там не очень-то нарушишь. Но даже если и пойдешь на красный, то в тебя непременно кто-то врежется. Нет, что днем, что ночью, на машине оттуда не уйти.

-- Снова на вертолете? -- предложил Гринвуд.

-- Я уже думал, -- ответил Келп, -- но это не выход. Здание имеет сорок этажей, а банк находится в нижнем. Нельзя посадить вертолет на улице, а если посадить его на крышу, потом придется уходить на лифте, что нежелательно, потому что полицейским достаточно отключить питание, чтобы подобрать нас как сардинок в консервной банке.

-- Ясно, -- сказал Марч. -- Удрать с угла Сорок шестой улицы и Пятой авеню невозможно.

Дортмундер кивнул и повернулся к Чефуику.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Старк читать все книги автора по порядку

Ричард Старк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятый изумруд отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятый изумруд, автор: Ричард Старк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x