Камилла Лэкберг - Призрачный маяк

Тут можно читать онлайн Камилла Лэкберг - Призрачный маяк - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Эксмо, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Камилла Лэкберг - Призрачный маяк краткое содержание

Призрачный маяк - описание и краткое содержание, автор Камилла Лэкберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда Матс Сверин, финансовый директор масштабного социального проекта, затеянного коммуной Фьельбаки, был найден застреленным в затылок, перед детективом Патриком Хедстрёмом встало несколько непростых вопросов. Во-первых, каким был Матс? Буквально каждый его земляк отзывался о нем сугубо положительно, но при этом ничего о нем не знал. Стало быть, Сверину было что скрывать. Во-вторых, связано ли убийство с работой Матса или тут замешаны личные мотивы? Второй вариант вполне возможен, ибо Патрик узнал, что совсем недавно в эти края вернулась давняя любовь Матса. Буквально в день своей смерти тот плавал на лодке к ней в гости, в старый дом на острове с заброшенным маяком. И тут Эрика, жена Хедстрёма, вспомнила, что остров этот считается в народе жутким местом, пристанищем призраков…

Призрачный маяк - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Призрачный маяк - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Камилла Лэкберг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты хорошо знаешь, ради чего мы все это затеяли.

— Знаю, — она опустила глаза.

Андерс заметил кольцо на пальце.

— Что это?

— Эрлинг сделал мне предложение. — Вивиан поднесла бокал к губам и сделала большой глоток.

— Как вовремя.

— Да…

Что еще ей было сказать.

— Как дела с приглашениями? — сменил тему Андерс, доставая пригласительные списки.

— Последний срок для подтверждения — пятница.

— Тогда всё под контролем. А еда?

— Продукты закуплены. Повар готов. Официанты тоже.

— Тебе это не кажется абсурдным? — внезапно спросил Андерс, отложив бумагу.

— О чем ты? Немного веселья не помешает, — улыбнулась Вивиан.

— Да, но это чертова куча работы.

— Зато открытие будет потрясающим. Гран финале, — подняла бокал в тосте Вивиан.

Внезапно ее затошнило. Перед глазами встали картины прошлого.

— Ты подумала о том, что я сказал? — спросил Андерс.

— О чем? — Вивиан притворилась, что не понимает.

— Об Улофе.

— Я не хочу о нем говорить. Я же сказала.

— Но так не может продолжаться.

В голосе Андерса была мольба. Вивиан его не понимала. Что ему нужно? Ненависть к Улофу поддерживала их все эти годы. Она заставляла их двигаться дальше. Они жили этой ненавистью с тех пор, как освободились от него, от запаха вина и сигаретного дыма, от его собственного неприятного запаха. Все это время они держались вместе, и Вивиан не понимала, почему он не хочет продолжать.

— Ты слышал новости?

— Да, — Андерс поднялся, чтобы идти накрывать стол к ужину. Бумаги он сложил на табуретку.

— И что ты думаешь?

— Ничего не думаю, — ответил он, ставя тарелки.

— Я была у тебя дома в ту пятницу после визита Матте в «Бадис». Эрлинг спал. Я хотела поговорить с тобой, но тебя не было.

Слова были произнесены. Вивиан наконец высказала то, что так долго ее мучило. Она смотрела на Андерса, молясь про себя, чтобы тот возразил, чтобы успокоил ее… всё, что угодно. Но он отводил глаза. Взгляд его был прикован к столу.

— Не помню. Наверное, пошел прогуляться перед сном.

— После полуночи? Разве в такое время гуляют?

— Но ты же гуляла.

Вивиан почувствовала, как слезы щиплют ее глаза. У Андерса никогда не было от нее тайн. Как и у Вивиан от него. До этого момента. Ей стало страшно.

Патрик уткнулся носом в волосы жены, и они долго стояли и молчали.

— Я слышала, — сказала Эрика.

Телефоны начали звонить в Фьельбаке сразу после происшествия. И через пару часов все жители были в курсе того, что Гуннар Сверин застрелился у себя в подвале.

— Дорогая, — тяжело дышал Патрик. Когда он наконец разжал объятия, Эрика увидела на глазах мужа слезы.

— Что произошло?

Взяв мужа за руку, она отвела его на кухню. Дети спали. Тишину в доме нарушал только тихий шум от телевизора. Усадив мужа на стул, Эрика начала готовить его любимые бутерброды — с маслом, сыром и тресковой икрой — и какао.

— Я не могу, — пробормотал Патрик.

— Тебе нужно поесть, — сказала она, беря на себя роль заботливой матери собственного мужа.

— Чертов Мелльберг! Это все из-за него! — всхлипнул Патрик, утирая слезы рукавом рубахи.

— Я слышала новости. Это Мелльберг виноват?

— Да.

— Он действительно превзошел себя, — сказала Эрика, готовя какао с экстраложкой какао-порошка.

— Мы всё поняли сразу, как только услышали выстрел. Гуннар сказал, что пойдет в туалет, но мы не пошли с ним. Мы должны были предвидеть… — Слова застряли у него в горле.

— Держи, — Эрика протянула мужу салфетки.

Нечасто ей доводилось видеть мужа в слезах, и это причиняло ей боль. Эрика готова была на все, лишь бы вернуть ему хорошее настроение. Поставив перед ним тарелку с бутербродами, она налила Патрику большую кружку какао.

— Пожалуйста! — сказала она, садясь напротив.

Патрик знал, что жене лучше не перечить. Против воли он откусил кусочек и запил его из кружки.

— Как Сигне? — спросила Эрика.

— Я и раньше за нее волновался, — сглотнул Патрик. — А теперь… даже не знаю, что… Ей дали успокоительное. Она в больнице под наблюдением. Но я боюсь, что Сигне никогда уже не станет прежней…

Слезы снова полились у него из глаз, и Эрика встала за салфетками.

— Что вы теперь будете делать?

— Продолжим. Завтра поедем с Йостой в Гётеборг. Отчет о вскрытии должен прийти завтра. Надо работать, как обычно. Или еще больше.

— А газеты?

— Мы не можем им помешать печатать статьи. Но я не сомневаюсь, что никто в участке не будет общаться с прессой. Даже Мелльберг. Если он это сделает, я сообщу властям. У меня к нему куча претензий.

— Понимаю, — сказала Эрика. — Хочешь еще посидеть или пойдешь спать?

— Пойдем спать. Я хочу чувствовать твое тепло рядом. Можно? — спросил он, обнимая ее за талию.

— Конечно.

Фьельбака, 1871 год

Посещать доктора было непривычно. Эмели ни разу в жизни не болела, и странно было ощущать прикосновение рук незнакомца к своему телу. Но присутствие Дагмар ее успокаивало.

По завершении осмотра доктор заверил их, что все хорошо и что можно ожидать появления на свет здорового младенца. Из приемной врача Эмели вышла совершенно счастливой.

— Как думаешь, будет девочка или мальчик? — спросила Дагмар, когда они остановились перевести дух, и с любовью погладила живот Эмели.

— Мальчик, — уверенно ответила та. Почему-то у нее не было никаких сомнений в том, что это мальчик так активно брыкается у нее внутри.

— Мальчик… Мне тоже так кажется по форме живота.

— Я только надеюсь, что он… — Эмели не закончила фразу.

— Что он не пойдет в отца?

— Да, — прошептала она. Радость как рукой сняло. От одной мысли о том, что ей придется сесть в одну лодку с Карлом и Юлианом и поехать обратно на остров, ей хотелось бежать как можно дальше.

— Ему нелегко пришлось, Карлу. Его отец плохо с ним обращался.

Эмели не отважилась спросить, что имеет в виду тетушка. Вместо этого она разрыдалась. Ей стало стыдно за свою слабость. Эмели пыталась утереть слезы, но они все продолжали литься. Дагмар серьезно взглянула на нее:

— Доктор сказал, что все плохо.

— Что вы имеете в виду? — в отчаянии всхлипнула Эмели. — Он же сказал, что все хорошо.

— Вовсе нет. Он сказал, что тебе нужен постельный режим в течение всего последнего срока беременности. И тебе нужен доктор поблизости на случай преждевременных родов. Так что ни о какой поездке в лодке не может быть и речи.

— Да… нет… — Эмели поняла, что тетушка имеет в виду, но не могла в это поверить. — Но где я буду…

— У меня есть пустующая комната в доме. Доктор сказал, что это прекрасная идея. Я могу о тебе позаботиться.

— Да, — всхлипнула Эмели. — Но не доставлю ли я вам хлопот? И у нас нет денег…

— В этом нет нужды. Я живу одна в большом доме. Пожилому человеку много не надо. Так что я буду благодарна за компанию. И мне будет в радость увидеть, как малыш появится на свет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Камилла Лэкберг читать все книги автора по порядку

Камилла Лэкберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Призрачный маяк отзывы


Отзывы читателей о книге Призрачный маяк, автор: Камилла Лэкберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x