Андерс де ла Мотт - Сеть [Buzz]
- Название:Сеть [Buzz]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-69633-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андерс де ла Мотт - Сеть [Buzz] краткое содержание
Сеть [Buzz] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— О’кей, я смотрю, ты крут и не любишь болтать лишнего. Уважаю таких. — Нокс, как, судя по всему, хотел называться «дедушка рока», похлопал себя по груди. — Но если тебе что-нибудь понадобится, просто постучи ко мне в двадцать четвертую… — Он сделал жест в сторону узкого коридора. — Я тут старожил, можно сказать…
Эйч Пи задумчиво кивнул. Может быть, этот странный визит не так уж и бесполезен.
— Стало быть, ты знаешь всех, кто здесь живет? — начал он. — Кто въезжает и съезжает?
— Само собой. Ты, например, живешь здесь уже скоро три недели, а не далее как позавчера социальщики приводили сюда парочку новых жильцов.
— Отлично. Тогда окажи мне услугу и приглядывай. Я имею в виду — если произойдет что-нибудь необычное. Появится кто-то, кто явно сюда не вписывается или что-то типа того…
— В этом месте живут только те, кто никуда не вписывается, — хмыкнул Нокс. — Но я понял, что ты имеешь в виду.
Эйч Пи достал еще одну пачку сигарет, и маленький смешной старичок поймал ее на лету. Выходя, он постучал себя указательным пальцем по переносице.
— Просто скажи, если тебе что-нибудь понадобится, мужик! Нокс всегда к твоим услугам.
— Хорошо, — медленно произнес Эйч Пи. — Тогда, может быть, я попрошу тебе еще об одном деле…
Нокс замер в дверях.
— …которое потянет на целый блок или даже два.
— Валяй!
— Видишь ли, мне нужна помощь с хранением одной вещи. Нужно на некоторое время убрать ее из дома — надеюсь, ты врубаешься…
— О, да никак это Ребекка? Ребекка Петерссон? Дочь Эрланда?
Он остановился прямо перед ней на тротуаре — пожилой человек в черном пальто и шляпе; у нее не оставалось выбора, пришлось остановиться.
— Нурмен, — пробормотала она, пытаясь вычислить, кто это может быть.
— Да-да, как глупо с моей стороны. Ты ведь сменила фамилию после того, как ваша мама… Не узнаешь меня, да?
Она внимательно оглядела его. Чуть выше нее ростом, примерно метр восемьдесят, возраст предположительно около шестидесяти. В статной осанке и чертах лица мужчины ей чудилось что-то знакомое, однако она никак не могла вспомнить, кто это. Видимо, кто-то из коллег отца, офицеров запаса.
— Таге, Таге Саммер. Но вы с братом называли меня дядюшка Таге. Вы приезжали ко мне на дачу в Рэттвик много лет назад, помнишь?
Он улыбнулся, и что-то в его глазах заставило ее тоже улыбнуться.
— Да, конечно же, — проговорила она с улыбкой. — Как дела, дядюшка Таге?
— Спасибо, все отлично. И я как раз собирался задать тебе тот же вопрос.
— У меня все в порядке, — солгала Ребекка.
— Ты по-прежнему работаешь в полиции безопасности?
Она вздрогнула, и он заметил это.
— У твоего отца было много друзей, Ребекка, и мы все вместе приглядывали за вами все эти годы. Это наша последняя услуга Эрланду. Он был бы очень горд тобой — ты была его любимицей.
Таге снова улыбнулся, а она вдруг почувствовала комок в горле и поспешила сглотнуть.
— Кстати, сожалею, что не смог присутствовать на похоронах вашей матери, — продолжал он. — Я послал венок, надеюсь, он дошел?
Ребекка кивнула — венок она отчетливо помнила. «Прощальный привет от старых товарищей».
— Я служил тогда в Африке. К тому же получил травму и не мог уехать…
Собеседник кивнул на свою правую ногу — только теперь Ребекка обратила внимание на палку у него в руке.
— Грустная история — и с вашим отцом, и с матерью, — продолжал он. — Эрланд не заслужил того, чтобы его жизнь так рано оборвалась. И особенно, чтобы это произошло таким образом…
Она нахмурила лоб и открыла рот, чтобы что-нибудь сказать, но Саммер прервал ее.
— Очень приятно так неожиданно встретить тебя, Ребекка. — Запустив руку во внутренний карман, он достал аккуратную маленькую визитную карточку. — Позвони мне как-нибудь, ты очень порадуешь старика.
— Обещаю, дядюшка Таге!
Они пожали друг другу руки, и, повинуясь внезапному порыву, Ребекка сделала шаг вперед и поцеловала его в щеку. От Саммера пахло сигаретами и туалетной водой, почти как от папы, и на мгновение в горле снова встал ком.
— Кстати, — проговорил он, когда они уже прощались. — Тебе что-нибудь известно о твоем брате Хенрике?
— Вот что, Манге, Франк говорит, что ты новая звезда в нашей пещере…
Они сидели в отдельном кабинете в стороне от входа, что очень устраивало Эйч Пи.
За это время он уже вжился в роль Манге и легко обводил вокруг пальца чужих, однако вовсе не был уверен, что этот номер пройдет с теми, кто его знает. С другой стороны, ни его дружки, ни друзья Манге обычно не ходили в такие крутые заведения.
Они уже поели и успели пропустить по несколько бокалов пива. Помимо Эйч Пи и Франка присутствовали все начальники отделов, кроме Готической принцессы. Правда, Эйч Пи немного опоздал и не успел занять место рядом с Рильке. Вместо этого ему пришлось довольствоваться компанией Бинса, который уже изрядно разогрелся крепким пивом. Впрочем, это мало что меняло. Поболтать парень обожал не меньше, чем выпить пива.
— Ну да, мне тут очень нравится. ArgosEye — очень интересная компания, — ответил Эйч Пи, показывая, что не зазнаётся.
— Ну да, забавное местечко, но это ты уже, наверное, сам заметил. От нас практически никто не уходит, во всяком случае, по собственному желанию. Все мы работаем в фирме с самого начала.
Бинс указал на остальных, сидящих за столом.
— Деян и Рильке проработали с Анной десять лет, а Стоффе, который вернется через пару недель, перешел вместе с Филиппом из «Берстона». Мы с Франком работали в другой компании, но Анна переманила нас сюда примерно в одно и то же время. Так что наша маленькая команда создала ArgosEye практически с нуля. Кстати, мы все совладельцы фирмы — это была идея Филиппа.
От Бинса пахло чесноком, к тому же он имел тенденцию придвигаться слишком близко к собеседнику, но Эйч Пи стиснул зубы.
— С Анной я ведь пока не встречался? — забросил он пробный шар и затаил дыхание.
Деян покачал головой и отпил пару глотков пива из своего бокала.
Впервые кто бы то ни было упомянул имя Анны, и Эйч Пи просто не мог устоять перед искушением. Проклятье — видать, не самый подходящий случай, чтобы говорить о мертвых.
Бинс поставил свой бокал и вытер рот тыльной стороной ладони.
— Нет, с тех пор, как они с Филиппом развелись, мы ее нечасто видим.
Эйч Пи невольно вздрогнул и завертелся на стуле, чтобы это скрыть.
— Надо же! Развод прошел драматично? — продолжал он, стараясь демонстрировать вежливую заинтересованность.
— Да уж, типа того. Ни один из них не склонен к компромиссам…
Мимо них прошла официантка, и Эйч Пи сделал ей знак принести им еще по пиву.
Так Бинс действительно не знает, что Анна мертва, или просто притворяется? Понять это было невозможно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: