Марина Серова - Дом, где притаилась смерть

Тут можно читать онлайн Марина Серова - Дом, где притаилась смерть - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Array Литагент «Эксмо», год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дом, где притаилась смерть
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Эксмо»
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-65645-5
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марина Серова - Дом, где притаилась смерть краткое содержание

Дом, где притаилась смерть - описание и краткое содержание, автор Марина Серова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Телохранителя Евгению Охотникову наняла гражданка Италии Клаудия Форенца, недавно открывшая в городе салон оптики. Некоторое время назад, еще на родине, она купила лотерейный билет. А уже будучи в России, узнала: ей улыбнулась удача. Выигрыш составил почти миллион евро. Вот только, чтобы его получить, Клаудии нужно приехать в Москву в итальянское посольство. Обрадованная, она поделилась этой потрясающей новостью с сотрудниками своего салона, а уже на следующий день в ее гостиничный номер проник неизвестный и устроил полномасштабный обыск. Клаудию буквально по пятам преследуют убийцы, и без личного телохранителя она не может оставаться одна даже в собственном доме…

Дом, где притаилась смерть - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дом, где притаилась смерть - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марина Серова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А… что… какой выигрыш? – вздрогнула она, переведя на меня рассеянный взгляд.

– Как какой?

– Ой, прости, я задумалась. – Она поднялась повыше на подушках и отложила пульт в сторону. На губах ее, к моему изумлению, заиграла мечтательная улыбка.

– Вот как? О чем, интересно мне узнать! – Я сразу догадалась, что ее ответ не будет связан со всеми бедами, которые вызвал лотерейный билет.

– О мужчине! – искренне ответила итальянка, несказанно удивив меня.

– О каком?

– Вот это да! О том, которого мы встретили сегодня!

– Где? – Я действительно не сразу сообразила, так как день выдался длинным, а все мои мысли были заняты исключительно поиском кандидатур на роль подозреваемого и соответствующих улик.

– В ресторане! – произнесла она, видимо, надеялась, что я сразу пойму, о ком она говорит. Должна отметить, что сегодняшний эпизод с покушением на сумку из моей головы никуда не делся, я даже чувствовала определенную досаду от того, что мне не удалось остановить преступника, поэтому я произнесла:

– О, прости, я виновата, что не смогла удержать его! Я не могла оставить тебя одну и кинуться в погоню! – затараторила я поспешно. Расписываться в собственных неудачах мне, как человеку, не лишенному амбиций, было не очень приятно.

– Кого задержать? – вдруг встрепенулась моя клиентка. – Что ты с ним делала и, главное, когда успела? – настала очередь Клаудии не понять, о ком я веду речь.

– Как что? Дралась из-за твоей сумки…

– О… карро… извини, вышла ошибка! Я совершенно не про того ужасного злодея! Ты была молодец и спасла меня! – Она поднялась с кровати и подошла ко мне. – Впрочем, ты так и должна была поступать, если я правильно понимаю твою работу. – Она посмотрела на меня вопросительно.

Я кивнула:

– Как и обещала, когда мы обсуждали контракт о нашем сотрудничестве…

– Да, да, я могу понимать твои поступки… – Из-за трудностей перевода она иногда странно выражала мысли, но следующая фраза итальянки все расставила по местам: – Я все время, если честно, думаю об этом красавце Максиме!

– А… О… Прости, теперь я не знаю, что сказать. – Переход был таким неожиданным, что я на самом деле растерялась. Вот уж никогда бы не подумала, что итальянка в подобных обстоятельствах могла еще позволить себе амурные страдания. Хотя, вспоминая ее темперамент, такой поворот мог оказаться вполне логичным. Тем временем Клаудия спросила:

– Но как бы мне с ним встретиться?

Услышав ее вопрос, я не смогла сдержать саркастического смешка. Еще утром, глядя в испуганные глаза этой молодой женщины, мне и представить было сложно, что у нее найдутся силы переключиться на амурные дела. Но в любом случае судить людей было не в моих правилах, поэтому я ограничилась вполне понятным предостережением: – После понедельника в любой день!

– Но я боюсь упустить время! – Глаза заморской гостьи загорелись азартом. – Такой красавец, и как раз в моем вкусе! – Губы ее растянулись в плотоядной улыбке.

– Это, конечно, хорошо, но что ты хочешь от меня? – спросила я с осторожностью в голосе.

– Позвони ему и все объясни, я боюсь напутать русские слова из-за волнения! – Она схватила меня за руку.

– О нет, это не по моей части! – Я ожидала чего угодно, но только не этого. Роль сводницы любила моя тетушка, мне, к счастью, ее напористость в этом вопросе не передалась.

– Но я прошу тебя не как начальница, а как подруга, пусть мы и знакомы еще только один день… – Подбородок Клаудии дрогнул. – Неужели ты мне не поможешь?! – И, не давая мне возможности повторно отказать, добавила: – У меня в вашем городе и знакомых-то нет. Только ты и Савва, но этот Максим может не понять, если ему позвонит мужчина от моего имени…

– Это было бы смешно, – не могла не согласиться я, вспоминая интимные пристрастия парикмахера. – Но, с другой стороны, мы могли бы извлечь некоторую пользу из этого…

– Какую?

– Выяснили бы, какая ориентация у владельца «Рапсодии».

– О, не делай мне страшно! – воскликнула Клаудия.

– То есть не пугай меня, ты хотела сказать? – автоматически поправила я.

– Ну да! Я уверена, что у него все правильно. Такой взгляд, у меня до сих пор, как это… холодно по коже….

– Мурашки, – опять подсказала я.

– Ах, да что угодно! Только помоги мне! – взмолилась она и добавила что-то по-итальянски, очевидно, тоже просящее.

– Вот уж никогда бы не подумала, что так поступлю… – со вздохом произнесла я. – Заметь, иду против всех моих принципов! – добавила я, взяв в руку сотовый телефон.

– О нет! Набери с моего, чтобы у него остались в памяти цифры! – Она смущенно улыбнулась.

Ее дальновидность меня позабавила. Я решила отнестись ко всей этой ситуации с юмором. Это даже хорошо, что итальянке есть на что переключиться от всех этих тяжких мыслей о нападениях и охоте за билетом. Опасаясь, что я что-то перепутаю, моя клиентка сама набрала номер с визитки.

– Алло, – через минуту раздался в трубке довольно приятный мужской голос.

– Максим?

– Да, это я.

– Здравствуйте, это Евгения, мы с вами сегодня в ресторане познакомились при довольно неприятных обстоятельствах… Я была с подругой. Она оставляла вам свою визитную карточку.

– О, Евгения, очень приятно. – Мужчина явно воодушевился, хотя в голосе его и звучало некоторое замешательство. – Я еще раз приношу свои извинения… – начал было он, но я остановила:

– Да в этом инциденте лично вашей вины я не нахожу, так что давайте не будем об этом…

– А о чем тогда? – спросил он, не скрывая интереса.

– Понимаете, – я чувствовала неловкость, но отступать было некуда, меня сверлила умоляющим взглядом хозяйка номера. Набрав в грудь побольше воздуха, я выпалила: – Моя подруга – Клаудия – хотела бы пригласить вас поужинать…

– Это та девушка с черными волосами? – перебил он меня, уточняя.

– Да.

– А вы, стало быть, красотка с темно-медными…

– Да, – не могла не согласиться я, так как была уверена в своих внешних данных.

– А вы не хотите накормить меня? – В его голосе зазвучали обволакивающие бархатные нотки.

– Я… э… даже не думала об этом, – честно призналась я.

– Жаль… – после непродолжительной паузы ответил Максим. – Насколько я помню, первым я вызвался загладить вину посредством еды, так что приглашение вашей подруги я не принимаю…

– Но…

– Пока. Сначала я почту за честь разделить ужин с вами обеими, скажем, например, завтра?!

– О, завтра, – протянула я, намереваясь отказаться, так как выходить лишний раз за пределы гостиницы считала опасным, но Клаудия уже выхватила у меня трубку и выкрикнула:

– Я согласна! – Потом она некоторое время что-то напряженно слушала и вернула мне телефон, прошептав: – Женя, я ничего не понимаю, так взволнована, он что-то говорит еще…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Серова читать все книги автора по порядку

Марина Серова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дом, где притаилась смерть отзывы


Отзывы читателей о книге Дом, где притаилась смерть, автор: Марина Серова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x