Алистер Маклин - Полярная станция 'Зебра'
- Название:Полярная станция 'Зебра'
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алистер Маклин - Полярная станция 'Зебра' краткое содержание
Полярная станция 'Зебра' - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Это у меня сорвалось. Извините. - Заметно было, что Свенсону с трудом удается взять себя в руки. Он взглянул на "манлихершенауэр", потом на меня, потом снова на пистолет. - Око за око - это уже в прошлом, Карпентер.
Никому не позволено вершить суд собственноручно.
- Перестаньте, а не то я расхохочусь. А в морге это неприлично.
Кроме того, я указал вам еще не все. Есть еще кое-что. Я нашел это только что. Не прошлой ночью... - Я показал на другой труп на полу. - Хотите осмотреть этого человека?
- Пожалуй, нет, - ровным голосом ответил Свенсон. - Может, вы лучше сами нам все скажете?
- Да вам будет видно даже оттуда. Вот голова. Я приподнимаю ее.
Видите?
Крохотная дырочка впереди на лице, чуть правее середины, и огромная дыра на затылке. То же оружие. В руке у того же человека.
Оба моряка не сказали ни слова. Оба были слишком потрясены.
- А траектория у пули очень необычная, - продолжал я. - Как будто стрелявший лежал или сидел, а погибший стоял прямо перед ним...
- Да... - Свенсон, казалось, не расслышал моих слов. - Убийство. Два убийства... Это работа для властей... Для полиции.
- Конечно, - сказал я. - Для полиции. Давайте позвоним в местное отделение и попросим сержанта заглянуть к нам на пару минут.
- Это не наша работа, - упрямо повторил Свенсон. - Как командир американского военного корабля, я несу полную ответственность за все происходящее и в первую очередь обязан сохранить корабль и доставить уцелевших полярников со станции "Зебра" обратно в Шотландию.
- Сохранить корабль? - переспросил я. - Значит, по-вашему, убийца на борту не подвергает корабль опасности?
- Есть ли он... Будет ли он на борту - нам неизвестно.
- Вы сами не верите тому, что говорите. Вам хорошо известно, что он будет на борту. Вы, как и я, прекрасно знаете, отчего возник этот пожар, вы чертовски хорошо знаете, что это вовсе не несчастный случай. Единственный элемент случайности в этом деле - это сила и площадь распространения огня. В этом убийца, скорее всего, просчитался. Но время и погодные условия были против него, а выбирать ему не приходилось. Как иначе он мог уничтожить следы преступления? Только устроив пожар достаточной силы. И он бы вышел сухим из воды, если бы сюда не прибыл я и если бы я не был убежден заранее, еще до отплытия, что в этом деле что-то нечисто. Но, разумеется, убийца принял все меры, чтобы не погибнуть самому. Так что, нравится вам или нет, коммандер, а придется взять убийцу на борт корабля.
- Но ведь все эти люди обгорели, некоторые очень сильно...
- А чего вы еще ожидали? Что этот проклятый мистер Икс предстанет перед нами целехоньким и здоровехоньким, без единой царапинки, и тут же расхвастается на весь мир, как он тут швырял направо и налево спички, а потом стоял и смотрел в сторонке, как все здорово полыхает? Нет, с волками жить по-волчьи выть. Естественно, ему пришлось обгореть.
- Ничего естественного тут нет, - возразил Хансен. - Он же не мог заранее знать, что у кого-то возникнут подозрения и начнется расследование...
- Знаете, что я вам скажу? Вам и вашему капитану? Не суйте нос в работу детектива! - резко ответил я. - В этом деле замешаны птицы высокого полета с обширными и далеко идущими связями, а за ними прячется настоящий спрут, чьи щупальца тянутся даже в Холи-Лох. Вспомните диверсию на вашем судне...
Зачем они сделали это, я не знаю. Но такие мастера своего дела, как эти, никогда и ничего не оставляют на волю случая. Они всегда предусматривают, что следствие будет вестись. И принимают все меры предосторожности. Так что в самый разгар пожара... А мы ведь еще не знаем, как это все происходило...
Так вот, убийца, скорее всего, бросался в самое пекло и вытаскивал из огня обгоревших. Я бы удивился, если бы он этого не делал. Вот так он и сам обгорел.
- О Господи! - У Свенсона уже зубы стучали от холода, но он даже не замечал этого. - Какой дьявольский замысел!
- Теперь понятно? Боюсь, в корабельном уставе ничего по этому поводу не написано.
- И что... Что нам теперь делать?
- Вызовем полицию. В моем лице.
- Что вы хотите сказать?
- То, что сказал. У меня сейчас больше власти, больше официальной поддержки, больше прав, больше силы и больше свободы действий, чем у любого полицейского. Вы должны мне доверять. То, что я вам сказал, - чистая правда.
- Я начинаю верить, что это правда, - задумчиво произнес Свенсон. - За эти последние двадцать четыре часа вы удивляете меня все больше и больше. Я старался убедить себя, что ошибаюсь, всего десять минут назад я еще убеждал себя, что ошибаюсь... Вы полицейский? Детектив?
- Морской офицер. Секретная служба. Мои документы в чемодане, я имею право предъявить их только в чрезвычайном случае... - Сейчас не время было сообщать им, каким широким выбором документов я располагаю. - Этот случай чрезвычайный...
- Но вы... Вы же врач!
- Естественно. Кроме всего прочего, я еще и морской врач.
Моя специальность - расследование диверсий в Вооруженных силах Соединенного королевства. Врач-исследователь это идеальное прикрытие. Обязанности у меня расплывчатые, я имею право совать нос во все дырки и закоулки, а как психологу мне позволительно беседовать с самыми разными людьми. Для обычного офицера это невозможно.
Наступила долгая пауза, потом Свенсон с горечью заметил:
- Вы могли бы рассказать все это и раньше.
- Может быть, еще объявить об этом по корабельному радио? С какой стати, черт побери, я стал бы это делать? Не хватало только, чтобы всякие сыщики-любители путались у меня под ногами. Спросите у любого полицейского, чего он боится больше всего на свете. Самоуверенного Шерлока Холмса. Я не мог вам доверять - и прежде чем вы начнете рвать и метать по этому поводу, добавлю: я опасался не того, что вы специально ограничите мою свободу, а того, что вы можете помешать мне неумышленно, с самыми лучшими намерениями. А сейчас у меня нет выбора, приходится выложить вам то, что следует, несмотря на возможные последствия. Ну, почему бы вам просто не принять к исполнению директиву вашего начальника военно-морских операций и не действовать в соответствии с нею?
- Директиву? - Хансен бросил взгляд на Свенсона. - Какую директиву?
- Приказ Вашингтона предоставить доктору Карпентеру карт-бланш практически на любые действия, - ответил капитан. - Поймите меня, Карпентер.
Я не люблю действовать в темноте, с завязанными глазами, и, разумеется, я отнесся к вам с подозрением. Вы прибыли на борт при очень сомнительных обстоятельствах. Вы чертовски много знали о подводных лодках. Вы были скользким, как сатана. Вы изложили какую-то туманную теорию насчет диверсии... Черт меня побери, приятель, естественно, у меня появились сомнения. А у вас, будь вы на моем месте, не появились бы?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: