Агата Кристи - Загадка бараньей ноги

Тут можно читать онлайн Агата Кристи - Загадка бараньей ноги - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Загадка бараньей ноги
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Агата Кристи - Загадка бараньей ноги краткое содержание

Загадка бараньей ноги - описание и краткое содержание, автор Агата Кристи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Загадка бараньей ноги - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Загадка бараньей ноги - читать книгу онлайн бесплатно, автор Агата Кристи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- И тем не менее это необходимо, - терпеливо продолжал Пуаро - По той простой причине, что Грант.., не убийца.

- Что?.. Тогда кто же?

- Я подозреваю, что убийце гораздо меньше лет. Он приехал в "Гранит-Бангалоу" на двуколке, которую оставил на улице. Вошел в дом, убил старика, спокойно вышел и уехал. Он был без шляпы, а одежда слегка испачкана кровью.

- Но в таком случае его бы видела вся деревня!

- Необязательно.

- Ну да - если бы было темно, однако старика убили днем.

Пуаро слегка улыбнулся.

- И потом.., лошадь и двуколка, сэр? Как вы можете это объяснить? Любая повозка оставила бы возле дома следы, но их там нет.

- Глазами, возможно, этого и не увидишь. Нужно представить мысленно.

Ухмыльнувшись, инспектор взглянул на меня и выразительно постучал пальцем по лбу. Я тоже был смущен, хотя, в отличие от инспектора, верил в Пуаро.

Инспектор проводил нас в Мортон, где нам разрешили поговорить с Грантом, но при этом присутствовал полицейский. Пуаро сразу же заявил:

- Грант, я знаю, что вы невиновны. Расскажите, пожалуйста, что случилось на самом деле.

Арестованный оказался мужчиной средней комплекции, с неприятным лицом. Сразу чувствовалось, что в тюрьме он не впервые.

- Клянусь Богом, я этого не делал, - зачастил он. - Кто-то подсунул те маленькие стеклянные штучки в мои пожитки. Это просто поклеп, вот что это. Я как вошел в дом, сразу же подался в свою комнату, как я об этом и сказал. Я знать ничего не знал до тех пор, пока Бетси не завопила. Ей-богу, я тут ни при чем.

Пуаро поднялся.

- Если вы не скажете мне правду, вам конец.

- Но я...

- Конечно же вы заходили в комнату и, несомненно, знали, что ваш хозяин убит. Вы собирались задать стрекача, но тут появилась Бетси и увидела труп.

Арестованный, раскрыв рот, уставился на Пуаро.

- Разве это не так? - продолжал Пуаро. - Еще раз вам говорю: полная откровенность - вот ваш единственный шанс.

- Была не была, - неожиданно сказал Грант. - Все было так, как вы сказали. Я вошел в дом и сразу же пошел к хозяину, а он лежит на полу мертвый, и вокруг - жуть сколько крови. Я, само собой, сдрейфил. Подумал: как разузнают о моем прошлом, сразу же меня и заподозрят, кого ж еще. Ну и решил бежать. Сразу же. Пока никто еще ничего не узнал.

- А нефритовые статуэтки?

Грант замялся.

- Понимаете - Вы взяли их по привычке, не так ли? Однажды вы слышали, как ваш хозяин говорил, что им цены нет, ну и хотели прихватить с собой - по старой памяти? Верно? Теперь ответьте мне на один вопрос. Вы забрали статуэтки, когда пошли в комнату во второй раз?

- Я заходил только один раз Мне и одного было достаточно - Точно один?

- Ей-богу - Хорошо Когда вы вышли из тюрьмы?

- Два месяца назад - Как вам удалось получить эту работу?

- Через "Общество помощи заключенным" Когда я выходил из тюрьмы, меня встречал какой-то тип в шляпе - А как он выглядел?

- Не пастор, но похож Мягкая черная шляпа, говорил важно. У него не было переднего зуба В очках Звали его Сандерс Сказал, что верит в мое раскаяние и что найдет мне хорошее место К старому Уолли я попал по его рекомендации Пуаро снова поднялся на ноги - Благодарю вас Теперь действительно вы все сказали Наберитесь терпения - Он помолчал немного и уже в дверях добавил - Сандерс еще дал вам пару ботинок?

Грант был совершенно обескуражен.

- Да, расщедрился. Но откуда вам это известно?

- Такова моя обязанность - все знать, - мрачно ответил Пуаро После короткого разговора с инспектором мы все вместе забрели в "Белый олень" и там за стаканчиком девонширского сидра <����Имеется в виду вино, изготовляемое в графстве Девоншир на юго-западе Англии>, уплетая яичницу, принялись обсуждать случившееся - Все выяснили? - спросил с улыбкой Инглес.

- Да, в основном все, но как доказать, что Уолли был убит по приказу Большой Четверки, а вовсе не Грантом? Какой-то умник устроил его на это место, чтобы потом сделать "козлом отпущения", что, кстати, было совсем нетрудно, учитывая его прошлое. Он дал ему пару ботинок, а вторую, точно такую же, оставил у себя. Остальное предельно просто. Когда Грант ушел из дома, а Бетси - к кому-то посудачить (она это делала каждый день), он, надев такие же ботинки, как у Гранта, заходит в дом и убивает хозяина. Затем переобувается в ботинки Гранта, садится в свою повозку, и был таков. Инглес посмотрел на Пуаро.

- Одно мне непонятно, - сказал он. - Почему его никто не видел?

- А... Вот в этом-то и вся хитрость Номера Четвертого. Его видели многие, но при этом никто не обратил на него внимания. Поскольку он приехал в повозке мясника.

Я воскликнул:

- Баранья нога!

- Точно, Гастингс, баранья нога. Все клятвенно уверяли, что сегодня утром никто не заходил в "Гранит-Бангалоу", но тем не менее в кладовой я нашел свежезамороженную баранью ногу. Сегодня понедельник, значит, мясо привезли сегодня, потому что если бы его привезли в субботу, то при такой погоде оно не могло не оттаять. Итак, кто-то был в коттедже, и этот кто-то не привлек ничьего внимания, несмотря на то, что одежда его была вся в крови.

- Это же гениально, черт возьми! - воскликнул Инглес.

- Да, он очень умен, этот Номер Четвертый.

- Умнее самого Эркюля Пуаро? - спросил я с невозмутимым видом.

- Есть шутки, которые непозволительны даже вам, Гастингс, - назидательно произнес Пуаро. - Но разве не я спас невинного человека от виселицы? Разве этого мало для одного дня?

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Агата Кристи читать все книги автора по порядку

Агата Кристи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Загадка бараньей ноги отзывы


Отзывы читателей о книге Загадка бараньей ноги, автор: Агата Кристи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x