Валерия Вербинина - В поисках Леонардо

Тут можно читать онлайн Валерия Вербинина - В поисках Леонардо - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Эксмо, год 2008. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Валерия Вербинина - В поисках Леонардо краткое содержание

В поисках Леонардо - описание и краткое содержание, автор Валерия Вербинина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Секретный агент Амалия получает задание заполучить для коллекции Эрмитажа шедевр Леонардо да Винчи, который некий ловкий мошенник ухитрился продать одновременно русскому царю, английской королеве, германскому кайзеру и австрийскому императору, после чего исчез с картиной и всеми деньгами. Поиски приводят Амалию на корабль, отправляющийся в Новый Свет, причем среди пассажиров скрываются агенты всех обманутых правителей – им тоже поручено найти картину. Что ж, посмотрим, кто окажется первым!

В поисках Леонардо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

В поисках Леонардо - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Валерия Вербинина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Некоторое время Кристиан беззвучно шевелил губами, словно голос отказал ему. Наконец хрипло выговорил:

– Это он.

Деламар в недоумении вскинул брови. Маркиз Мерримейд покрепче прижал к себе жену, вполголоса по-английски успокаивая ее.

– О ком вы говорите? – рискнул спросить маленький доктор.

– О Леонаре Терноне, о ком же еще! – со злостью ответил Кристиан, поудобнее перехватывая револьвер. – Это он! Это точно Леонар!

Деламар обвел взглядом бледные, напряженные лица присутствующих. Вот мадам Дюпон, которая поднимается на цыпочки, чтобы выглянуть из-за спины своего кузена, который не пускает ее. Вот маркиз с женой, которая в панике забыла даже про свою собачку, и Консорт, ничего не понимая, жалобно поскуливает возле ее ног. Вот миллионер Дайкори, за креслом которого виднеется фигура его слуги, Нортена. Дальше миссис Рейнольдс с толстощекой дочерью, обе окаменевшие от ужаса… Дипломат де Бриссак, неодобрительно поджавший губы… Американец, чьи руки сами собой сжимаются в кулаки… Оперная певица, ее невозмутимая компаньонка, маленький доктор, аккомпаниатор Леон Шенье, уронивший в тарелку кусок хлеба… Что за вздор, в самом деле? Откуда тут мог появиться Леонар Тернон? Ведь он сам, Деламар, сто раз проверял и перепроверял всех путешественников из первого класса! Или…

– Признавайся, сволочь! – рявкнул Кристиан. Он явно не владел собой. – Я же знаю, что это ты!

– Кристиан! – жалобно пролепетала Ортанс. – Пожалуйста, не надо! Ты вбил себе в голову бог весть что!

– Нет! – отрезал ее муж. – Просто, в отличие от некоторых, я умею думать! – Он вызывающе покосился на Деламара. – Вы помните, сударь, как моя жена увидела Леонара здесь, на корабле, своими глазами?

– Положим, помню, – спокойно сказал сыщик. – Месье Эрмелин, может быть, вы все-таки уберете револьвер? Потому что, признаюсь вам, я не большой любитель огнестрельного оружия.

– Ах, оставьте! – презрительно бросил Кристиан. – Лучше скажите мне, что произошло после того, как моя жена увидела этого человека.

Деламар мгновение поразмыслил:

– Как только мы поняли, что случилось, мы бросились на палубу, где стоял Леонар Тернон.

– И что? – вызывающе спросил Кристиан. – Думайте, месье, думайте!

– На палубе никого не было, – вмешался Рудольф. – Послушайте, месье Эрмелин, что за балаган вы тут устраиваете?

– Вы ничего не помните! – вне себя выкрикнул Кристиан. – На палубе находились два человека, и от них мы узнали, что они никого не видели. А кто там был, а?

Деламар угрюмо поскреб подбородок.

– Мистер Дайкори и его слуга, – нехотя признал он. – Так вы что, хотите сказать, что всеми уважаемый…

– Мне плевать на мистера Дайкори! – огрызнулся Кристиан.

– Большое спасибо, сударь, – очень холодно ответил старик. – Вы необыкновенно воспитанный и вежливый человек.

Его тон немного отрезвил мужчину с револьвером.

– Я не хотел задеть вас, сударь, – сказал он. – Речь идет о вашем спутнике. О человеке, который называет себя Льюисом Нортеном!

Молодой человек со стальными глазами побледнел и сглотнул слюну. Взоры почти всех присутствующих были теперь устремлены на него.

– Кристиан! – жалобно вскрикнула Ортанс. – Уверяю тебя, это не он!

– А я говорю, он! – огрызнулся ее муж. Он сделал шаг вперед и прицелился. – И я не могу допустить, чтобы мерзавец убил тебя! Я обязан остановить его!

– Господи, – пробормотал Ортега, – но он же сейчас и впрямь выстрелит… Месье Деламар, сделайте хоть что-нибудь! Это просто чудовищно!

– Месье Эрмелин! – заговорил Деламар, как всегда спокойно и рассудительно. – Позвольте вам напомнить, что убийство, равно как и покушение на него, не слишком одобряется французским законодательством и более того – может привести вас прямиком на гильотину. Кроме того, угрожать беззащитному человеку в присутствии стольких свидетелей попросту некрасиво, неразумно и отдает дурным тоном.

– Плевать я хотел на ваши крючкотворские штучки! – заявил Кристиан. Однако было видно, что он начал колебаться.

– Месье Эрмелин, – подчеркнуто бесстрастным тоном продолжил сыщик, – я уполномочен капитаном нашего судна провести расследование, и я должен заявить, что решительно возражаю против методов, которые вы пытаетесь применить. Скажите, у вас есть доказательства того, что именно этот человек является Леонаром Терноном, или все ваши выводы основаны на том, что в тот день мистер Нортен находился неподалеку от места, где Леонар Тернон дал о себе знать?

– В самом деле! – пробормотал несколько оправившийся маркиз.

– О, не волнуйтесь! – запальчиво заявил Кристиан. – Доказательства у меня найдутся. Но тому, что происходит, необходимо положить конец!

– Полностью с вами согласен, – заметил сыщик с тонкой иронией, которая ускользнула от большинства присутствующих, за исключением разве что Амалии и дипломата. – Ну и где же они, ваши доказательства? Не забывайте, мы не меньше вашего заинтересованы в том, чтобы найти Леонара Тернона. Итак?

– Кристиан, ты меня пугаешь! – взвизгнула Эжени. – Пожалуйста, убери пистолет!

– Не пистолет, а револьвер, – вполголоса заметил американец. – У пистолета обойма, у револьвера барабан.

– Ну так как, сударь? – хладнокровно продолжал Деламар. – Представьте нам ваши доводы. Иначе, простите, все ваши догадки и предположения окажутся не чем иным, как обыкновенными домыслами.

– Господи, как же вы все глупы! – с горечью проговорил Кристиан. – Его же зовут Льюис Нортен! Вы что, не поняли? Да ведь Нортен – анаграмма фамилии Тернон!

– Анаграмма? – озадаченно переспросил сыщик.

– Ну конечно же! Он переставил буквы в своей фамилии, чтобы его не узнали! А имена Льюис и Леонар начинаются на одну букву! И он был возле того места, где Ортанс увидела Леонара и узнала его! Господи, какие доказательства вам еще нужны? Говорю вам – это точно он!

– Минуточку, минуточку… – поспешно произнес Деламар. – Должен сказать, что… – Он глубоко вздохнул. – Погодите, месье Эрмелин. Вы обвиняете человека…

– Да, я его обвиняю! – Щеки Кристиана Эрмелина горели. – Это он отравил маму! Он зарезал Боваллона, он прикончил нашего управляющего и его несчастную сестру! Ну что, мерзавец? Мы с Ортанс должны были стать следующими, да? Что ты молчишь?

– Дайте же ему хотя бы возможность оправдаться, – снова вмешался Деламар и повернулся к молодому человеку, сопровождавшему мистера Дайкори. – Что вы скажете, сударь, на выдвинутые против вас обвинения?

Льюис Нортен, он же уличенный (как уже верило большинство присутствующих) Леонар Тернон, с недоумением посмотрел на сыщика.

– Я… Сэр, я не понимаю, чего от меня хочет этот человек. – По-французски он говорил довольно правильно, но с заметным акцентом. – Я знаю, что у него в семье произошло несчастье, но… это же не повод, чтобы обвинять меня!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерия Вербинина читать все книги автора по порядку

Валерия Вербинина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В поисках Леонардо отзывы


Отзывы читателей о книге В поисках Леонардо, автор: Валерия Вербинина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x