Эдуард Тополь - У.е. Откровенный роман...

Тут можно читать онлайн Эдуард Тополь - У.е. Откровенный роман... - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство АСТ, АСТ Москва, Харвест, год 2006. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    У.е. Откровенный роман...
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, Харвест
  • Год:
    2006
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-17-036582-9, 5-9713-1960-4, 985-13-7113-0
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эдуард Тополь - У.е. Откровенный роман... краткое содержание

У.е. Откровенный роман... - описание и краткое содержание, автор Эдуард Тополь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Одна из самых талантливых и ярких книг Эдуарда Тополя.
Книга, которую, по меткому выражению критика, «читаешь страницу за страницей, ожидая развязки».
Книга, в которой есть все: исламские террористы, война в Чечне, падающие башни Всемирного торгового центра, русская мафия, американская бюрократия и потрясающий подполковник ФСБ Чернобыльский, решивший, наконец, поработать на себя и обеспечить старость парой-другой миллионов…

У.е. Откровенный роман... - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

У.е. Откровенный роман... - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эдуард Тополь
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я перевернулся со спины на колени, вскочил и, прыгая через осколки стекла из выбитой двери, бросился прочь, на улицу, в сторону дома профессора.

На мое счастье, он сам трусцой бежал мне навстречу – в спортивных трусах и кроссовках. Я и не знал, что он встает в такую рань и бегает от инфаркта. Скорее всего он начал эти пробежки только пару дней назад, когда улетела жена. Конечно, он изумленно остановился:

– Пол, что случилось?!

Я мычал и тянул к нему голову с выпученными глазами и залепленным ртом.

Он понял наконец и осторожно потянул за край липкой ленты.

Я нетерпеливо замычал изо всех сил.

Он дернул, я распахнул освободившийся рот и закашлялся так, что повалился от этого кашля на землю.

– О мой Бог! Что случилось? Что с твоими руками? – причитал профессор.

Кашляя и отплевываясь, я повернулся к нему спиной, чтобы он развязал мне руки. Он подергал узел и сказал:

– Я не могу. – И кивнул в сторону дома: – А где Глен, Полина?

– Они уехали… – сказал я сквозь кашель.

– Уехали? О! – восхищенно воскликнул профессор, воспитанный американским кинематографом. – Они связали тебя, ограбили и удрали?

Я побежал в гараж – там на стене висели садовые ножницы и другие инструменты.

– Сюда! – крикнул я профессору. – Иди сюда!

Неловко работая за моей спиной садовыми ножницами, он продолжал восхищаться:

– Связали, ограбили и удрали! Это как в кино! Ты хочешь, чтобы я позвонил в полицию?

Впереди Банников с тремя паспортами и билетами и Полина с детской коляской, эдакая замечательная молодая пара с мирно спящим ребенком-инвалидом и тремя чемоданами. А за ними Харунов и трое его Сталлоне налегке, с одними спортивными сумками в руках.

Облегченно выдохнув, я утер пот с лица и уже спокойным шагом подошел к ним.

– Доброе утро, господа! – сказал я по-русски.

Описать выражения их лиц и отвалившихся челюстей не сможет никто, в театральных пьесах в таких случаях пишут «мертвая пауза».

Пользуясь этой паузой, я сказал:

– Это арабский рейс, вокруг двадцать агентов ЦРУ в штатском. Улыбайтесь как родному. Иначе…

Должен сказать, что Харунов и Банников первыми усвоили новые правила игры – Харунов улыбнулся натянуто, как гиена, а Банников с его прирожденным талантом хамелеона радостно распахнул руки и шагнул ко мне, собираясь меня обнять.

– О! Павел! Какими судьбами?

Но я остановил его:

– Без рук! У нас судьбы разные… Полина, возьми у него свои документы и иди сюда с ребенком.

– Но… – начал было Харунов.

Я повернулся к нему:

– Позвать ФБР?

– Следующий! – позвали от стойки регистрации билетов.

– Ты следующий, – сказал я Харунову. – Иди, пока я не позвал ФБР.

Он шагнул к стойке, положил на нее свой паспорт и билет и посмотрел на меня взглядом Мухаммеда Атта. Я понял, что следующая наша встреча – если она состоится – будет стоить мне жизни.

– Полина, – позвал я снова.

Но Банников не отдал ей документы, а, держа Полину под локоть, подошел ко мне вместе с ней и, улыбаясь по-родственному, сказал:

– Слушай, давай договоримся. Тебе Полину, а…

Я тоже улыбнулся:

– Заткнись. Тащи ее чемоданы и пацана.

– Но, Павел, ведь мы партнеры!

– Еще одно слово, и я сдам тебя в ФБР. Быстро пацана, на нас уже смотрят!

Я не врал, вокруг – в некотором, правда, отдалении – стояли и действительно смотрели на нас четверо молодых бесстрастных мужчин. А прогуливавшийся по залу черный полицейский остановился рядом:

– Any problem, gentlemen? [54] Какие-то проблемы, господа? (англ.)

– No, sir! – улыбнулся я. – No problem at all!

И Банников, отпуская локоть Полины, повторил, как попугай:

– Но, сэр! Но проблем эт ол!

Я взял из рук Рыжего все три паспорта – его, Полины и малыша – и сказал:

– Тащи коляску и вещи! Живо!

Полицейский, с недоумением хлопая глазами, смотрел, как Рыжий прикатил к моим ногам детскую коляску с Ивом, все еще безмятежно спящим, а потом и три их чемодана.

– What's going on? [55] Что происходит? (англ.) – спросил полицейский.

– Don't worry, sir. It's a family business, [56] Не беспокойтесь, сэр. Это семейные дела (англ.). – сказал я.

Семейные дела – это в Америке святое, полицейский повернулся и флегматично двинулся дальше.

Харунов отошел от стойки регистрации билетов, его место занял тот Сталлоне, который вязал меня в бэйсменте.

– Мой паспорт, – сказал мне Банников.

– Сначала твой бумажник.

– Это еще зачем?

Я чувствовал, что Харунов, стоявший чуть поодаль, просто прожигает меня своим взглядом, но теперь был мой бенефис, и я хотел доиграть его до конца.

– Давай, давай бумажник! – грубо сказал я Рыжему. – Быстро!

Он в некотором недоумении достал из внутреннего пиджачного кармана свое красивое кожаное, с золотой монограммой портмоне. Я взял его, открыл, там, как я и полагал, была пачка стодолларовых купюр – небольшая, тысячи три. Я вытащил эти деньги, а портмоне и российский паспорт Банникова вернул владельцу.

– Но… – изумленно начал он.

– Иди, иди! – сказал я, пряча деньги в карман. – Это на ремонт дома, ты там ковры попортил. Пошли, Полина! На выход.

Пропустив вперед Полину с детской коляской, я подхватил три их чемодана и пошел следом.

– Я тебя убью, клянусь матерью! – услышал я за спиной голос Харунова.

Я не удержался и, обернувшись, бросил ему на ходу:

– Если доживешь.

* * *

Газета «Известия», 18,09.2002

ЧЕЧЕНСКИЕ ХАКЕРЫ ПЫТАЛИСЬ ОГРАБИТЬ ЕВРОПЕЙСКИЕ БАНКИ

– В конце 2001 года банда Хаттаба предприняла хакерскую атаку на компьютерные сети десяти европейских банков, – заявил «Известиям» эксперт Управления компьютерной и информационной безопасности ФСБ России Владимир Непомнящий. – От имени одного из крупнейших ирландских банков были разосланы электронные письма с коммерческими предложениями. При этом к каждому письму прилагалась тщательно запрятанная программа удаленного администрирования, позволяющая отправителю письма получить неограниченный доступ к компьютерным сетям получателя.

Сообщение о хакерских проделках банды Хаттаба поступило в ФСБ из оперативных источников. Оттуда же прибыли образцы электронного послания. Проанализировав его содержание, эксперты установили, что после прочтения такого письма одним из пользователей хакеры получают доступ к счетам, конфиденциальным данным о клиентах и возможность сознательного нарушения работы банковских сетей.

– Подобные действия преступников квалифицируются нами как акт кибертерроризма, – говорит Владимир Непомнящий. – Предупреждения о «письмах Хаттаба» были направлены нами в правоохранительные органы тех стран, где находились атакованные банки. На предупреждения, разосланные ФСБ, ответила одна из зарубежных спецслужб. Благодарность, полученная от нее, позволяет утверждать: письма Хаттаба действительно представляли серьезную угрозу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдуард Тополь читать все книги автора по порядку

Эдуард Тополь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




У.е. Откровенный роман... отзывы


Отзывы читателей о книге У.е. Откровенный роман..., автор: Эдуард Тополь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x