Айзек Азимов - Убийство в Эй-Би-Эй
- Название:Убийство в Эй-Би-Эй
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мир
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Айзек Азимов - Убийство в Эй-Би-Эй краткое содержание
Эй-Би-Эй – это Ассоциация американских книготорговцев, ставшая местом действия детективного романа Айзека Азимова «Убийство в Эй-Би-Эй». И на 75-м ее съезде произошло убийство. В отеле, где проходил съезд, был найден труп Джайлса Дивора, популярного молодого писателя…
Убийство в Эй-Би-Эй - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я тупо смотрел на нож. Лезвие его выбрасывалось пружиной. Я убрал его и опустил нож в карман.
– Мы не пойдем в полицию? – спросила Сара.
– Какой смысл? Ну, запишут наши показания, подошьют их, и все дело.
– Но когда мы пойдем к врачу, нам придется сказать ему…
– Мне не нужен врач, – сказал я устало. – У меня все в порядке. Просто надо добраться до дома и отоспаться. – Конечно, я врал. Голова болела так, как будто она превратилась в огромный больной зуб. – Только доведите меня до двери и можете идти домой.
– Обопритесь на меня.
16. Сара Восковек. 21.30
Трудный это был путь. Казалось, он длился целый век. Голова раскалывалась, и я не мог смотреть вниз, потому что тогда все плыло перед глазами. Я прилагал все силы, чтобы идти прямо и не казаться пьяным. Когда мы вошли в вестибюль моего дома, я сказал привратнику:
– А, это вы, Джордж! Как дела? Это мисс Восковек. Она на минутку поднимется со мной и сразу не уйдет.
– Да, сэр, мистер Джаст, – ответил Джордж, улыбаясь и кивая головой.
– Откуда вы знаете, когда я уйду? – прошипела Сара мне на ухо.
– Вам придется сразу уйти, Сара. Я забочусь о вашей репутации.
Мы поднялись на лифте, Сара взяла у меня ключи и, повозившись, открыла дверь.
– О'кей, дорогая, можете идти. Я сразу лягу спать.
– Никуда я не пойду. Господи, да посмотрите на свою одежду. Не знаю, что подумал привратник.
– Просто немного испачкался, – сказал я, пытаясь посмотреть вниз, но от этого голова заболела еще больше, и я закрыл глаза.
– А это что? Разорвано, клок выдран. – она начала снимать с меня пиджак.
Я немного посопротивлялся, но кончилось тем, что я разрешил ей надеть на меня пижаму. Потом она принесла горячего молока и очень осторожно пощупала мне голову, но, когда дотронулась до шишки величиной, наверное, с бильярдный шар, было чертовски больно.
– У вас наверняка сотрясение мозга, – сказала она.
– Конечно, но от него есть только одно средство – спать. Дайте мне поспать, утром все будет в порядке.
– А вдруг у вас внутреннее кровоизлияние? Я думаю, все же надо вызвать врача.
– Не надо. Я посплю, а вы приходите завтра утром и, если я не открою дверь, вызовите "скорую".
– Не говорите глупости, – сказала она, придвинула кресло и села.
– Вы не можете оставаться здесь всю ночь.
– Вы можете мне помешать?
Я застонал, и что было дальше, не помню. Кажется, я говорил, но не об убийстве Джайлса. Плел что-то об Азимове, вроде того, что пора ввести закон против тех, кто пишет без всякого труда.
(Я то дело сталкиваюсь с подобными заявлениями. Как видно, ни одному из моих друзей писателей не приходит в голову, что я мучаюсь так же, как они, но скрываю это благодаря выдержке, настойчивости и стоицизму.
Айзек Азимов.
Чушь! Дэрайес Джаст.)
Часть четвертая
Среда 28 мая 1975 года
1. Сара Восковек. 9.00
Я заснул, наверное, часов в 11. Проснулся почти в 9 – проспал на четыре часа больше, чем обычно. Вначале я не двигался, просто смотрел в потолок, припоминая, что произошло. Потом повернул голову, потому что мне стало казаться, что в комнате кто-то есть, и увидел Сару Восковек, которая сидела в кресле и смотрела на меня с тревогой большими темными глазами.
Я хотел приподняться, но от пронзительной боли со стоном опустился на подушку.
– Вы знаете, кто я? – спросила Сара.
– Конечно знаю, – сказал я обиженно, держа голову обеими руками. – Вы Сара Восковек. Минутку, сейчас все вспомню. Мы вчера вечером вместе обедали, правильно?
– Да, а потом?
– Была драка в парке, да? А после? Вы привели меня домой?
– Да.
– И остались.. Извините, мне надо пойти в ванную. Пожалуйста, помогите мне встать.
Она довела меня до ванной комнаты и осталась стоять у двери. Когда я вышел, она спросила, как я себя чувствую.
– Чувствую себя нормально. Только одно место на голове болит. А вы просидели возле меня всю ночь и следили за мной?
– Собиралась по-матерински следить за вами всю ночь, но увы, – человек слаб – заснула и проспала большую часть ночи.
– Вам, наверное, пора на работу? Уже десятый час.
– Я предупредила, что задержусь. Будете завтракать?
– Конечно, возьмите все, что хотите, из моих припасов.
Она приготовила омлет с грибами, ветчиной да еще с томатным соусом. И кофе. А перед этим ананасовый сок. Роскошный завтрак.
Сара не торопилась, и мы оба ели не спеша.
– Вы помните, что говорили вчера, когда легли? – спросила Сара.
– Я говорил что-то?
– Да. И я подумала, что лучше не мешать. Если речь станет совсем бессвязной, я буду знать, что надо вызывать "скорую".
– Значит, я говорил нормально?
– Вы перескакивали с одной темы на другую, но то, что говорили, звучало вполне разумно. Понемногу обо всем. Наиболее вразумительно, учитывая ваше состояние, вы говорили об Азимове. Выражали недовольство тем, что он так быстро и так много пишет. И еще сказали: он так уверен в своем интеллекте, что не считает нужным демонстрировать его. Мол, стоит у него поучиться и стать таким высоким, чтобы не заботиться о том, какой вы на самом деле.
– Может быть, я имел в виду, что не нужно было идти в парк только для того, чтобы показать, какой я высокий.
– Я тоже так подумала. Но, знаете, вы продемонстрировали это довольно убедительно.
– Возможно. Между прочим, встреча в парке не была случайной. Этот тип действительно шел за нами, вы были правы. И он преследовал бы меня до дома, если бы мы не свернули в парк. Думаю, это исчерпывающее доказательство того, что Джайлс был убит.
Если стараются скрыть убийство, не останавливаются перед тем, чтобы убить снова. А ночью я говорил о чем-нибудь, связанном с убийством?
– Почти нет, только под конец, когда уже засыпали. Вы вдруг приподнялись, сели и сказали: "Эта ручка, я не должен был делать этого". Потом протянули руку, я взяла ее, вы расслабились и заснули.
Сара вымыла посуду, а я вспомнил, что еще не чистил зубы и не брился, и отправился в ванную комнату. И вот, когда я чистил зубы, у меня возникла четкая мысль – вторично, потому что впервые она появилась, видимо, накануне вечером, когда удар головой тряхнул меня и мысли мои начали сумбурно растекаться, выйдя из проторенного круга, в котором они вращались в течение полутора дней. Я закричал, но рот был полон зубной пасты, и понять меня было трудно. Сара с тревогой спросила:
– В чем дело, Дэрайес? Что случилось?
Я прополоскал рот и спросил:
– Когда я говорил о ручках, как я сказал «ручки» – во множественном числе или «ручка» – в единственном?
Она беспомощно развела руками:
– Не помню точно.
– Мог я сказать: "Она там не должна была лежать"?
– Может быть, – сказала она с сомнением. – Вы уже засыпали и выговаривали слова не очень четко.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: