Фредерик Дар - Хлеб могильщиков

Тут можно читать онлайн Фредерик Дар - Хлеб могильщиков - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Терра – Книжный клуб, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хлеб могильщиков
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Терра – Книжный клуб
  • Год:
    1998
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-300-02189-X
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Фредерик Дар - Хлеб могильщиков краткое содержание

Хлеб могильщиков - описание и краткое содержание, автор Фредерик Дар, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Хлеб могильщиков - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хлеб могильщиков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фредерик Дар
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это другое, Блэз...

– Другое? Но что, дорогая?

– Я хочу задать тебе вопрос.

– Слушаю тебя.

– Поклянись мне, что ты ответишь искренне.

Я почувствовал, что меня затрясло, стало холодно, как в ту ночь в склепе Креманов.

– Что за церемонии... Слушай, Жермена...

– Поклянись!

Я пробормотал охрипшим голосом:

– Я клянусь тебе...

Она собралась, подыскивая точные слова.

– Блэз, где ты его держал все это время?

Я закрыл глаза, на несколько секунд все во мне замерло.

– Что ты говоришь?!

Я проорал эти слова, пытаясь скрыть охватившую меня панику.

– Послушай, Блэз. Когда мне показали тело Ашилла... Ты знаешь, что я заметила сразу же? Его одежда была покрыта слоем красной глины, как и у тебя, когда я вернулась из Нанта.

Я не нашелся, что ответить. Ее проницательность наполняла меня ужасом.

– Я сразу же поняла, – вздохнула Жермена, – что ты его убил, Блэз. Я не знаю, как и когда. Вот уже три дня я думаю об этом, но не могу понять. Я никак не могу понять, где же был тайник? Потому что ты прятал его тело до той ночи... Не так ли?

Вначале я попытался все отрицать.

– Ты с ума сошла, Жермена! Совсем спятила! Что ты выдумала с этой глиной?

– Ты мне клялся, что ответишь...

– Но я тебе отвечаю, Жермена... Я тебе отвечаю: нет! У тебя голова пошла кругом!

– Ты поклялся, что ответишь искренне!

– О Боже, я тебе говорю...

Она махнула рукой.

– Хорошо, не кричи... Должно быть, я ошиблась.

– Ты ошиблась, дорогая!

Она опустила голову. Я приподнял ее за подбородок.

– Надо мне верить, Жермена! Если ты не будешь мне верить, наша любовь пропадет!

– Я тебе верю!

По-дурацки я попросил ее в свою очередь:

– Поклянись!

Она колебалась. Я был готов рассердиться, когда в нашу дверь позвонили.

15

Так не звонила ни консьержка, ни наши поставщики. Жермена пошла открывать. Я слышал, что она поздоровалась с кем-то, потом в комнате появились Шарвье и младший инспектор. У старшего на глазу был никак не украшавший его ячмень. На нем был зеленый, гестаповского покроя плащ, в руках он держал фетровую шляпу. Приперся он именно тогда, когда я прекрасно обошелся бы без него.

– Здравствуйте, инспектор, чем обязан?

Он улыбнулся и показал на кипу газет.

– Скапливаются?

– Это у вас надо спрашивать...

Шарвье наклонил голову, но не спускал с меня глаз. Несмотря на громадный ячмень, он вовсе не был смешон.

– О, если вы у меня об этом спросите, я вам отвечу, что все усложняется.

Я глянул на Жермену. Усевшись на диван и сцепив руки на коленях, она внимательно слушала.

– Усложняется?.. – как эхо повторил я.

– Скорее, да...

Никому не пожелаю пережить ту тишину, что установилась после этого. Я прямо заорал от нетерпения:

– Ну, рожайте же! Что вы играете? Хотите напугать нас?

Неожиданно Шарвье хлестнул меня по щеке.

Жермена вскрикнула, вскочила, потом опять села. Моя щека горела. Я подумал, что в такие моменты выглядеть достойно невозможно. Шарвье же ни в коей мере не выглядел смущенным из-за своей выходки.

– Я играю в угадайку, чтобы узнать, во что это вы с Кастэном сыграли, – сказал он.

Второй инспектор закудахтал. Он посчитал это гениальной шуткой, что еще больше подняло в его глазах авторитет старшего.

– Что с Кастэном?

– Вам это чуть позже разъяснят, одевайтесь оба!

– Вы нас арестовываете?

– Это не совсем то слово, но в общем... – он зло ухмыльнулся, – вроде того.

– Мадам тоже?

– Мадам Кастэн тоже. У вас ведь не только общие радости?

– У вас есть ордер?

– Нет, это простая формальность, бумажки подмахивает следователь. Я пошлю инспектора и, если понадобится, он принесет.

– Скажите, по крайней мере, за что?

– А вы не знаете?

– Да нет, я...

– Хватит, поговорим об этом у меня. Мне хотелось бы подержать вас врозь.

Я поупирался, но Жермена успокоила меня:

– Послушай, Блэз, делай, что тебе говорят...

Мы молча собрались.

* * *

Нас как-то незаметно разделили. Мы шли бок о бок в сопровождении двух полицейских. Помощник главного толкнул обитую кожей дверь, мы посторонились, чтобы пропустить Жермену. Он проследовал за ней. Дверь захлопнулась. Шарвье тронул меня за руку, и мы прошли в другой кабинет.

– Садитесь, Деланж!

Я понемногу терял уверенность. Я понимал теперь, почему обвиняемые так легко раскалываются. Едва я переступил порог этого кабинета, как у меня появилось чувство вины.

– Вам нечего мне сказать по поводу смерти Кастэна?

– Что бы вы хотели услышать?

– Кто его отравил, например?

Мне показалось, что я плохо его расслышал.

– Кто его...

– Да, отравил. Заключение токсикологов однозначно: отравление раствором мышьяка. Патологоанатом заметил кое-какие следы, сделали анализ волос, количество обнаруженного яда не оставляет сомнений.

Полицейский объяснил мне это любезно, как другу.

– Отравление установлено, осталось уточнить, кто подложил яд в еду Кастэна.

Я ничего не ответил, я не понимал... Кастэн отравлен... Это какой-то идиотизм. Я-то знал, как он был убит... Яд! Ну и ну!

– Что вы на это скажете?

Он тянул время, эта полицейская свинья. Он был самоуверен. Идиот, поверил экспертам... А те везде видят яды.

– Вы обедали у Кастэнов?

– Что же спрашивать, если вы знаете?

Он, должно быть, привык к таким грубостям, и это его не обескуражило.

– Неужели у меня такая рожа, что я мог бы подсыпать яд в чей-нибудь стакан, инспектор?

– Я знаю, что мужчины к такого рода средствам не прибегают. Поэтому я считаю, что в этом виновата его жена... при вашем соучастии.

– Это не так, Жермена невиновна!

– И все же кто-то из вас...

– Если бы вы знали мадам Кастэн, эта мысль не пришла бы вам в голову.

– Как раз это я и хочу от вас узнать. Я допрошу ее после. Женщины более жестоки, чем мужчины.

Он поднялся и заходил по кабинету.

– Она его отравила, я чувствую это!

– Нет!

– Заткнитесь, не мешайте мне говорить. Кастэн умер от отравления. Вы прятали труп...

– Я не разрешаю вам так со мной говорить, ваше обвинение оскорбительно!

– Ха! Угомонитесь, старина! В этом кабинете многим не нравилось то, что им говорили, они тоже возмущались, вроде вас, а теперь шьют тапочки в тюряге.

– Мы не отравляли Кастэна, я даю вам...

– Ваше честное слово? Остается узнать, чего стоит ваша честь, Деланж. Я знаю, что говорю. У жены появилась мысль о яде, она его подсыпала. Муж умер, а вы спрятали труп, чтобы избежать вскрытия.

– Вы думаете, что несете?

– А что?

– Ну ладно, допустим, что я спрятал труп, чтобы избежать вскрытия. Неужели я его прятал бы под железнодорожной насыпью, чтобы любой железнодорожник его обнаружил?

– Не сразу!

Я вздрогнул. Казалось, что он знает куда больше, несмотря на его основную ошибку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фредерик Дар читать все книги автора по порядку

Фредерик Дар - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хлеб могильщиков отзывы


Отзывы читателей о книге Хлеб могильщиков, автор: Фредерик Дар. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x