Лиза Стрикланд - Загадка часовни Рослин
- Название:Загадка часовни Рослин
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиза Стрикланд - Загадка часовни Рослин краткое содержание
Загадка часовни Рослин - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Аэропорт «Шарль-де-Голль», – объявил водитель. Он остановился, достал вещи, улыбнулся и исчез.
Она прошла паспортный контроль и практически сразу оказалась в самолете. Сидя в салоне, достала телефон, чтобы отключить его перед полетом. Ей вдруг захотелось попрощаться с Говардом. Она набрала в sms несколько слов благодарности. Почти через мгновение получила ответ с пожеланием счастливого пути, тремя восклицательными знаками и красивым цветком. Двери закрылись. Анна выключила телефон.
Самолет вырулил на взлетную полосу, и гигантская машина взмыла в воздух. Анна обожала этот миг: чудо устремления к бескрайнему небу. «Вот там Бог», – подумала она и мысленно поблагодарила Его за изумительную, полную неожиданностей поездку в Европу.
* * *
Анна сняла верхнюю одежду, прошлась по дому. Пахло чистотой и свежестью, на столе стояла ваза с фруктами. «Таис постаралась», – отметила Анна. Таис была ее домработницей, которая служила их семье верой и правдой в течение многих лет.
Анна зажгла свет во всех комнатах. Он отражался в начищенном до блеска паркете, а мягкие ковры приглушали ее шаги. Любовь к порядку не позволила ей оставить без внимания багаж, и она начала, не торопясь, раскладывать вещи по местам. Сувениры вписались в интерьер и придали дому определенную новизну.
Было за полночь. За окнами завывал холодный ветер.
Подойдя к окну, она увидела, как рваные облака стремительно неслись по небу, прикрывая бледную луну. Задернув тяжелые занавеси, Анна погрузилась в мягкую постель. «В гостях хорошо, а дома – лучше», – проваливаясь в сон, подумала она.
Проснулась поздно. За окнами по-прежнему бушевал ветер, и ей не хотелось покидать теплую постель. «Пора вставать», – почти приказала она себе. Накинув свой любимый халат малинового цвета, она стала неспешно готовить завтрак. Он состоял из овсяной каши с фруктами и привезенного цветочного чая. Многие кривились и фыркали при слове «овсянка» – она среди большинства людей была не в моде, но Анне нравился ее запах и вкус.
Она ела медленно и с удовольствием, когда раздался звонок и на автоответчике высветился номер Старой Дамы.
Радость моя, ты уже дома? – услышала она знакомый голос, в котором ощущались нетерпеливые нотки.
Да, – ответила Анна, невольно улыбаясь, – я скоро буду у вас.
Старушка ждала ее со вчерашнего вечера, когда Анна сообщила ей о своем приезде.
Жду, жду, – залепетала она.
«Как ребенок. Надеюсь, она в добром здравии», – подумала Анна.
Вскоре она вышла из дома. Изящно упакованный подарок и буклеты о Европе лежали на заднем сидении машины. Анна ехала по немноголюдной улице. Вот впереди показался знакомый старый двор. Летом здесь было уютно и красиво. Инжирные и оливковые деревья соседствовали с высокими тополями и раскидистыми елями. Сейчас деревья шелестели, раскачиваясь на ветру, как будто приветствовали ее.
Звонок в дверь и радость встречи. Они обнялись. Берет и шарф, купленные в Париже, произвели должное впечатление. Легкий запах корицы витал в доме.
Я испекла твое любимое печенье, – проворковала старушка.
Анна благодарно посмотрела на нее.
Это вам, – протянула Анна подарок Старой Даме.
Та расцвела в счастливой улыбке. Анну всегда удивляла ее способность радоваться простым на первый взгляд вещам.
Они прошли в комнату. Стол, накрытый к чаю, украшал севрский фарфоровый сервиз, которым очень дорожила старушка.
У нас сегодня праздник, – перехватив взгляд Анны, пояснила она, и ее выцветшие голубые глаза засияли.
Однако Анна отметила, что та выглядит бледнее обычного. Попивая чай из нежно-фиолетовой чашечки, расписанной витиеватым золотым узором, и откусывая печенье, которое оказалось на редкость вкусным, Анна была буквально засыпана вопросами о поездке.
Хотелось бы услышать о твоих впечатлениях об Италии. И произошли ли с тобой чудеса в рождественскую ночь? – настойчиво выспрашивала старушка.
Воспоминания о поездке замелькали, словно в калейдоскопе. Анна увлеченно рассказывала о грандиозном храме Святого Петра и не менее впечатляющей площади перед ним.
А в храме среди шедевров произведений искусства – величественный алтарь, и где-то глубоко под землей, в некрополе покоятся останки святого Петра! – вдохновенно рассказывала Анна. – Знаете, у меня было впечатление, что его дух присутствует в храме, и ощущение, что сам святой Петр приветствует входящих и благословляет их.
Рассказывая, Анна с удовольствием показывала одну за другой красочные иллюстрации из приобретенной в Риме книги о Ватикане.
Старая Дама слушала, затаив дыхание. А потом спросила:
Ты что-то решила для себя?
Да, решила, – последовал короткий ответ.
Рассказ Анны плавно перешел на красоты Рима.
А Старая Дама думала: «Если я о чем-то и хотела услышать в конце своей жизни, так это о том, чего не увидела и никогда не увижу».
А Париж?
О, о Париже я вам рассказывала в прошлый раз, – отшучивалась Анна.
Радость моя, я уже забыла, – старушка лукаво улыбнулась.
Анна неторопливо заговорила о Париже. Но когда она дошла до знакомства с Говардом, Старая Дама оживилась и обронила:
Теперь я могу покинуть этот мир спокойно, зная, что ты не останешься одна.
Почему вы так говорите? – обеспокоенно спросила Анна.
Годы мои ты знаешь. Если доживу до лета, слава богу, – услышала она ответ. – Я оставила завещание, – вдруг тихо продолжила старушка.
Анна знала, что это время рано или поздно придет, но в душе просила Бога, чтобы оно наступило как можно позже.
Не будем об этом, – сменила тему разговора Алиса Иоганновна, с любопытством посматривая на подарок.
Здесь кашемировый шарф и самые вкусные конфеты, – раскрывая упаковку, сказала Анна.
За окном стемнело. Сильные порывы ветра принесли тяжелые облака, которые разразились холодным дождем. В этом городе редко шел снег, зато ветров было более чем достаточно.
Пора идти, – произнесла Анна, нехотя вставая с дивана.
Ты еще придешь? – бледные щеки Старой Дамы покрылись румянцем, глаза засветились надеждой.
Конечно, – отозвалась Анна, и это была не отговорка, а искренний ответ.
Глава VI
Прошла неделя. Жизнь Анны вернулась в привычную колею, но она понимала, что начался новый этап, необычный и еще неведомый ей. Однако она не только не утратила вдохновения, испытанного, когда она столкнулась в Риме и Париже с неизведанным, а напротив, окунулась в прозрачную, едва ощутимую ауру новых мыслей о том, что ее жизнь начала приобретать другой смысл. Погода не дарила тихих и солнечных дней, и она выходила из дома лишь по необходимости, от случая к случаю. Свое свободное время Анна посвящала чтению и более глубокому изучению открывшихся ей возможностей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: