Анастасия Шлейхер - Смерть в саду

Тут можно читать онлайн Анастасия Шлейхер - Смерть в саду - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анастасия Шлейхер - Смерть в саду краткое содержание

Смерть в саду - описание и краткое содержание, автор Анастасия Шлейхер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
1925 год. Лондон. Начинающий детектив Эдвард Финч расследует дело об исчезновении молодой секретарши, некой Мэри Блэквуд. В течение расследования Эдвард находит связь между её пропажей и жестоким убийством торговца антиквариатом – Чарльза Далтона. Детективу предстоит разрешить два крайне запутанных дела, в которых замешаны большие деньги. Но чем ближе он подбирается к разгадке, тем больше убеждается в том, что история вскоре примет еще более трагический оборот.

Смерть в саду - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Смерть в саду - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анастасия Шлейхер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да что же ты молчишь как рыба? – наконец возмутился Роб. – Неужели ты уже умудрился провалить своё первое серьезное дело? Ох, Эдди! Я был о тебе более высокого мнения, дружище. Ты тогда так лихо нашёл ту старушку! Как её там? Миссис Робинсон или миссис Томпсон? Теперь это уже, конечно, неважно! – Он театрально махнул рукой, словно отгонял от себя навязчивую мысль. – В этот раз тебе нужно было всего-то найти молоденькую девицу, и только. А что ты? У тебя на лице написано, что все пошло прахом… Мне не верится, что ты упустил такой шанс, Эдди…

– Если ты закончил свой монолог, – наконец перебил его Эдвард, – то я, пожалуй, сделаю тебе огромное одолжение и расскажу тебе всё, что случилось со мной за последние два долгих и утомительных дня. И, надо сказать, все по твоей милости, как ты только что сам мне напомнил.

– По моей милости? – искренне удивился Роб. – А при чем тут вообще я?

– Ты нашёл мне самого бестолкового клиента в Лондоне! А к нему в придачу – самое запутанное и бессмысленное дело, какое можно было только придумать! К тому же, весьма опасное для жизни.

– Да брось, Эдди! Не может быть, чтобы все было настолько плохо! – Роберт подскочил с кресла, не в силах усидеть на месте от волнения. – Скажи, ту секретаршу действительно похитили? Не может быть! Так я и думал! – Милтон зашагал по комнате взад и вперед, обдумывая все варианты развития событий и, само собой, проговаривая их вслух. – Бьюсь об заклад, ты раскрыл заговор итальянских мафиози и нашего правительства, и теперь они тебя повсюду ищут, так? Оттого ты не отвечаешь на телефонные звонки и сидишь тут в полной темноте? Нет? Тогда… Ага, постой, дай мне угадать! – Роберт нахмурился и притворился, что усиленно думает. – Наверное, та девица оказалась принцессой какой-то маленькой европейской страны. Она сбежала от договорного брака в Лондон и на время устроилась секретаршей к самому обычному нотариусу, чтобы попробовать настоящую жизнь на вкус и найти свою единственную любовь. И вот, теперь она сбежала с каким-нибудь красавцем-контрабандистом или охотником за сокровищами в Африку? Нет, подожди… В Америку?

– Хватит валять дурака, Роберт Милтон! – не выдержав этого потока бессмыслицы, прорычал Эд. – Если ты сейчас же не угомонишься и не замолчишь, я раз и навсегда перестану с тобой разговаривать. Учти, я больше не скажу тебе ни слова, и ты не узнаешь, что со мной приключилось на самом деле. Так и будешь гадать до конца своих дней!

Резкие слова Финча остудили пыл Роберта. Эдвард умел приструнить друга, и в этот раз его угроза была более чем эффективна. Чтобы не раздражать Эда и дальше, Роб вновь опустился в кресло и постарался выглядеть серьезным.

– Валяй! Я буду слушать тебя молча, – уверил друга Роб. – Клянусь! Рот на замок.

– Ты просто невыносим! – устало вздохнул Эд. – Ладно, я все тебе расскажу, но только по дороге. Вставай, мы уходим.

– И куда же мы пойдем? – поинтересовался Роб. – На улице моросит дождь, там сыро и холодно. А тут так уютно и тепло… Любые разговоры лучше вести за чашечкой горячего чая, ты не находишь?

– Не в этот раз. Я должен отчитаться перед мистером Гудманом о проделанной работе.

Роберт лениво потянулся в кресле.

– Ну что ж, тогда идём. Я всё равно собирался прогуляться до центра. Раз уж нам с тобой по пути…

По дороге в Сити Эдвард описал Роберту все, что произошло с ним накануне во всех деталях и подробностях. Рассказ друга вызвал у Милтона бурю эмоций.

– И ты заплатил этому моряку три фунта? – удивился Роб. – За то, что он просто завёл тебя за угол? Ха! Какой же ты, оказывается, недотёпа, Эд! Тебе стоило самому ещё чуток поискать, и не пришлось бы выкладывать кругленькую сумму прожженному пьянице.

– Много ты в этом понимаешь, – парировал Эдвард. – Ты на моём месте давно бы уже наложил в штаны от страха. К тому же, там было так темно, что хоть глаз выколи. Да и при дневном свете это место мог отыскать лишь тот, кто уже там побывал.

– Почему же?

– А ты дослушай меня до конца, и поймешь почему. Бросай свою привычку перебивать меня после каждого слова.

– Прости, – стыдливо извинился Милтон. – Я просто поверить не могу, что все это случилось с тобой! Столько злоключений, и все из-за какой-то девицы!

– Итак, я снял комнату в гостинице «Чёрная лошадь», – продолжил свой рассказ Финч. – Местечко, мягко говоря, не первый класс, но одну ночь провести можно. Утром я обнаружил, что мои окна выходят прямо в тот самый проулок. Ну, тот, с заветной чёрной дверью, на которую мне указал старый пропойца. Я немного поразмыслил и сделал вывод, что лучшего всего мне снять эту комнату ещё на день и понаблюдать за теми, кто будет входить в эту дверь. Я спустился вниз, оплатил номер и решил немного подкрепиться, заказал яичницу с кровяной колбасой, тосты и кофе, и стал ждать, когда мне принесут завтрак. Как вдруг я заметил в углу комнаты старую деревянную вывеску, прибитую к стене проржавевшими гвоздями. Робби, как думаешь, что было написано на той вывеске?

– Неужели «Весёлый Джек»?

– Вот именно! В ту секунду я пришел в настоящий восторг. Я подумал: «Наконец-то мне повезло! Вот и первая реальная зацепка!» Мои мысли сразу же пришли в движение, и я попытался понять, зачем тот пройдоха-моряк привёл меня в самый жуткий и вонючий угол в этом районе и указал на эту грязную черную дверь, за которой, скорее всего, вовсе ничего и нет. Я вполне логично предположил, что он просто вздумал надо мной посмеяться и содрать с меня побольше денег. Он, естественно, был уверен, что я, скорее всего, струшу и не пойду проверять ночью, в кромешной тьме, кто или что скрывается за той дверью. Признаюсь, в тот момент я очень на себя разозлился. Как можно было быть таким простофилей?!

Но теперь, видя перед собой эту вывеску, обещающую мне хоть какие-то ответы на мои бесчисленные вопросы, я ощутил прилив веры и сил. Я подозвал к себе официантку и попытался ее расспросить о «Веселом Джеке». Но, к моему большому разочарованию, она ничегошеньки не знала: «Простите, сэр! Я здесь совсем недавно. Вам лучше спросить об этом у Билла, нашего повара. Он здесь с самого открытия и наверняка знает, что она значит. Если пожелаете, я попробую что-нибудь у него разузнать».

Я поблагодарил девушку и сказал ей, что буду крайне ей признателен за любую информацию и, разумеется, в долгу не останусь. Официантка ненадолго исчезла на кухне, а затем вернулась с моим завтраком.

– Мисс, вам удалось что-нибудь выяснить о вывеске? – вновь спросил я.

– Ах, да! Билл сказал, что прежде она висела на соседнем здании. Кажется, тогда там располагался паб. Лет двадцать назад. Он сказал, место то славилось дурной славой. Там вечно творились какие-то жуткие вещи: бандиты устраивали драки, то и дело неподалеку от паба находили бездыханные тела. Но с годами всё как-то поутихло. Моряки перестали туда приходить, уж не знаю почему, и через некоторое время заведение просто закрылось.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анастасия Шлейхер читать все книги автора по порядку

Анастасия Шлейхер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смерть в саду отзывы


Отзывы читателей о книге Смерть в саду, автор: Анастасия Шлейхер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x