Харлан Кобен - Мальчик из леса
- Название:Мальчик из леса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-20991-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Харлан Кобен - Мальчик из леса краткое содержание
Впервые на русском!
Мальчик из леса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Мне пора. Может, узнаю что на вечеринке.
– Что узнаешь? – спросила Хестер.
Мэтью, не ответив, запрыгнул на заднее сиденье автомобиля. Уайлд и Хестер проводили машину взглядом.
– Знаешь эту мисс О’Брайан? – спросила Хестер.
– Знаю.
– Стоит ли спрашивать, насколько хорошо? – (Уайлд промолчал.) – Я так и думала. Она станет с тобой разговаривать?
– Станет.
– Отлично. – Когда машина скрылась за поворотом, Хестер спросила: – Что думаешь?
– Думаю, Мэтью что-то недоговаривает.
– Может, мать Наоми мне перезвонит. Может, даст трубку Наоми.
– Может быть, – сказал Уайлд.
– Но ты сомневаешься.
– Угу. Сомневаюсь.
Оба взглянули на дом Краймштейнов.
– Пора в город. Скоро у меня эфир, – сказала Хестер.
– Ладно.
– С Лейлой говорить некогда.
– Может, оно и к лучшему, – сказал Уайлд. – Поезжайте, готовьтесь к передаче. Я сам с ней поговорю. А потом с Авой О’Брайан.
Хестер протянула ему визитку с номером мобильного:
– Будь на связи, Уайлд.
– И вы, Хестер.
Глава шестая
Открыв входную дверь, Лейла спросила:
– Что случилось?
– Ничего.
– В таком случае почему явился со стороны улицы?
Уайлд входил в дом только через заднюю дверь. Пробирался по лесу до внутреннего дворика Краймштейнов. Всегда, без исключений. С тех самых пор, как Дэвид впервые провел его в дом.
– Ну?
Лейла была не просто красавицей: казалось, ее переполняет пульсирующая страсть. Глаз не оторвать, так и хочется разделить с ней эту энергию. Устоять невозможно.
– На ужин остаться не могу, – сказал Уайлд.
Лейла хмыкнула.
– Прости. Появились кое-какие дела.
– Ты не обязан передо мной отчитываться.
– Если хочешь, зайду позже.
Лейла вгляделась в его лицо. Уайлд хотел рассказать ей про Мэтью и Наоми, но, взвесив все «за» и «против», пришел к выводу, что важнее будет сохранить доверительные отношения с крестником. Не стоит закладывать Мэтью матери. По крайней мере, сегодня. Сейчас. Рискованное решение, но Лейла все поймет.
Хотелось бы надеяться.
– В любом случае мне завтра рано вставать, – сказала Лейла.
– Ясно.
– А Мэтью ушел гулять. Не знаю, когда вернется.
– Ты не обязана передо мной отчитываться, – поддразнил ее Уайлд.
Лейла улыбнулась:
– Да ну, какого черта. Если сможешь, приходи.
– Если приду, то поздно.
– Мне без разницы, – сказала она. – Но ты так и не объяснил, почему явился со стороны улицы.
– Видел, как Мэтью выходит из дома.
Чистая правда.
– Что он тебе сказал?
– Сказал, что какой-то Крах позвал его на вечеринку.
– Крах Мейнард, – сказала она.
– Мейнард? Как в названии поместья?
– Угу, как Мейнард-Мэнор. Он сын Дэша.
– Дэш назвал сына Крахом?
– Ему нравится фильм «Дархэмский бык», или как он там называется. Прикинь, да?
– Ну, когда тебя зовут Уайлд… – Он пожал плечами.
– Туше́.
Наступила тьма. Сверчки запели свою колыбельную. Уайлда всегда успокаивали эти звуки.
– Мне пора.
– Погоди. – Лейла сунула руку в карман джинсов. – Нет нужды изображать горца. – Вытащила брелок с ключами, бросила его Уайлду. – Вот, возьми машину.
– Спасибо.
– Пожалуйста.
– Может, управлюсь по-быстрому.
– Я тебя дождусь, Уайлд.
Лейла закрыла дверь.
Восемь месяцев назад, когда Уайлд познакомился с Авой О’Брайан, она жила в неприглядном серо-бежевом кондоминиуме неподалеку от Семнадцатого шоссе. Тем вечером, когда они шли к ней домой, а над головами у них потрескивали флуоресцентные фонари, Ава пошутила, что кондоминиум такой огромный, а домики такие одинаковые, что она часто ошибается дверью.
У Уайлда такой проблемы не было. Он до сих пор прекрасно помнил и место, и адрес.
На первый стук никто не ответил. Уайлд знал планировку домика. Он взглянул на верхнее правое окно. В нем горел свет, но это ни о чем не говорило. Уайлд присмотрелся, не мелькнет ли тень за окном. Ничего.
Он постучал снова.
Шарканье ног. Пауза. Было около девяти вечера. Наверное, Ава О’Брайан сейчас смотрит в глазок. Уайлд ждал. Секундой позже звякнула дверная цепочка. Ручка двери повернулась.
– Уайлд?
На Аве был длинный махровый халат. Уайлд знал этот халат. Даже надевал его.
– Можно войти на минутку? – Он вгляделся в ее лицо: рада она ему или не рада? Хотя какая разница? Похоже, эмоции смешанные. То ли удивление, то ли радость. И что-то еще, а что – непонятно.
– Сейчас?
Он не потрудился ответить.
Ава подалась вперед, заглянула ему в глаза и шепнула:
– Уайлд, я не одна.
Ах вот оно что! Теперь понятно.
Лицо ее смягчилось.
– Ох, Уайлд, – сказала она чересчур ласково. – Ну почему именно сегодня?
Может, не стоило к ней приходить. Может, было бы лучше, если бы к ней зашла Хестер.
– Я насчет Наоми Пайн, – сказал он.
Аве стало интересно. Она оглянулась, вышла на крыльцо и закрыла за собой дверь.
– Насчет Наоми? С ней что-то случилось?
– Она пропала.
– То есть как это – пропала?
– Она твоя ученица, верно?
– Вроде того.
– Вроде того? Поясни.
– Сперва ты поясни. Что значит «пропала»?
– Ты заметила, что она не ходит в школу?
– Решила, что она приболела. – Ава поплотнее запахнула махровый халат. – Ничего не понимаю. Почему ты спрашиваешь про Наоми?
– Пытаюсь ее найти.
– Но почему? – Уайлд не ответил, и Ава продолжила: – С отцом ее разговаривал?
– Мой коллега разговаривал. – Так проще, чем объяснять про Хестер.
– И что?
– Отец говорит, что Наоми в гостях у матери.
– Так и сказал?
– Да.
– Наоми давно уже не общается с матерью. – Теперь Ава встревожилась по-настоящему.
– Да, мы в курсе.
– А ко мне почему пришел?
– Кое-кто, – так снова проще, – сказал, что вы с ней дружите.
– Все равно ничего не понимаю. Почему ты ищешь Наоми? Тебя кто-то нанял?
– Нет. Попросили об услуге.
– Кто попросил?
– Не могу сказать. Ты не знаешь, где ее искать?
Дверь у нее за спиной отворилась. В проеме возник здоровенный мужчина с очень длинной бородой. Он посмотрел на Аву, на Уайлда и сказал:
– Привет.
– Привет, – отозвался Уайлд.
Бородач снова посмотрел на Аву:
– Я, пожалуй, пойду.
– Не спеши, – сказал Уайлд. – Я ненадолго.
Бородач еще раз посмотрел на Аву. Затем кивнул, словно прочел ответ у нее на лице, и спросил:
– В следующий раз?
– Да, конечно.
Бородач поцеловал ее в щеку, хлопнул Уайлда по спине и неторопливо спустился с крыльца. Забрался в «GMC Террейн», сдал назад и помахал на прощание рукой. Уайлд повернулся к Аве и задумался, не стоит ли извиниться. Ава отмахнулась:
– Заходи.
Уайлд сел на тот же красный диван, где они с Авой впервые поцеловались, и обшарил комнату быстрым взглядом. С тех пор как он провел здесь три дня, в комнате почти ничего не изменилось. На стенах появились две новые картины, висели они почти ровно: акварель с изображением измученного лица и написанный маслом пейзаж. Гора Хувенкопф, недалеко отсюда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: