Ольга Гладышева - Кыштымский карлик, или Как страус родил перепелку
- Название:Кыштымский карлик, или Как страус родил перепелку
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449670854
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Гладышева - Кыштымский карлик, или Как страус родил перепелку краткое содержание
Кыштымский карлик, или Как страус родил перепелку - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Всего час назад Чак был в своей стихии: он парил в воздухе. Сверху было родное живое небо, внизу – мертвая, испепеленная солнцем, враждебная всему живому пустыня. Справа, далеко внизу, вяло бился о берег океан, а слева зубцами рвали небо вершины гор. Солнце уже ушло купаться в безбрежные воды, а глупая красноватая луна еще только собиралась перелезть через горный кряж. Размеренный полет прервал странный шкрябающий звук. Машина предательски дрогнула. Чак сделал крутой маневр и увеличил скорость. Шкрябание повторилось. Чак присмотрелся к океану и ужаснулся: внизу, под прикрытием берега, притаилась группа боевых вражеских кораблей. Это они прочесывали небо. «Они меня видят», – с ужасом осознал Чак, и липкий страх холодом пополз по спине. Чак максимально увеличил скорость… О, горе! Шкрябающий звук вернулся и уже не прекращался. «Они меня преследуют, гады», – успел подумать он за секунду до того, как машина вздыбилась, подобно норовистому коню. Она то рвалась ввысь, то резко падала в пропасть. Чак понял, что потерял управление… Рывок… Противный скрежет… И тишина… Полная тишина. «Это конец», – судорожно вздохнув, решил Чак. Странно подсвеченная земля неумолимо приближалась. «Это я горю», – заключил он по движению свечения вдоль поверхности. «А она красивая, эта Земля! – вдруг подумал Чак. – Только вот, жаль, не для меня». Катапультирование сработало, и Чак, выплюнутый в последнюю секунду погибающей машиной, жестко приземлился на колючую траву, влепившись перед этим в плоскую поверхность скалы. Иссеченная ветрами скала стояла наклонно на холме вблизи огромного высохшего раскоряченного дерева.
Автомобиль, практически невидимый в темноте, натужно гудя, вполз в заброшенный шахтерский поселок. Лучи его фар выхватили старые покосившиеся строения над осыпавшимися штольнями, пустые глазницы окон когда-то жилых домов и уперлись в перекошенные надгробья раскуроченных могил. Дальше дороги не было видно. Машина встала, мотор заглушили. Из машины тут же выкарабкались двое мужчин, два пацана и собака неизвестной породы.
– Куда это нас занесло? – пробормотал высокий сутулый человек и, обращаясь к мальчику постарше, сказал: – Рикардо, сынок, тащи-ка сюда фонарь! Разбираться будем.
Одной рукой высокий цеплял за ухо очки, а другой пытался развернуть на еще горячем капоте перегревшейся машины карту.
– Ох, как-то не нравится мне все это, – подошел к капоту водитель, выглядевший существенно ниже и круглее спутника. Он помог высокому справиться с картой, и мужчины озабоченно склонились над ней.
– От берега мы поднимались здесь, – тыкал в карту пальцем один.
– Железную дорогу пересекли здесь, – проводил ногтем другой.
– Этот поселок мы не проезжали…
– И вдоль железной дороги так долго не ехали…
– Может, мы здесь свернули не туда?
– А может, железнодорожный переезд был не тот, а этот?
Мужчины сосредоточенно водили пальцами по карте, а мальчики были предоставлены сами себе. Вторым фонариком они осветили иссохшую, потрескавшуюся землю и дорогу, по которой приехали. С краю дороги виднелся заброшенный жилой дом. Его стены облупились и кое-где порушились. За черными провалами окон в пустоте таилась скрытая угроза. С другой стороны дороги неглубокая канава отделяла мир живых от мира мертвых. В свете сгущающейся чернильной ночи более зловещего соседства придумать было нельзя. Слабый луч фонарика высветил несколько крайних могил, дальше все тонуло во мраке.
– Там кладбище, – почему-то шепотом произнес, поежившись, младший мальчуган.
– Ну и что? – спросил старший. – Хотя ты прав, соседство неприятное. Надеюсь, мы здесь надолго не останемся.
– Ночью покойники из могил выходят… Мне рассказывали. Они живых с собой забирают…
– Глупости все это, – ответил старший. – Чтоб покойники вышли, их потревожить надо. Но ты же не собираешься на кладбище ночью идти?
– За все золото мира не пойду, – уверенно подтвердил младший и добавил: – Там жутко…
– И здесь жутко тоже, – прошептал старший, оглянувшись на зияющий провалами дом.
Голоса спорящих мужчин смолкли, они оторвались от карты и посмотрели на пацанов.
– Надеюсь, мы едем дальше? – спросил старший мальчик.
– Не надейся, – с некоторым злорадством ответил водитель. – В темноте дорогу не отыскать, а наугад я не поеду. Здесь, под землей, целые лабиринты нарыты. Ухнем в яму вместе с машиной. Кто нас вытащит?
– Здесь очень страшно, – чуть не плача, добавил младший. – Там, за канавой, могилы шевелятся.
– Не придумывай, – погладил его по головке отец, – это просто ветер поднимается, траву качает.
– А ветер что? На могилах спит?
– Нет, конечно. Он с океана дует, прохладу земле несет.
– Если бы прохладу… – проворчал круглый. – Как бы нам ночью от холода не окоченеть.
Падающая звезда, озаряя все пульсирующим светом, покатилась по небу. Люди замерли в оцепенении. Звезда ударилась о ветви засохшего дерева, рассыпалась фейерверком искр и погасла. «Б-о-о-м…» Густой тягучий звук прокатился над землей. Над кладбищем поднялись и заплясали легкие голубоватые тени.
– Это привидения… – прошептал в ужасе младший ребенок, прижимаясь к отцу. – Их упавшая звезда растревожила.
– Не бойся, – успокоил отец. Однако уверенности в его голосе уже поубавилось.
– Мы покойникам худого не делали. Нас они не тронут… – предположил старший.
– Нас Рэна защитит. Она ничего не боится, – подтвердил отец. – А где она? Где Рэна?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: