Айк Искандарян - Уильям Калхоун и Чёрное перо. Книга I
- Название:Уильям Калхоун и Чёрное перо. Книга I
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449089786
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Айк Искандарян - Уильям Калхоун и Чёрное перо. Книга I краткое содержание
Уильям Калхоун и Чёрное перо. Книга I - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Позвольте спросить, – обратился он к Уильяму, – что вы делаете?
– Эм-м… достаю волшебное перо, сэр, – вежливо ответил тот.
– Из шкатулки в рюкзаке?
– Да, – неуверенно подтвердил Уильям, снова посмотрев на Нимуса.
Тот не замедлил вмешаться.
– Видите ли, ваше Отправительство, мастер Калхоун все эти годы рос, не зная о том, что…
– О чем? – сухо спросил Томас Хилл.
– О том, что он волшебник.
– Клянусь Почтамтом, как это возможно? – удивился Томас Хилл.
– Дело в том, что… – начал Нимус…
– Меня воспитали демиты, и все это время я жил среди них, – помог ему Уильям.
– Калхоун среди демитов? – воскликнул заместитель Почтмейстера Магического Почтамта. – Да, мы с вами переживаем исторический момент, господа, – с некоторым сарказмом,
который так и остался непонятным для Уильяма, произнес он. Потом, видя, что шкатулка в руке Уильяма так и осталась в воздухе, добавил с улыбкой:
– Смелее, юноша, достаньте же свое перо!
Уильям положил шкатулку на стол и открыл ее. Волшебное перо, вновь почувствовав свободу, медленно протянуло ворсинки, растопырив их, а затем лениво ими задвигало из стороны в сторону.
Лицо у Томаса Хилла уже не было таким напыщенно улыбающимся. Спустя еще секунду улыбка пропала и вовсе. Он внимательно смотрел недоверчивым взглядом на волшебное перо и на его размеры, которые даже по меркам волшебных перьев были крупнее, чем обычно. Затем обратился к Уильяму:
– Попробуйте взять его в руки, юноша… – произнес он таким тоном, словно до этой поры был уверен, что его разыгрывают с новоявленным потомком рода Калхоун.
Уильям спокойно взял волшебное перо и вопросительно посмотрел на Томаса Хилла. Тот при виде пера в руке и вовсе потерял дар речи. Пауза длилась так долго, что Уильям невольно посмотрел на Нимуса. Но вмешательства почтомага не потребовалось. Уже успевший прийти в себя заместитель Почтмейстера Магического Почтамта вновь заговорил:
– А можно взглянуть на фамилию на волшебном пере? Уильям протянул ему перо, но заместитель Почтмейстера
Магического Почтамта тотчас же замахал своими чудовищно большими ладонями:
– Нет, нет, увольте! Просто поднесите перо ближе, мне достаточно будет и взгляда!
Хоть эта просьба и показалась Уильяму странной, но он уже ничему особо не удивлялся. Двумя руками он послушно поднес волшебное перо к лицу Томаса Хилла. Тот чуть наклонился и затем вновь откинулся на спинку своего огромного кресла.
– Мистер Калхоун, – его обращение к Уильяму стало куда более уважительным, чем еще минуту назад, – вы за эти годы часто пользовались им?
– Нет, ни разу, – честно признался Уильям.
– Вот почему перо без рукоятки… – он снова наклонился над пером и бегло осмотрел, – советую вам обзавестись рукояткой для волшебного пера, мистер Калхоун. Если вам предстоит изучать искусство волшебства, то рукоятка вам очень пригодится!
– Да, хорошо, сэр! – сказал Уильям.
– Не могли бы вы… – он дал понять жестом, что Уильям может убрать перо, – произнести заклинание Пробатоса, чтобы все формальности были соблюдены, мистер Калхоун?
Настало время снова вопросительно взглянуть на Нимуса.
Тот в очередной раз пришел на помощь:
– Это просто, мастер Калхоун! – стал объяснять он. – Возьмите волшебное перо в руку и отчетливо произнесите:
«Пробатио»!
– Пробатио! – произнес Уильям, и просторный кабинет заместителя почтмейстера Томаса Хилла озарился вспышкой ярко-зеленого луча, исходящего от волшебного пера.
Это длилось секунд двадцать, и в кабинете в это время царило молчание. Когда же луч исчез, Томас Хилл встал из-за стола и, обойдя его, направился к одному из шкафчиков, которыми его кабинет буквально кишел. Нимус и Уильям наблюдали за ним, не понимая, что происходит. Хилл вернулся к столу, держа в руке какой-то лист бумаги. Он сел в свое кресло, достал перо из ящика стола, направил его прямо на листок и после нескольких секунд размышлений отпустил его. Перо по инерции несколько секунд неподвижно висело над листком, а затем стало что-то энергично строчить.
Томас Хилл открыл глаза.
– Это, конечно, не мое дело, мистер Калхоун, но… – медлил он с вопросом, – скажите, какие у вас планы на будущее?
Вопрос показался Уильяму слегка необычным, если учитывать, зачем они сюда пришли, но все же он был задан, и нужно было отвечать:
– Ну, я собираюсь учиться на Вступительном Курсе, чтобы попасть в Тэм… – он осекся, – в один из ВВУЗ-ов.
– Уже стремитесь в Тэмплдор! – с улыбкой заметил Томас Хилл и, не обращая внимания на смущение Уильяма, продолжил:
– Да-а, вам там самое место, мистер Калхоун. И, между прочим, вы там будете далеко не первым Калхоуном! – он вдруг откинулся на спинку своего кресла и, сомкнув воедино кончики пальцев под самым своим носом, спросил: – Интересно, а Фафнер уже знает о вас?
– Нет, сэр, – ответил Уильям, – с чего ему знать обо мне?
– Есть с чего, мистер Калхоун! Уж поверье, есть с чего! Ну, впрочем, это не мое дело!
И с этими словами он наклонился вперед и, взяв со стола уже вовсю исписанный лист бумаги, на котором перо только что закончило строчить, протянул его Нимусу. Листок оказался заполненным и подписанным им документом, восстанавливающим Нимуса в должности Почтомага рода Калхоун. Кроме того, документ представлял собой лицензию на его право получать и передавать корреспонденцию.
Пробежав глазами документ, Нимус засиял от счастья.
– Ну-с! Давайте-ка прощаться, господа! Не забудьте по дороге зайти за служебной экипировкой, Нимус.
– Да, ваше Отправительство!
– До свидания! – попрощался Уильям, направляясь к двери, и хотел уже положить волшебное перо обратно в шкатулку, как услышал за спиной:
– О, не вздумайте снова томить волшебное перо в шкатулке, мистер Калхоун, – это неуважительно к созданию! Оно ведь тоже живое! – тон его был не строгим, но настоятельным.
– Хорошо, сэр, – с этими словами Уильям сунул перо в карман брюк.
Они с Нимусом вышли из кабинета заместителя почтмейстера Томаса Хилла.
– Видишь, я же говорил, что все будет в порядке! – сказал Уильям, когда они уже шли от двери кабинета по коридору. – Я так рад за тебя!
– Да, зря я волновался, мастер Калхоун! Мне нужно будет сейчас зайти в Отдел Экипировки, дождитесь меня здесь, я скоро вернусь.
– Хорошо, Нимус, иди!
И Уильям сел дожидаться Нимуса на скамейке. Тот вышел через минут пять, но уже в новом облачении. На нем был служебный бледно-голубой наряд почтомагов, мало чем отличающийся от тех, что носят почтальоны. На плечах Нимуса, как погоны, красовались перья красного цвета, на которых золотом было вышито: «Калхоун».
– Вы только поглядите на моего почтомага! – Уильям театральным жестом стряхнул рукой пыль с его «пернатых» плеч. – Отлично смотришься, Нимус!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: