Лана Алексеева - Замок в наследство. Легенды трёх королевств
- Название:Замок в наследство. Легенды трёх королевств
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449085672
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лана Алексеева - Замок в наследство. Легенды трёх королевств краткое содержание
Замок в наследство. Легенды трёх королевств - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Лорд не лукавил, когда не без самодовольства рассказывал гостье об отлаженном хозяйстве, не требующем его частых вмешательств. Все так и было. Сформировавшийся на протяжении многих столетий уклад бережно охранялся всеми обитателями как замка, так и его окрестностей. Риотир Тайден неукоснительно придерживался сложившегося порядка. Лорд превыше всего ценил надежность и удобство. Его управляющий целиком разделял прагматичные взгляды хозяина. При таком подходе в замке своевременно чинилось или заменялось сломанное, вносились необходимые усовершенствования, велся строгий учет припасов. Лишь одного не чувствовалось в замке – заботливой женской руки, способной превратить груду рационально сложенных камней в уютное гнездышко. И хотя каждый день выметался мусор, тщательно следили за чистотой одежды, свежестью белья и вовремя проводили мелкий ремонт, за несколько десятилетий замок, лишенный внимания добросовестной хозяйки, превратился в смесь музея, склада и авгиевых конюшен.
Попросив Таю подготовить замок к приезду принца, лорд Тайден не подозревал, на что себя обрекает. Гостья с пристрастием исследовала каждый закуток. Её внимательный взгляд замечал все, что истлело, выцвело, закоптилось или ссохлось. Как всякая женщина, внезапно обуянная желанием устроить генеральную уборку, леди Тэйс, и без того энергичная, превратилась в стихийное бедствие.
Бурную деятельность она развила задолго до завтрака. Из ближайшей деревни по просьбе Таи прислали помощников. Целая армия мальчишек, вооружившись щетками, пучками хвоща и шерстяными лоскутами, надраивала дверные ручки и петли, медные подсвечники и украшавшие стены трофейные доспехи. По лестнице вверх-вниз сновали крепкие парни, таская дрова для каминов или воду, которой девушки намывали комнаты и коридоры замка. Со стен и потолка снималась вековая паутина, проветривались сундуки с одеждой и бельем, перетряхивались тюфяки и взбивались подушки. В предназначенных гостям комнатах спешно проверялись камины и чистились дымоходы. И все это делалось одновременно во всех уголках замка.
Риотир чувствовал себя лишним в собственном доме. Сначала две милые девушки с тряпками в руках жизнерадостной болтовней выжили его из его же комнаты. В библиотеке, где он собирался укрыться в обществе такого же неприкаянного Дирка, чья жена с готовностью примкнула к леди Тэйс, уже обосновалась Тая, обсуждающая с поваром меню на ближайшие дни. Стоило спуститься из библиотеки вниз, как они снова столкнулись с раздающей поручения миледи, а когда через несколько минут лорд наткнулся на неё во дворе замка, Тая язвительно попросила его не путаться под ногами и заняться чем-нибудь полезным. Например, подготовиться к предстоящей охоте. И лорд с маршалом охотно удрали на псарню. Дирк прихватил с собой бутылку самогона, коей оба мужчины и утешались, любуясь борзыми.
– Как думаешь, Дирк, это когда-нибудь закончится? – вопрошал лорд вояку.
– Когда-нибудь – непременно, – глубокомысленно отвечал тот, передавая бутылку хозяину.
– Они развернули деятельность на неделю вперед. Одна радость, обнаружив бардак в замке, принц не задержится даже на ночь.
Дирк согласно покивал.
– И все же, миледи знает что делает, – заметил он. – Моя жена очень высокого мнения о леди Этайе.
– Чует мое сердце, зря я подсунул ей злосчастный «Кодекс», – Риотир раздраженно дернул себя за бороду. – Замок похож одновременно на растревоженный улей, муравейник и табор фокусников в разгар городского праздника.
– Не печальтесь, мой лорд, – успокаивал его Дирк, – ваш замок всего лишь отмывают от вековой грязи. Если вам не понравится результат, только скажите, и мы с ребятами снова его запачкаем!
На счастье лорда Тайдена Тая не узнала, как сильно он недооценил её организаторские способности. Уже к обеду жилая половина замка щеголяла чистыми полами и свежими половиками. Из кладовой достали новенькие знамена и вымпелы с гербом Тайденов, развесив их где только можно. Дневной свет заливал комнаты сквозь кристально чистые квадратики стекол в свинцовых рамах. И даже потемневшие портреты Тайденов, да парочка деревянных статуй смотрелись теперь не столь устрашающе, как прежде.
– Ну, как? – поинтересовалась Тая у хозяина замка.
– Впечатляет, – честно ответил он. – Слов нет.
– Это радует, – фыркнула Тая, – воздерживайтесь от комментариев и дальше. А то брякните какую-нибудь гадость по привычке.
Риотир и вправду промолчал. Наутешавшись самогоном, он пребывал в умиротворенном состоянии духа.
Они вошли в трапезную, куда леди Тэйс приказала поставить дополнительные столы со скамьями, чтобы накормить всех работников.
– У нас новая посуда? – удивился лорд Тайден, обозревая свежеотскобленный стол.
– Вы скряга, милорд, – ответила ему Тая. – Кладовая ломится от новой посуды, а на столы подается щербатая да треснутая.
– Я не скряга, а рачительный хозяин, – возмутился Риотир.
– Рачительный хозяин знает, когда нужно что-то поберечь, а когда – выкинуть отслужившую свое вещь. Вы же не выкидывали ничего, даже заведомо негодные вещи, в то время как кладовые ломились от нового!
– По словам управляющего, вы нанесли моим кладовым урон, сравнимый с поражением в войне.
– Ваш управляющий – безмозглый идиот! – вспыхнула Тая. – Если бы он хоть иногда задумывался над содержимым кладовых, некоторых потерь удалось бы избежать.
– О каких потерях речь? – нахмурился лорд.
– Спросите у него, я не хочу выглядеть ябедой.
– Спрошу, но лучше, если вы меня предупредите заранее. Вдруг я захочу его придушить?
Тая одарила лорда скептическим взглядом.
– Ну, хорошо, – после небольшой паузы произнесла она. – В комнате, где хранились рулоны шерстяной ткани, похозяйничала моль. Часть насекомых мы перебили, помещение окурили травами, а объедки полотнищ сейчас разложены в саду. Не знаю, смогут ли девушки хоть что-то из них спасти. А ведь можно было заранее озаботиться защитой от вредителей. В свечной комнате не мешало бы держать пару кошек. Мыши там себя как в раю чувствуют. Есть и другие потери: прогорклое масло, закаменевший мед. Управляющий представит вам отчет.
– Спасибо за помощь, леди Тэйс, – Риотир заочно посочувствовал управляющему. – Если Тимо перестал справляться с делами, необходимо искать ему замену.
Тая рассердилась на свой несдержанный язык. После обхода замка она случайно услышала беседу двух поварих. Одна из них рассказывала второй, что видела, как управляющий ходил к местной знахарке. И даже узнала, зачем он туда ходил.
– Лорд Тайден, забудьте мои слова про безмозглого идиота, – вступилась Тая за старика. – Не сердитесь на Тимо. Он предан вам всем сердцем и любит свою работу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: