LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Юрий Дольд-Михайлик - И один в поле воин

Юрий Дольд-Михайлик - И один в поле воин

Тут можно читать онлайн Юрий Дольд-Михайлик - И один в поле воин - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking

Юрий Дольд-Михайлик - И один в поле воин краткое содержание

И один в поле воин - описание и краткое содержание, автор Юрий Дольд-Михайлик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

И один в поле воин - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

И один в поле воин - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юрий Дольд-Михайлик
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Начальник охраны штаба пропустил в кабинет среднего роста юношу лет двадцати - двадцати двух в форме лейтенанта Советской Армии.

Бертгольд быстро перевел взгляд с лица прибывшего на лежавшую на столе книжечку. Да, несомненно, перед ним оригинал. Только волосы зачесаны не назад, как на карточке. Теперь их разделяет ровная линия пробора. От этого черты худощавого, загорелого лица кажутся еще отчетливее. Особенно нос и маленький рот с узкими, плотно сжатыми полосочками губ.

- Доброе утро, герр оберст!- поздоровался юноша на чистом немецком языке и четко щелкнул каблуками.

С минуту длилось молчание. Из-под прищуренных век Бертгольд зорко всматривался в лицо вошедшего, словно ощупывал взглядом каждую его черту. Перебежчик спокойно выдержал этот взгляд. Бертгольду даже показалось, что в его больших светло-карих глазах мелькнула улыбка.

- Доброе утро, Комаров!- наконец ответил оберст.Сегодня ночью вы перешли от русских к нам?

- Так точно! Сегодня перед рассветом я перешел линию фронта и добивался аудиенции у оберста Бертгольда.

- Вы знаете его лично?- спросил оберст, бросив предостерегающий взгляд на адъютанта.

- Да, я знаю вас лично.

- Откуда?- Бертгольд даже не пытался скрыть свое удивление.- И почему вы хотели говорить именно со мной?

Перебежчик шагнул вперед. Коккенмюллер весь напрягся. Рука его крепче сжала ручку пистолета.

- Я хочу попросить разрешения сесть. Герр гауптман может не беспокоиться, ведь он хорошо знает, что у меня нет оружия,- улыбнулся перебежчик.

- Садитесь!- Бертгольд указал на стул посреди комнаты.

Юноша сел и принялся спокойно отвинчивать каблук. Коккенмюллер на всякий случай вытащил пистолет из кобуры и положил его на колени. Кто знает, что может находиться в этой маленькой металлической коробочке, которую вынул из-под каблука перебежчик? Но юноша уже открыл коробочку, и гауптман облегченно вздохнул, видя, как он вытряхивает на ладонь какие-то бумажки.

- Передайте, пожалуйста, оберсту,- попросил перебежчик, обращаясь к Коккенмюллеру.

Адъютант взял бумажки и на вытянутой ладони понес их к столу своего шефа, не сводя настороженного взгляда с загадочного русского. Но тот равнодушно осматривал кабинет, и Коккенмюллер окончательно успокоился. Тем более, что его внимание привлекло странным образом изменившееся выражение лица шефа.

- Что такое?- воскликнул Бертгольд.

- Так точно!- едва заметная радостная улыбка мелькнула на губах перебежчика. Юноша вскочил и вытянулся.- Имею честь представиться: Генрих фон Гольдринг!

- Но как? Откуда?- оберст порывисто отодвинул кресло и тоже встал.

- Я сейчас объясню, но мне хотелось бы говорить с вами с глазу на глаз...

- О, конечно...- встретив предостерегающий взгляд своего адъютанта, оберст запнулся.

- Гауптман Коккенмюллер мой адъютант, и при нем вы можете говорить все, что хотели бы сообщить мне... Кстати, вы курите? Прошу!

Оберст подвинул на край стола коробку с сигарами. Юноша молча поклонился. Откусив кончик сигары и прикурив ее от зажигалки, вежливо поднесенной Коккенмюллером, он глубоко несколько раз затянулся.

- Простите, долго не курил!

- О, не торопитесь!- гостеприимно предложил Бертгольд.

- Я слишком долго ждал встречи с вами, герр оберст, чтобы откладывать этот разговор даже на миг... По документам, с которыми, я вижу, вы уже ознакомились, я - Комаров Антон Степанович, лейтенант Советской Армии... Нет, нет, это не фальшивка. Мне собственноручно вручили эту книжку в штабе соединения, хотя в действительности я Генрих фон Гольдринг. Сын известного вам барона Зигфрида фон Гольдринва, который когда-то имел честь состоять с вами, герр оберст, в очень близких дружеских отношениях.

Глаза юноши впились в широкое лицо оберста.

Бертгольд не в силах был скрыть волнение. Даже его адъютант, забыв об осторожности, машинально снял руку с кобуры и всем корпусом подался вперед, словно боясь пропустить хоть слово из этого не совсем обычного разговора.

- Но как сын барона фон Гольдринга оказался в Красной Армии? Как вы превратились в Комарова? Да вы сидите. Верно, устали и, вполне естественно, волнуетесь.

- Да, я не стыжусь признаться, что волнуюсь. Слишком много изменений в моей не столь уж долгой жизни. И слишком долго дожидался я этой встречи. Если у герр оберста найдется сейчас немного свободного времени, чтобы выслушать более подробный рассказ... О, поверьте, я бесконечно счастлив, что могу назвать, наконец, свое настоящее имя...

- Так же, как и я услышать его. Вы даже не представляете, как оно меня взволновало. Встретить единственного сына своего самого близкого друга, друга далекой молодости! Сына такого преданного сослуживца! Да еще при таких обстоятельствах. Генрих фон Гольдринг!

- Это имя мне надо было забыть на долгое время, и сейчас, произнесенное вами, оно напоминает мне о ласковом голосе моего отца. И я, и я...

На глаза Генриха набежали слезы. Заметив это, Коккенмюллер поднес ему стакан воды. Юноша выпил ее залпом и немного успокоился.

- Как вам известно, герр Бертгольд,- продолжал он,мой отец Зигфрид фон Гольдринг сразу же после мировой войны стал работать в ведомстве, в котором в то время служили и вы. В тысяча девятьсот двадцать восьмом году по личному приказу оберста Александера, шефа известного вам ведомства, мой отец был откомандирован в Россию. Мне было семь лет, но я ясно помню летний вечер, большую виллу, вас возле какой-то красивой дамы. Уже потом отец объяснил мне, что это была прощальная вечеринка, которую вы устроили в его честь у себя на вилле, Вильгельмштрассе, двадцать два. Не правда ли, отец не ошибся, назвав мне этот адрес, когда впоследствии, уже в России, рассказывал мне о своем прощальном вечере на родине?

- У вас чудесная память!- прервал его Бертгольд.Я как сейчас вижу вашего отца, а вместе с ним и вас, непоседливого малыша. И хотя вы теперь уже взрослый человек, но я узнаю черты того мальчика, который так потешал всех нас, взрослых, во время этого прощального вечера. Вот, оказывается, почему меня так поразило ваше лицо. Ну, конечно же, это рот Зигфрида. Всегда упрямо сжатый, слишком маленький на его большом лице рот. У вас черты тоньше, и разрез глаз скорее материнский, чем отцовский. Это и помешало мне сразу уловить семейное сходство... Но, извините, я вас прервал, я так взволнован этими воспоминаниями!

- Не более, чем я, герр оберст. Вот почему я и прошу разрешить мне еще немного, остановиться на этих детских воспоминаниях. Это поможет вам восстановить в памяти некоторые обстоятельства, предшествовавшие нашему отъезду. Вы, верно, припоминает время, когда мы оставили родину,- тысяча девятьсот двадцать восьмой год - и то, что отец выехал в Советскую Россию как иностранный специалист?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Дольд-Михайлик читать все книги автора по порядку

Юрий Дольд-Михайлик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




И один в поле воин отзывы


Отзывы читателей о книге И один в поле воин, автор: Юрий Дольд-Михайлик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Ирина-teacher
23 января 2019 17:57
Читайте хорошие,умные книги. Чтобы хотя бы немного мозги работали! А не всякий glory- бред! Думайте, сопереживайте. Даже страшно чем голова занята, не только у детей, но и у взрослых!
Фаустов Владимир Никифорович
20 января 2021 14:41
Книга эта издания 1956 года.Однако в ней отсутствует целая глава.В новых изданиях,а в старых изданиях,библиотечного фонда,она аккуратно вырезана.В это главе( когда разведшкола переехала в Италию и её пригрело ЦРУ,описано всё,как Американцы намеревались использовать эту школу и её агентов на территории СССР.Вот эта глава и была удалена.Поскольку она вскрывала суть проблем возникших в стране.
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img