Дэвид Дучи - Смертельное сафари
- Название:Смертельное сафари
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Дучи - Смертельное сафари краткое содержание
Смертельное сафари - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Все без исключения туристы направились к пруду.
Я наконец принял решение - необходимо дозвониться комиссару!..
11
В охотничью гостиницу "Баобаб" мы прибыли ровно в шесть.
Автобусы неожиданно выскочили из пылевой завесы на асфальтированную подъездную аллею. Вдоль нее в деревянные кадки и стальные бочки были высажены бугенвилеи, вьюнковые растения. Цепляясь за выступы в скалах, они упрямо карабкались вверх. Площадка для стоянки машин была размечена кустами роз. Все это возникало перед взорами туристов внезапно, едва автобусы сворачивали на асфальт, и производило сильное впечатление. "Баобаб" манил искрящимся великолепием, как факел в ночи, как колодец в пустыне. Подлинный оазис цивилизации среди дикой необузданной природы.
Ошеломляющий эффект, впрочем, был недолог. Он исчезал от вида множества автомашин на стоянке. Мы ступили на землю, разминая затекшие ноги, и потянулись вслед за Джо в вестибюль, чтобы взять у портье ключи от номеров. Омари наверняка уже не на работе, звонок к нему придется отложить до утра.
"Баобаб" был построен на горе Мешананаи, на высоте трех тысяч метров над уровнем моря. Отсюда вся долина Олоболоди как на ладони. Фундамент находился в самой сердцевине горы, и потому ее склоны частично образовывали стены "Баобаба". Из восьмидесяти комнат примерно половина выходила окнами на крутой обрыв; с противоположной стороны виднелась подъездная дорога, петляющая по пологому северному склону. Со стороны обрыва было устроено искусственное озеро и разбросана каменная соль, и сюда на водопой приходили различные животные: слоны, зебры, буффало, газели. Ночью включали прожекторы, так что туристы, сидя на длинной веранде, могли вдоволь налюбоваться зверьем.
Позади здания, в стороне от автомобильной стоянки, в твердой горной породе был выдолблен круглый плавательный бассейн. Выше него лепились по склону домики главного егеря заповедника и управляющего "Баобабом". Дизельный движок питал гостиницу электричеством, но его стук не мешал туристам, так как стоял он на достаточном расстоянии от основного корпуса.
Моя комната снова соседствовала с номером фон Шелленберга. Мы приняли душ, переоделись, спустились в ресторан и отыскали в углу стол, накрытый на двоих. Ели молча, лишь к концу ужина фон Шелленберг заговорил об американце.
- Я ему не доверяю, - сказал я.
Оказалось, что и немцу он внушает опасения. Затем снова наступило молчание. Поужинав, мы поднялись к себе. Фон Шелленберг хотел остаться один, чтобы поработать, и просил его не беспокоить. Я счел своим долгом заметить, что, отсылая меня, он подвергает себя риску, однако в ответ фон Шелленберг только махнул рукой и усмехнулся.
- Я буду осторожен, - обещал он.
- Запритесь, - посоветовал я, - и никому, кроме меня, не отпирайте.
Но и этого мне показалось мало. Я сходил к себе и принес "стар".
- Вы как будто умеете обращаться с оружием?
- Да не нужно ничего, - передернул плечами фон Шелленберг.
- Пусть все-таки лежит на столе - на всякий случай.
Я спустился в вестибюль и позвонил Сэму. Он сказал, что рад слышать мой голос, однако просил быть покороче, так как они с женой только что сели за ужин.
Я дал ему поручение и повесил трубку, лишив его возможности задать дополнительные вопросы. Им потребуется по меньшей мере двадцать четыре часа, чтобы установить, откуда я звонил. К тому времени мы уже будем катить по заповеднику Цаво в сторону Момбасы.
Из разговора с дежурным портье выяснилось, что наутро сюда прибудет самолет с припасами, но, к сожалению, все четыре места на обратный путь до Найроби уже забронированы.
- Не захватит ли экипаж посылку? - спросил я.
- Если только она не очень громоздкая.
Я заверил портье, что она будет крохотной, и отправился в бар. Вэнса Фридмена там не оказалось, а жаль: найди я его, все бы упростилось.
С кружкой пива в руке я вышел на террасу. В вечернее время равнина Олоболоди представляет собой захватывающее зрелище. Меньше чем в ста метрах от основания отвесной скалы я насчитал шесть слонов. Они пили воду вместе с кабанами, тут же паслись импалы и несколько антилоп. Мощные лучи установленных под верандой прожекторов заливали ярким светом площадку с озерком и каменной солью. Животные помельче робко прятались в тени, отбрасываемой крупными обитателями саванны. Искусственное освещение разгоняло тьму лишь до ближайших баобабов и акаций, а дальше до самого горизонта чернела ночь. На небе, подобно бриллиантовой россыпи, сверкали звезды, и потому на юго-востоке можно было различить очертания гор Ингито, темневших на фоне звездного небосклона.
Перед моим взором развертывался спектакль, поставленный самой природой. Сценой была освещенная площадка, актерами - звери. Саванна многие века хранила на своих страницах текст вечной пьесы. Впрочем, какой же театр с этим сравнится: тут все подлинное, неподдельное!
- Поразительно, верно? - воскликнул кто-то за моей спиной с типично английским выговором.
Я оглянулся - невысокий, коренастый европеец. Увлекшись фантастическим зрелищем, я и не заметил, как он подошел.
- Хэлло, - сказал я, меря его взглядом.
Раньше я не видел его - ни среди туристов, ни среди служащих "Баобаба".
- Брайан Хеллер. - Белый протянул мне загрубелую руку. - Можете называть меня просто Брайан.
Мы обменялись рукопожатием, и я представился:
- Канджа.
Ему было под шестьдесят, лицо в сетке морщин, голова седая. Глаза глубоко посажены и сощурены; лицо и руки покрыты ровным загаром.
- Вы правы, - произнес Брайан Хеллер, предупреждая мои вопросы. - Я не турист, а профессиональный охотник. В настоящее время служу егерем в заповеднике Олоболоди и живу вон в том домике на склоне горы.
- Так я и думал!
В грубых, цвета хаки шортах и серой рубашке с короткими рукавами Брайан Хеллер имел весьма бравый вид. Настоящий следопыт, подлинный часовой саванны.
- Это делает честь вашей проницательности, - улыбнулся он. - Можно вас угостить?
- Спасибо, я только что выпил пива.
- Вы не проводник? - спросил он.
- Фотограф, - ответил я.
- Из какой газеты?
- Свободный художник, сам себе хозяин.
- Непростое дело. У нас тут много бывает вашего брата. А вы впервые?
Я кивнул.
- Где же, дружище, вся ваша техника? За дело, такая ночь не повторится.
Я покачал головой.
- На сегодня хватит, надо передохнуть.
Он понимающе кивнул.
- Я в эту землю влюблен. Знаете, сколько лет я здесь? Тридцать! Работал в заповедниках по всей Восточной Африке. Марсабит, Мэрчисонские водопады, Серенгети - повсюду! Нет хищника, с которым бы я не сходился один на один. Вот, взгляните. - Он показал мне длинный шрам на волосатом предплечье. Отметина леопарда. Кто-то из крестьян угодил в него из лука стрелой, но не добил, и зверь долго наводил ужас на всю округу. - Он задрал рубашку, обнажив спину. - А это львица. Тот же случай - в нее стрелял браконьер.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: